Lavor CVI-A 180 X Скачать руководство пользователя страница 11

 Controllare, pulire gli accessori. 

Pulire il filtro.

Fuoriuscita di polvere durante l’aspirazione. 

 Filtro fissato male o difettoso. 

Controllare come è fissato il filtro ovvero 

sostituirlo.

CONSEGNA E MOVIMENTAZIONE

• 

Ogni macchina spedita è stata accuratamente 

controllata prima della consegna allo spedizio-

niere. La macchina è accuratamente fissata ad 

un bancale e ricoperto da un cartone protetti-

vo, oppure avvolta da film estensibile per per-

mettere allo spedizioniere la visione di quanto 

trasportato. All’atto del ricevimento della mer-

ce è necessario che tutte le parti siano intatte 

e non presentino danneggiamenti dovuti al 

trasporto: in tal caso sporgere immediato re-

clamo al trasportatore (non saranno ricono-

sciuti in garanzia dal costruttore parti della 

macchina rovinate o danneggiate da una non 

corretta movimentazione della macchina. Il sol-

levamento e la movimentazione dell’aspiratore 

devono essere eseguiti con carrello elevatore 

rispettando la normativa vigente in tema di si-

curezza degli operatori sui luoghi di lavoro. 

CONDIZIONI DI GARANZIA
Tutti i nostri apparecchi sono stati sottoposti ad ac-

curati collaudi e sono coperti da garanzia da difetti 

di fabbricazione in conformità alla normativa vigen-

te (minimo 12 mesi). La garanzia decorre dalla data 

di acquisto. In caso di riparazione dell’apparecchio 

o degli accessori nel periodo della garanzia, bisogna 

allegare una copia della ricevuta. Durante il periodo 

di garanzia, il nostro centro assistenza riparerà tutte 

quelle disfunzioni che, nonostante un uso corret-

to da parte dell’utilizzatore secondo il ns. manuale 

istruzioni potranno essere ricondotte ad un difetto 

di materiali. La garanzia avviene sostituendo o ri-

parando quelle parti che a ns. giudizio risultassero 

difettose. Le parti sostituite rimangono di ns. pro-

prietà. La riparazione o sostituzione di parti difetto-

se non prolunga il termine di garanzia dell’apparec-

chio; per le parti sostituite vale il periodo di garanzia 

dell’apparecchio. Non rispondiamo per danni o di-

fettosità all’apparecchio, od alle sue parti, ricondu-

cibili ad un errato uso o manutenzione dell’appa-

recchio. Lo stesso vale per la non osservanza delle 

norme contenute nel ns. libretto istruzioni o per 

l’utilizzo di parti od accessori non facenti parte del 

ns. programma. Qualsiasi intervento a mezzo per-

sonale non autorizzato da noi fa decadere tutti i di-

ritti alla garanzia. La garanzia non copre le parti di 

consumo, la cui usura è una naturale conseguenza 

dell’utilizzo dell’apparecchio. 

TUTTI I COSTI SORGENTI NEL CASO DI RE-

CLAMI IN GARANZIA NON AUTORIZZATI O 

RICONOSCIUTI VERRANNO ADDEBITATI.

SMALTIMENTO

Quale proprietario di un apparecchio elet-

trico o elettronico, la legge (conformemen-

te alla direttiva UE 2012/19/EU sui rifiuti da 

apparecchiature elettriche ed elettroniche e 

alle legislazioni nazionali degli Stati membri 

UE che hanno messo in atto tale direttiva) le 

vieta di smaltire questo prodotto o i suoi accessori elettri-

ci / elettronici come rifiuto domestico solido urbano e le 

impone invece di smaltirlo negli appositi centri di raccol-

ta. E’ possibile smaltire il prodotto direttamente dal distri-

butore mediante l’acquisto di un prodotto nuovo, equi-

valente a quello da smaltire. Abbandonando il prodotto 

nell’ambiente si potrebbero creare gravi danni all’am-

biente stesso e alla salute umana. Il simbolo in figura rap-

presenta il bidone dei rifiuti urbani ed è tassativamente 

vietato riporre l’apparecchio in questi contenitori. La non 

ottemperanza alle indicazioni della direttiva 2012/19/CE e 

ai decreti attuativi dei vari Stati comunitari è sanzionabile 

amministrativamente.

IT

11

Содержание CVI-A 180 X

Страница 1: ...e manutenzione Industrial Vacuum Cleaners Use and Maintenance Aspirateur industriel Notice d utilisation et d entretien Industriesauger Gebrauchs und Wartungsanleitung Aspirador industrial Manual de...

Страница 2: ...S pag 16 BRANCHEMENT ELECTRIQUE pag 17 UTILISATION pag 18 ENTRETIEN SERVICE pag 18 TRANSPORT pag 18 PIECES DE RECHANGE pag 18 ASPIRATEURS LIQUIDES pag 18 REMPLACEMENT DU CORDON D ALIMENTATION pag 18 D...

Страница 3: ...silenziatrice 1 Suction Unit 2 ON OFF switch 3 Tank Release 4 Accessories connection 5 Filter shaker 6 Collection container 7 Drain hose 8 Silencing valve 1 Unit d aspiration 2 Interrupteur ON OFF 3 L...

Страница 4: ...70 Kg 70 Kg Sound pressure level 74 74 74 74 74 Vedi etichetta dati tecnici in copertina See technical data label on the cover Voir l tiquette des donn es techniques sur la couverture Siehe technisch...

Страница 5: ...la testa aspirante EN It is necessary to pull and leave repeatedly the knob for the complete cleaning of the filter do not remove the cover or the suction head FR Il est n cessaire de tirer et laisser...

Страница 6: ...n Sie den Schalter auf 0 Sich vergewissern dass die Maschine ausgestellt ist Die Filterreinigung erfolgt durchVerwendung des oben auf dem Deckel oder auf dem oberen K rper angebrachten Drehknopfs Colo...

Страница 7: ...SCHEMA ELETTRICO ELECTRICAL DIAGRAM SCH MA LECTRIQUE ELEKTRISCHES DIAGRAMM DIAGRAMA ELECTRICO DMX R 80 1 22 CVI A 180 X DTX R 80 1 30 CVI A 180 XT...

Страница 8: ...ci del coperchio AVVERTENZE ATTENZIONE Prima della messa in servizio leggete le istru zioni per l uso del Vostro apparecchio e os servate in particolar modo queste istruzioni di sicurezza Le targhe di...

Страница 9: ...mpiego dell apparecchio in zone di pericolo es distributori di carburante devono con altra di tipo adatto da personale professio nalmente qualificato Per l uso o la sostituzione di cavi di collega men...

Страница 10: ...l apparecchio deve essere spento e per gli apparecchi alimentati dalla rete deve essere estratta la spina di alimentazione Per la com mutazione ad una funzione diversa l apparec chio deve essere spen...

Страница 11: ...arti che a ns giudizio risultassero difettose Le parti sostituite rimangono di ns pro priet La riparazione o sostituzione di parti difetto se non prolunga il termine di garanzia dell apparec chio per...

Страница 12: ...one tighten the same original fixture band around the ring and replace the filter assembly back into its original position on the tank Close the latches on the lid WARNING ATTENTION Before starting r...

Страница 13: ...ust be observed when using the unit in dangerous areas such as petrol stations It is forbidden the socket have the socket replaced with an other of suitable type by professionally quali fied staff Onl...

Страница 14: ...ay only be carried out by authorized service centres or by specialists in this field who are familiar with all relevant safety regulations Commercial units which may be used in differ ent locations ar...

Страница 15: ...use or maintenance of the appliance The same applies if the instructions given in our hand book are not followed or if parts or accessories are used that are not included in our programme The guarante...

Страница 16: ...es poussi res acides et solvants non dilu s comme l essence les diluants pour peintures ou le fuel l ac tone les poussi res d aluminium et de magn sium et tous autres mat riels qui peuvent tre combus...

Страница 17: ...a terre efficace Il est interdit au personnel non autoris d utili ser l aspirateur form es ATTENTION Les enfants m me sous contr le parental ne peuvent jouer avec le produit BRANCHEMENT ELECTRIQUE Les...

Страница 18: ...es n cessaires pour aider le revendeur fabricant vous four nir des indications des suggestions et une liste de pi ces de rechange Les donn es techniques figurant la plaque technique sont les suivantes...

Страница 19: ...cant d cline toute responsabilit en cas de dom mages ou mauvais fonctionnement de l appareil ou par tie de celui ci provoqu s par le non respect des instruc tions d utilisation par un mauvais entretie...

Страница 20: ...en HINWEIS ACHTUNG Die die am Ger t angebrachten Gefahren und Warnschilder liefern wichtige Angaben f r ei nen sicheren Gebrauch Neben den Hinweisen in der Gebrauchsanlei tung m ssen auch die allgemei...

Страница 21: ...fizient auf effiziente Erdung pr fen leitung beachten Bestellkode und Typ siehe Gebrauchsanleitung Die Einschaltverfahren verursachen kurze Spannungsabf lle Bei ung nstigen Netzbe dingungen k nnen Bee...

Страница 22: ...m chtigten Service Centern oder Technikern ausgef hrt werden die mit allen relevanten Sicherheitsbestimmungen vertraut sind Die beweglichen professionell verwendeten Ger te unterliegen der Sicherheits...

Страница 23: ...etzt F r eingebaute Ersatzteile l uft keine eige ne Garantiefrist Wir bernehmen keine Garantie f r Sch den und M ngel an Ger ten oder deren Teile die durch berm ssige Beanspruchung unsachge m sse Beha...

Страница 24: ...TENCIAS ATENCI N Antes de la puesta en servicio lea las instruc ciones para usar su aparato y observe de modo particular estas instrucciones de seguridad Adem s de las advertencias de las instruccio n...

Страница 25: ...ante deben observarse las relativas normas de segu xi n a la red para este aparato no se permite cambiar el tipo de cable indicado por la casa fa bricante Tenga en cuenta estas instrucciones C digo de...

Страница 26: ...a conmutaci n a una funci n diferente el aparto debe apagarse Las reparaciones deben ser efectuadas s lo por centros de asistencia o por t cnicos autoriza dos para este campo que conozcan todas las no...

Страница 27: ...a las partes sustituidas vale el per odo de garant a del equipo No respondemos por da os o defectos del equipo o de sus partes cuando estos hayan sido causados por un errado uso y manteni miento del e...

Страница 28: ...0 15 AR 28...

Страница 29: ...0 I 0 0 0 1 AR 29...

Страница 30: ...2012 19 EU 2012 19 EU A 74 A 74 DMX R 80 1 22 CVI A 180 X DTX R 80 1 30 CVI A 180 XT AR 30...

Страница 31: ...VDE 0701 12 AR 31...

Страница 32: ...cod 7 300 0663 04 03 2021...

Отзывы: