44
ES
> INDICACIONES GENERALES
• Les prestaciones y la sencillez de uso del
aparato son adecuadas para un uso PRO-
FESIONAL
• El aparato puede usarse para lavar superfi -
cies de ambientes externos, cada vez que
se requiera usar agua a presión para elimi-
nar la suciedad.
• Con los adecuados accesorios opcionales
se pueden realizar operaciones de espu-
mado, arenación y lavados con cepillo ro-
tativo para aplicar a la pistola.
> ADVERTENCIAS
¡ATENCIÓN! Prestar atención por moti-
vos de seguridad.
ATENCIÓN:
La hidrolimpiadora debe utili-
zarse sólo al aire libre.
ATENCIÓN:
Al fi nal de cada trabajo, des-
conecte siempre la conexión eléctrica y la
hídrica.
ATENCIÓN:
No use el aparato si el cable
eléctrico o partes importantes del mismo
están dañadas, como por ejemplo, los dis-
positivos de seguridad, el tubo de alta pre-
sión de la pistola, etc.
ATENCIÓN:
Este aparato ha sido proyecta-
do para ser utilizado con il detergente sumi-
nistrado o prescripto por el constructor, tipo
champú detergente neutro a base de ten-
sioactivos biodegradables aniónicos. El uso
de otros detergentes o sustancias químicas,
puede perjudicar la seguridad del aparato.
ATENCIÓN:
No utilizar el aparato cerca de
personas, a no ser que vistan prendas pro-
tectivas.
ATENCIÓN:
El chorro de la lanza no debe
dirigirse hacia piezas mecánicas con grasa
lubricante: en caso contrario, la grasa se
disolverá y se dispersará en el entorno. Los
neumáticos de vehículos y las válvulas de
neumáticos sólo se limpiarán desde la habi-
tual distancia de trabajo de 30 cm. En caso
de no observar estos consejos anteriores,
el chorro de alta presión puede causar da-
ños en los neumáticos de los vehículos y en
las válvulas de los mismos. El primer indicio
de esto es la decoloración del neumático.
Un neumático defectuoso o deteriorado
puede tener consecuencias mortales.
ATENCIÓN:
Los chorros a alta presión
pueden ser peligrosos si se usan impro-
piamente. Los chorros no deben dirigirse
hacia personas, animales, instalaciones o
aparatos eléctricos bajo tensión o bien ha-
cia el mismo aparato.
ATENCIÓN:
Los tubos fl exibles, los acceso-
rios y los racores para la alta tensión, son
importantes para la seguridad del aparato.
Utilizar exclusivamente los tubos fl exibles,
accesorios y racores aconsejados por el fa-
bricante (es de suma importancia cuidar la
integridad de estos componentes evitan-
do un uso impropio e impidiendo doble-
ces, golpes o abrasiones).
ATENCIÓN:
La pistola está provista de un
pasador de seguridad. Cuando se inte-
rrumpe el uso de la máquina, es importan-
te accionar el pasador de seguridad para
evitar aperturas accidentales.
- No dirigir el chorro hacia sí mismo o bien
hacia otras personas para limpiar vestidos
o zapatos.
- No permitir que niños o personal no ades-
trado utilicen el aparato.
- Dispositivos de seguridad: pistola dotada
de tope de seguridad, máquina dotada de
protección contra sobrecargas eléctricas
(CL. I), bomba con válvula de by-pass o dis-
positivo de detención.
- El pulsador de seguridad de la pistola no
sirve para el bloqueo de la palanca duran-
te el funcionamiento, sino que sirve para
evitar aperturas accidentales.
ATENCIÓN:
Aparatos no provistos de A.S.S.
-Automatic Stop System: no deben perma-
necer en funcionamiento durante más de
2 minutos con la pistola soltada. El agua
en recirculación aumenta notablemente
de temperatura, provocando graves daños
a la bomba.
ATENCIÓN:
Aparatos dotados de A.S.S–
Содержание COLORADO
Страница 5: ...A Fig 4B Fig 4B Fig 3 Fig 3 A Fig 4A Fig 4A 2 1 1 2 S Fig 5A Fig 5A...
Страница 6: ...S Fig 5B Fig 5B Fig 6 Fig 6 A A B B Fig 7 Fig 7 Wax Wax Detergent Detergent...
Страница 60: ...60 EL 30 cm KL 1 A S S 2...
Страница 61: ...61 EL 25 l min 40 C 1Mpa 1 9 10 bar 4A 4B 13mm A S S 5 OFF...
Страница 63: ...63 EL 1 7 7 8 4A 4B 1 4A 4B 2 A 1C 7 6 B A 1...
Страница 64: ...64 EL 7 by pass 60 C 2 5A 5B S 50 500 SAE 15W40 450 gr 9 5 10 7 7...
Страница 65: ...65 EL 30 ON...
Страница 66: ...66 EL...
Страница 67: ...67 EL E E 2002 96 CE 27 2003 E E 12...
Страница 75: ...75 RU 30 1 A S S 2...
Страница 76: ...76 RU 25 40 C 1Mpa 1 9 10 4A 4B 13 A S S stand by 5 OFF...
Страница 78: ...78 RU 5 50 C 1 7 7 8 4 4 1 4 4 2...
Страница 79: ...79 RU 1C 7 6 7 60 2 5 5 50 500 SAE 15W40 450 9 5 10...
Страница 80: ...80 RU 30 7 7...
Страница 81: ...81 RU 0...
Страница 82: ...82 RU 2002 96 EG 27 2003 12...
Страница 96: ...cod 7 700 0245 Rev 02 09 2008 via J F Kennedy 12 46020 Pegognaga MN ITALY...