Nur stoßweise
Only intermittently
Dampftaste
Steam button
Vorsichtig öffnen,
Restdampf ablassen
Open with care, allow
remaining steam to
escape
Wasser nachfüllen
Top-up or refill water
Boiler ausschalten
Switch off boiler
Dampf restlos ablassen
Allow steam to escape
until none remains
Bügeleisen ausschalten - Netzstecker ziehen
Switch off iron - remove plug from mains
- 4 -
Wasser nachfüllen
Top-up or refill water
Ausschalten und Netzstecker ziehen
Switch off and remove plug from mains
3
Bügeln
Iron
4
Beenden
End
4a
4b
Wartung und Reinigung siehe Seite 5
For servicing and cleaning, see page 5
bei
When
Wasserhärte
Water hardness
Siehe «Erste Inbetriebnahme»
See «Initial operation»
Kondensatbildung unter dem Bügelbezug vor dem
Verstauen prüfen und evtl. trocknen lassen.
Check that any condensation under the ironing board
cover has dried before storing away.
Gerät abkühlen lassen und verstauen
Allow device to cool. Store appliance.
~1 h
Gefahr:
Um schwere Verbrennungen zu
vermeiden, darf der Boilereinfüllverschluss
NUR wie folgt geöffnet werden.
Danger: to prevent scalding, the boiler
filler cap must be opened ONLY as follows:
Boiler verschliessen
Close boiler
HOT
Sohle SOFTPRESSING entfernt?
Has SOFTPRESSING soleplate been removed?
Entsprechenden Sicher-
heitsabstand halten.
Keep a safe distance