background image

 

If you are in doubt about these instructions, ask the retailer or the manufacturer himself for  
additional information. 
To ensure your own safety you should check the carrier and its charge regularly, because 
the road traffic regulations oblige you to do so, and in the event of damage you can be held 
liable. 

Neither the manufacturer nor the retailer are liable for damage of property or injury to 
persons as a result of incorrect mounting or handling of this carrier. 

This product has been tested and also proved under extreme circumstances as well, and it 
has yielded good results as to safety and stability. Thus we can rule out any malfunction if it 
has been mounted properly. 

Fastening the clips onto the draw bar

 

 

 


Art. No 11805 
ESCH PROFIBOY 

Transport de bicyclettes sur le dispositif d’attelage de remorque 
Cher client, 
vous avez fait une bonne choix en achetant l’

Esch Profiboy Art. No 11805

Ce porteur sur le timon est fourni pré-assemblé. Pour pouvoir utiliser ce porteur il ne vous 
faut que poser debout les tuyaux rabattés, monter le porteur de cadre et visser le tuyau de 
section carrée sur les autres tuyaux (Veuillez voir dans l’image «contenu du paquet».). 
Ce  porteur  consiste  presque  entièrement  en  aluminium  (qui  est  résistant  à  la  corrosion). 
Vous pouvez le replier pour économiser l’espace et le changer aussi en un porteur sur le 
dispositif d’attelage de remorque avec 

l’Esch Porteur de base Art. No 11806

Si vous l’utiliser comme porteur sur le timon, prenez le kit de clips spécials pour le timon. 
(Voir dans l’image «contenu du paquet») 
Enlevez d’abord les embouts des C-rails, puis insérez les écrous à cage et refermez ensuite 
les  C-rails  avec  les  embouts.  Maintenant  vous  pouvez  fixer  votre  porteur  sur  le  timon  à 
l’aide des clips et des vis correspondantes. 

Attention: 
Veillez à ce que la voiture peut être conduite sans empêchements, quand vous avez 
monté le porteur sur le timon. 

Pour monter le porteur sur le dispositif d’attelage de remorque, procédez de façon sembla-
ble: Prenez le kit de clips pour le porteur de base (voir dans l’image «contenu du paquet»). 
Insérez les tôles à cage avec les goujons filetés dans les C-rails. Puis fixez-les à l’aide des 
contre-plaques et des écrous moletés correspondants sur l’Esch Porteur de base. 

Attention: 

Peut-être qu’il sera nécessaire d’échanger les clips du porteur de cadre (si les bicyclettes 
ont des cadres Y ou oversize), pour assurer une fixation sûre de vos bicyclettes. 
(Voir dans l’image «contenu du paquet») 

Carrier 

Slot

 

Nuts

 

Clips 

Screws 

Draw bar 

 

Содержание ESCH PROFIBOY

Страница 1: ...DE Art Nr 11805 ESCH PROFIBOY Fahrradtransport auf der Anh ngerdeichsel D GB F I NL CZ SK EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 D 42115 Wuppertal 0049 e4...

Страница 2: ...Sie Ihren neuen Fahrradtr ger auf der Deichsel Ihres Wohnanh ngers platzieren Bedenken Sie dabei bitte dass der Tr ger nach vorne abklappbar ist das Klappscharnier und der Bedienknopf m ssen also nach...

Страница 3: ...sv rek Sada oje svoriek Klammern f r Oversize Rahmen Clips for oversize frames Clips pour les cadres oversize Morse per telaio Oversize Klampen voor oversize frames Sv rky Oversize r mu Svorky Oversiz...

Страница 4: ...n an Ihren Fahrr dern oder Ihrem Fahrzeug zu vermeiden halten Sie dabei entweder denTr ger oder die Fahrr der gut fest und neigen Sie die Last sanft nach vorne Durch das Anheben des Tr gertisches und...

Страница 5: ...sion It can be folded in to save space and it can also be converted into a carrier on the draw bar together with the Esch Basic Carrier Art No 11806 If you want to mount this carrier on the draw bar o...

Страница 6: ...ng down suddenly When you lift the table of the carrier and pull out the safety bolt you can put the carrier into the right position for use again Warning Before you ride on make sure that the safety...

Страница 7: ...mage contenu du paquet Ce porteur consiste presque enti rement en aluminium qui est r sistant la corrosion Vous pouvez le replier pour conomiser l espace et le changer aussi en un porteur sur le dispo...

Страница 8: ...porteurs de cadre pour pouvoir fixer les bicyclettes de fa on s re Comment rabattre le porteur de bicyclettes Commencez en tirant les goujons de s curit l ext rieur Attention Avant de les tirer l ext...

Страница 9: ...nt correctement Comment fixer les clips sur le timon I Art No 11805 ESCH PROFIBOY Trasporto della bicicletta sul gancio di traino Gentilissimo cliente l acquisto dell Esch Profiboy Art No 11805 stata...

Страница 10: ...cicletta vengono fissate come gi descritto per quelle della prima bicicletta A volte possibile che le biciclette debbano venir posizionate sul portabicicletta in un altro modo rispetto a quello descri...

Страница 11: ...iante o direttamente al produttore Per la Sua sicurezza personale deve controllare con cadenza regolare il supporto di base portatutto e il suo carico in quanto secondo il 23 del codice della strada L...

Страница 12: ...g 1 Afbeelding 2 Het monteren van de fietsen op de fietsdrager De eerste fiets zet u in de eerste rail die het dichtst bij het voertuig zit en maakt hem dan met de frame houder aan de U vormige beugel...

Страница 13: ...lokkeren voordat u wegrijdt Wanneer u deze drager op de dissel wilt gebruiken let er dan op dat hij de stuurbewegingen niet belemmert en dat de klampen voor de dissel op de juiste manier zijn vastgema...

Страница 14: ...posuvn desky se z vitov m kol kem a potom s protideskami a k nim pat c r hovanou matic na Esch z kladn m nosi i upevn te Pozor V dan m p pad je pot ebn vym nit sv rky r mov ho dr ku Y nebo Oversize r...

Страница 15: ...rstvu odstranit mo idlem rozpou t dlem atd Ne podstoup te j zd p esv d te se e pojistn kol k je zaji t n a vykl p c me chanizmus blokuje U pou v n jako oje nosi e d vejte pozor na dostate nou volnost...

Страница 16: ...dosky so z vitov m kol kom a potom s proti doskami a k nim patriacou ryhovanou maticou na Esch z kladnom nosi i upevn te Pozor V danom pr pade je potrebn vymeni svorky r mov ho dr iaku Y alebo Oversiz...

Страница 17: ...tr ni moridlom rozp adlom at Ne podst pite jazde presved ite sa e poistn kol k je zabezpe en a vykl pac mechanizmus blokuje U pou van ako oje nosi d vajte pozor na dostato n vo nos riadenia a spr vne...

Страница 18: ...or de dissel Ojnicov sv rka Ojnicov svorka Nutsschrauben M8 x 55 Groove screws M8 x 55 Vis de NUTS M8 x 55 Viti della scanalatura M8 x 55 De schroeven van de groef M8 x 55 Nuts roub M8 x 55 Nuts skrut...

Страница 19: ...70 mm Tubo in plastica 18x1x70mm Buizen van kunststof 18 x 1 x 70 mm Trubka z plastu 18x1x70mm Trubka z plastu 18x1x70mm 2 90146 Rahmenhalter Frame holder Fixe cadre Supporto telaio Framehouder R mov...

Страница 20: ...de roues Sostegno per ruota Wieldrager Stojan pro kola Distanzh lse 10 x 1 x 24 Distance collars 10 x 1 x 24 Entretoises 10 x 1 x 24 Manicotto distanziatore 10 x 1 x 24 Afstandshulzen 10 x 1 x 24 Dist...

Страница 21: ...i Endst ck End piece Extremit Pezzo finale Eindstuk Koncov kus Koncov kus 2 90135 Aluminium Grundtr ger Aluminium basic carrier Porteur de base en alumi nium Basisdragervan aluminium Supporto di base...

Страница 22: ...porto di base portatutto alluminio Hlin kov z kladn nosi Hlin kov z kladn nosi U Scheibe 6 mm U washer 6 mm Rondelle 6 mm Rondella 6 mm Sluitring 6 mm Kotou 6 mm Podlo ka 6 mm 2 90251 Aluminium Grundt...

Страница 23: ...lse 14 x 1 5 x 19 mm lg Distance collars 14 x 1 5 x 19 mm lg Entretoises 14 x 1 5 x 19 mm lg Manicotto distanziatore 14 x 1 5 x 19 mm lg Afstandshulzen 14 x 1 5 x 19 mm lg Distan n pouzdro 14 x 1 5 x...

Страница 24: ...upporto di base portatutto alluminio Hlin kov z kladn nosi Hlin kov z kladn nosi Sicherheitsgurt Sangle de s curit Cinghia di sicurezza Veiligheidsriem Bezpe nostn p s Bezpe nostn p s 1 90224 Zubeh r...

Отзывы: