52
OTSTARBEKOHANE KASUTAMINE
■
See gaasigrill on mõeldud grillitavate toiduainete valmistami-
seks. See töötab vedelgaasiga ja on mõeldud kasutamiseks
välitingimustes.
■
Muul moel kasutamine on keelatud. See kehtib eriti järgmiste
tõenäoliste väärkasutuste kohta:
○
Ärge kasutage grilli puidu, puusöe ega muu põletusmaterja-
liga, mis pole vedelgaas (propaan/butaan).
○
Ärge kunagi ühendage grilli maagaasivõrku (linna gaa-
sivõrku)! Ventiilid ja düüsid on mõeldud üksnes vedelgaasi
balloonide jaoks.
○
Ärge kunagi kasutage grilli kütteseadmena.
○
Ärge kasutage grilli muude ainete ja materjalide kuumuta-
miseks peale toiduainete.
○
Ärge kunagi kasutage grilli sisseehitatud seadmena.
■
Grilli ja gaasiballooni tuleb kasutada ja hoiustada vastavalt
kehtivatele eeskirjadele.
■
Grill on mõeldud erakasutuseks, mitte äriliseks kasutamiseks.
■
Kasutage grilli üksnes nimetatud otstarbel ning ainult käesole-
vas paigaldus- ja kasutusjuhendis kirjeldatud viisil. Mis tahes
muul moel kasutamine on mitteotstarbekohane. Vale kasu-
tamine ja mittenõuetekohane käsitsemine võib põhjustada
talitlushäireid, samuti materiaalset kahju või vigastusi.
■
Garantii ei kata puudusi, mis on tekkinud mitteotstarbekohase
kasutamise, kahjustuste või remondikatsete tõttu. See kehtib
ka tavapärase kulumise kohta ning rasva kogunemise ja värvi-
muutuste kohta grillil ja lisatarvikutel.
OHUTUSJUHISED
Vigastusohud
■
Grill ei ole mõeldud kasutamiseks laste ja piiratud füüsiliste,
sensoorsete või vaimsete võimetega isikute või ebapiisavate
kogemuste ja/või teadmistega inimeste poolt.
■
Lapsed ei tohi grilliga mängida. Veenduge, et järelevalveta las-
tel ei oleks juurdepääsu grillile, isegi kui see on välja lülitatud.
Vale kasutamine võib olla ohtlik.
■
HOIATUS! Ligipääsetavad osad võivad olla väga kuu-
mad. Hoidke lapsed eemal!
Ärge jätke grilli kunagi järele-
valveta, kui see töötab või on kuum. Eriti jälgige, et kuuma
grilli lähedusse ei satuks lapsed või isikud, kes pole võimelised
võimalikke ohtusid ära tundma või nendele reageerima.
■
Kandke grillikindaid, mis on kontrollitud vastavalt isikukait-
sevahendite määrusele (EL) 2016/425 standardi DIN EN 407
(kuumuskaitse kategooria II) kohaselt.
■
Ärge puudutage grilli kasutamise ajal ja järel kuumenenud
osasid! Sellal kui grill töötab või vahetult pärast väljalülitamist
puudutage ainult käepidemeid ja regulaatorit. Enne grilli trans-
portimist, puhastamist või hoiulepanemist oodake, kuni see
on jahtunud.
■
Ärge liigutage töötavat grilli!
■
Alkoholi või uimastite tarvitamine võib negatiivselt mõjutada
grilli nõuetekohase ja ohutu monteerimise, liigutamise, hoius-
tamise või kasutamise võimet.
Lämbumise, tulekahju ja plahvatuse oht
Gaas on kergesti süttiv ja põleb plahvatuse laadselt. See
võib põhjustada tõsiseid vigastusi või materiaalset kahju,
kui väljavoolav gaas kontrollimatult süttib.
Vedelgaas on hapnikust raskem. Seetõttu vajub see
maapinnale ja tõrjub sealt hapniku välja. Kui tekib vastav
gaasikontsentratsioon (nt kahjustatud gaasiballooni korral),
võib tagajärjeks olla lämbumine hapnikupuuduse tõttu.
■
Kasutage ainult käesolevas paigaldus- ja kasutusjuhendis
nimetatud gaasi liike, gaasiballoone, rõhuvabastusseadmeid ja
gaasivoolikuid (vt ptk „Nõudmised gaasi juhtivatele kompo-
nentidele“).
■
Kasutage grilli ainult maapinna tasemest kõrgemal (s.t mitte
süvendites, maapinna tasemest allpool).
■
Kasutage ainult välitingimustes.
Ärge kasutage grilli
hoonetes, garaažides, varikatuste all, telkides, muudes suletud
kohtades, markiiside või süttivate konstruktsioonide all.
■
Ärge kasutage grilli sõiduki sees ega peal. See puudutab haa-
giselamuid, autosuvilaid ja paate.
■
Ärge kasutage grilli, kui õhus või ümbruses on kergesti
süttivaid või plahvatusohtlikke aineid. Ärge hoiustage grilli
läheduses kütust ega muid süttivaid aurusid või vedelikke ning
sarnaseid aineid selle grilliga. Ärge pihustage mingeid spreisid
grilli läheduses.
■
Ärge kunagi kasutage grilli ilma rõhuvabastusseadmeta (vt ptk
„Nõudmised gaasi juhtivatele komponentidele“ – „Rõhuvabas-
tusseade“)!
■
Veenduge, et rõhuvabastusseade on nõuetekohaselt ühenda-
tud ja töökorras ning et sellel ei oleks kahjustusi.
■
Iga kord pärast gaasiballooni ühendamist või kui grilli pole
pikemat aega kasutatud, viige läbi kõikide gaasi juhtivate
komponentide tiheduse kontroll (vt ptk „Tiheduse kontroll“).
Gaasilekke korral ei tohi grilli kasutada.
■
See seade tuleb kasutamise ajal süttivatest materjalidest
eemal hoida.
Valitseb tulekahju ja hõõguvate põlengute
oht. Järgige järgmiseid minimaalseid vahekaugusi süttiva-
test materjalidest: 2 m grilli kohal ja 1 m grilli kõrval. Kaugus
raskestisüttivatest materjalidest, nt majaseintest, peab olema
vähemalt 0,6 m.
Ka alumises kapis ei tohi kasutamise ajal hoiustada ilmastiku
kaitsekatet ega muid süttivaid materjale.
■
Grilli lähedal ei tohi gaasiballooni ühendamisel 5 m raadiuses
olla süttimisallikaid, eelkõige lahtist leeki või põlevaid sigaret-
te, küünlaid, lampe jne. Ka elektrilised seadmed võivad ohtu
tekitada, kui ühendamisel voolab välja gaasi.
■
Ärge kunagi sulgege grilli üksuse ega gaasiballooni paigaldus-
ruumi õhutusavasid ja veenduge, et need oleks alati vabad.
■
Ärge katke kinni grilli avasid ja veenduge enne grilli kasutuse-
levõtmist, et need poleks ummistunud. Nagu enamik välitingi-
mustes kasutatavaid seadmeid, on grill võimalik peavari ämbli-
kele ja putukatele. Gaasi juhtivate komponentide ummistused
võivad gaasivoolu tõkestada, mis vähendab võimsust või võib
põhjustada koguni ohtlikku leegi tagasilööki. Eemaldage um-
mistused, nagu kirjeldatud peatükis „Puhastamine ja hooldus“.
■
Ärge kunagi jätke grilli kunagi järelevalveta, kui see töötab.
Kui leek kustub, süüdake see kohe uuesti või sulgege gaasibal-
loon.
■
Sulgege gaasilõhna korral gaasiballoonil gaasi pealevool ja
kustutage kõik lahtised leegid. Ärge lülitage sisse elektri-
seadmeid. Enne grilli taas kasutuselevõtmist selgitage välja ja
kõrvaldage gaasi väljatungimise põhjus.
■
Jälgige, et õli- ja rasvarikkad toidud ei kuumeneks üle. Ärge
asetage grilli peale õliga täidetud anumaid.
■
Ärge kustutage rasvapõlengut veega! Sulgege kohe gaasi pea-
levool gaasiballoonil. Lülitage kohe kõik põletid välja ja jätke
kaas suletuks, kuni tuli on kustunud.
■
Sulgege pärast kasutamist kohe gaasi pealevool gaa-
siballoonil.
■
Ärge katke grilli kinni, kuni see on kuum.
■
Ärge tehke seadmel muudatusi!
Seadme mis tahes moel
muutmine võib olla ohtlik.
■
Komponentidel, mis on tootja või tema esindaja poolt
plommitud, ei tohi teha mingeid modifikatsioone.
■
Ohu vältimiseks tohib remonditöid teha üksnes tootja
või klienditeenindus.
Kui märkate kahjustusi või tõrke esine-
mise korral võtke tingimata ühendust klienditeenindusega (vt
paigaldus- ja kasutusjuhendi kaanelt). Grilli ei tohi kuni remon-
timiseni kasutada, kuna grilli talitlushäired võivad suurendada
vigastuste ohtu.
■
Kasutage ainult tootja originaalvaruosi, säilitamaks grilli lait-
matut talitlust ja vältimaks võimalikke vigastusi ja kahjustusi.
ET
REX41_MOD_Inlay_LM_M_A4_SCA_V1.indb 52
REX41_MOD_Inlay_LM_M_A4_SCA_V1.indb 52
08.11.2022 18:45:57
08.11.2022 18:45:57