Leggere attentamente le istruzioni ed avvertenze contenute sul presente libretto in quanto
forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza d’installazione, d’uso e di
manutenzione. Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione.
L’installazione deve essere effetuata da personale qualificato che sarà responsabile del
rispetto delle norme di sicurezza vigenti.
ITALIANO
4
FRANÇAIS
18
Lesen Sie die Anleitungen in diesem Handbuch aufmerksam durch, da sie Ihnen wichtige
Hinweise für eine sichere Installation, Wartung und einen sicheren Betrieb liefern. Bewahren
Sie dieses Handbuch für spätere Verwendung sorgfältig auf. Die Installation muß von Fa-
chpersonal ausgeführt werden, das für die Einhaltung der geltenden Sicherheitsvorschriften
verantwortlich ist.
DEUTSCH
25
Read all warnings and instructions contained in this manual carefully as they give important
safety instructions regarding installation, use and maintenance.
Keep this manual for future reference. Installation must be carried out by qualified personnel
who will be responsible for observance of safety standard in force.
ENGLISH
11
Lean detenidamente las instrucciones y advertencias que contiene el presente folleto ya
que dan indicaciones importantes relativas a la seguridad de la instalación, al uso y al
mantenimiento. Conserven con cuidado este folleto para cualquier ulterior consulta. La
instalación debe ser efectuada por personal técnico cualificado que será responsable del
respeto de las normas de seguridad vigentes.
ESPAÑOL
32
Lire attentivement le mode d’emploi et les instructions du présent livret car ils fournissent des
indications importantes pour la sécurité de l’installation, de l’emploi et de la manutention.
Conserver avec soin ce livret pour ultérieures consultations.
L’installation doit être effectuée par un personnel qualifié qui sera responsable de respecter
les normes de sécurité en vigueur.