background image

 

10

REGULATION OF BURNERS: 

1) Regulation of the "MINIMUM" on the burners 

To regulate the minimum on the burners carry out the following procedure indicated below: 
1) Turn on the burner and put the knob onto position MINIMUM ( small flame ). 
2) Remove the knob of the tap which is set for standard pressure. The knob is found on the bar of the tap 
itself. 
3) Beside the tap bar on the work top, use a small screwdriver that fits the screw (gold) found on the lower 
part of the tap (Fig.8) and turn the fixing screw to the right or left until the flame of the burner is regulated in 
the most suitable way to MINIMUM. 
4) Make sure that that the flame does not go out when changing the position quickly from MAXIMUM to the MINIMUM position.  

ATTENTION:  The  regulation  described  above  can  be  carried  out  only  with  burners  using  methane  gas  and  city  gas  (  where 
available), while with burners using liquid gas the screw must be fully screwed in, in a clockwise direction.   

CONNECTION OF THE APPLIANCE TO THE ELECTRICITY SUPPLY: 

Connection to the electricity supply must be carried out according to the norms and indications of the law in force.  

Before carrying out the connection check that: 
 - The electric charge of the system and the sockets are suitable for the maximum power of the appliance ( see label on the lower part of 

the case ). 

- The socket or system is equipped with an efficient earth connection according to the norms and indications of the law currently in force. 

No responsibility can be held if these indications are not respected.  

When the connection to the electricity supply is made with a socket. 

Fit onto the electric cable a standard plug ( if it is not provided ) which is appropriate for the charge indicated on the label. Connect up 
the wires according to the diagram in Fig. 9 taking care to respect the corresponding pairs listed below: 

 

letter L (phase) = brown coloured wire; 

 letter N (neutral) = blue coloured wire; 

  symbol”

” 

earth = green-yellow coloured wire; 

 - 

The electric cable must be positioned so that it cannot reach a temperature of over 75 K at any point. 

 -  Do  not  use  reducers,  adapters  or  shunts  for  the  connection  as  they  could  cause  false  contacts  and  subsequent  dangerous 
overheating.   

When the connection is made directly with the electricity supply: 

 - Place a single-pole switch between the appliance and the electricity supply. The switch must be of a suitable charge for the appliance 
with a minimum opening between the contacts of 3 mm. 
 - Remember that the earth wire must not be interrupted by the switch. 
 - Alternatively the electrical connection can also be protected by a differential switch of high sensitivity. 
 - You are strongly advised to fix the special yellow-green earth wire  to an efficient earthing system 
 

ATTENTION: The appliance conforms with the regulations of directives 2009/142/CE (Gas Directive) regarding gas appliances 
for domestic use and the like2006/95/CE (Low Voltage Directive) regarding electrical safety and 2004/108/CE (EMC Directive) 
regarding electromagnetic compatibility. 

 
 
 

MAINTENANCE OF THE MACHINE  

 

CHANGING THE PARTS

 

Before carrying out any maintenance work, disconnect the appliance from the gas and electric supply.  

To replace different components such as  burners, taps and electrical parts you must take out the hob from the kitchen unit by releasing 
the fixing hooks, unscrew the fixing screws of the burners on the work top, unscrew the fixing nuts of the electric plates which are visible 
on the lower part of the hob and remove the worktop in order to carry out the replacement of the defective parts

NOTE: If the taps need replacing you also need to unscrew the two fixing screws of the gas ramp at the bottom of the hob which are 
found on the upper part of the latter.  
For appliances equipped with automatic “ON” switches you must dismantle the “ON” switch chain before replacing the taps. 
You are advised to change the seal on the tap every time you replace a tap in order to ensure a perfect hold between the body and 
ramp. 

WARNING

: The electric cable which is provided with the appliance is connected to the appliance with a type 

X

 connection and thus can 

be replaced with the same type of cable as that installed without using special tools.  
In the event of wear or damage to the mains cable, replace it following the indications shown below in table n°3: 
 
TABLE  N° 3: Types and sections of the electric mains cable for hobs 

Dimensions of hob 

Type of hob 

Type/ section of mains cable  

59 x 50 cm. 
74 x 50 cm. 

gas burners 

     H05VV-F  3x0,75 mm2 

86 x 50 cm. 

gas b 1 electric 

plate. 

H05VV-F  3x1 mm2 

 

WARNING: If you replace the electric mains cable the installer must have the earth conductor about 2 cm longer than the phase 
conductors and must also take heed of the warnings regarding electric connection. 

 

 
 
 
 
 
 
 

Содержание P61 Series

Страница 1: ... ES INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN MANTENIMIENTO pág 18 Y USO DE LAS ENCIMERAS DE EMPOTRAR A GAS Y MIXTAS 59X50 cm TIPO P61 P61V 74X50 cm TIPO P71 P71V 86X50 cm TIPO P91 P91V DE AT MONTAGE WARTUNGS UND GEBRAUCHSANWEISUNGEN seite 23 FÜR EINBAUKOCHFLÄCHEN MIT GASBETRIEB UND GEMISCHTEM BETRIEB 59X50 cm TYP P61 P61V 74X50 cm TYP P71 P71V 86X50 cm TYP P91 P91V NL INSTRUCTIES VOOR DE INSTALLATIE HET ...

Страница 2: ...e consegnati ai Centri di Raccolta chiamati anche isole ecologiche o piattaforme ecologiche allestiti dai Comuni o dalle Società di igiene urbana Quando si acquista una nuova apparecchiatura inoltre si può consegnare il RAEE al negoziante che è tenuto a ritirarlo gratuitamente ritiro uno contro uno i RAEE di piccolissime dimensioni nei quali cioè nessuna dimensione supera i 25 cm possono essere co...

Страница 3: ...129 e 7131 ALLACCIAMENTO DELL APPARECCHIO ALLA RETE GAS Prima di procedere all allacciamento dell apparecchio alla rete gas occorre innanzitutto togliere il tappo di protezione in plastica del circuito gas che e inserito a pressione nel raccordo di entrata dello stesso per rimuoverlo basta semplicemente sfilarlo Accertarsi quindi che i dati dell etichetta segnaletica applicata nella parte inferior...

Страница 4: ...colo cacciavite azionare la vite a farfalla sul corpo valvola fig 10 finché la fiamma del bruciatore non è impostata su MINIMO 4 Assicurarsi che passando velocemente dalla posizione di MASSIMO alla posizione di MINIMO la fiamma non si spenga ATTENZIONE La regolazione suddetta va eseguita soltanto con bruciatori funzionanti a gas metano mentre con bruciatori funzionanti a gas liquido la vite deve e...

Страница 5: ... H05VV F 3x0 75 mm2 86 x 50 cm bruciatori gas 1 piastra el H05VV F 3x1 mm2 ATTENZIONE Nel caso di sostituzione del cavo di alimentazione l installatore dovrà tenere il conduttore di terra più lungorispetto ai conduttori di fase di circa 2 cm ed inoltre dovrà rispettare le avvertenze riguardanti l allacciamento elettrico MANUALE D USO E MANUTENZIONE DESCRIZIONE DEI PIANI COTTURA PIANO COTTURA A GAS...

Страница 6: ... all accensione rimuovere eventuali residui di cibo dalle candele ed asciugare accuratamente N B Si raccomanda di non tentare di accendere un bruciatore se il relativo spartifiamma non e correttamente posizionato Consigli per l utilizzo ottimale dei bruciatori Utilizzare per ciascun bruciatore pentole adeguate vedi tab n 4 e Fig 12 Quando si è giunti all ebollizione portare la manopola in posizion...

Страница 7: ...uale ossidazione ruggine Anche dopo l uso le piastre restano calde per lungo tempo per cui non appoggiare le mani od altri oggetti onde evitare scottature Durante il funzionamento delle piastre assicurarsi che le maniglie delle pentole siano posizionate in modo corretto Allontanare i bambini Durante la cottura di cibi con olio e grasso facilmente infiammabili l utilizzatore non deve allontanarsi d...

Страница 8: ...l regulations changes and maintenance referred to in this part must only be carried out by qualified staff A wrong installation can cause damage to persons animals or things which the manufacturer cannot be held responsible for The safety and automatic regulation devices on the appliances can only ever be changed by the manufacturer or by the supplier which has been authorised to do so INSERTING T...

Страница 9: ...ective plug for the gas supply which is inserted under pressure in the gas inlet connection To remove the plug simply unscrew it Then make sure that the details shown on the label on the lower part of the case are compatible with those of the gas supply A label on the last page of this manual and on the lower part of the case indicates the conditions for regulating the appliance type of gas and pr...

Страница 10: ...witch between the appliance and the electricity supply The switch must be of a suitable charge for the appliance with a minimum opening between the contacts of 3 mm Remember that the earth wire must not be interrupted by the switch Alternatively the electrical connection can also be protected by a differential switch of high sensitivity You are strongly advised to fix the special yellow green eart...

Страница 11: ...e knob corresponding to the selected burner in an anticlockwise direction so that the knob is at MAXIMUM this corresponds to a large flame and then press in the knob Let it go as soon as the burner is alight On switch for burners with safety device thermocouples Turn the knob corresponding to the selected burner in an anticlockwise direction so that the knob is at MAXIMUM this corresponds to a lar...

Страница 12: ...th normal products for electric plates which are available on the market so that the surface is always clean doing this will avoid any eventual oxidisation rust Even after use the plates stay hot for a long time and so do not put your hands or other objects on the plates so as to prevent possible burns When the plates are in use make sure that the pan handles are positioned correctly Keep children...

Страница 13: ...NFORMATIONS DESTINEES A L INSTALLATEUR L installation les réglages les transformations et les opérations d entretien décrits dans cette section doivent être exclusivement effectués par un personnel qualifié Une mauvaise installation peut provoquer des dégâts à des personnes animaux ou biens pour lesquels le fabricant décline toute responsabilité Les dispositifs de sécurité ou de réglage automatiqu...

Страница 14: ...fit simplement de le dévisser Vérifiez si les données reportées sur la plaquette d identification appliquée au bas du caisson sont compatibles avec celles du réseau de distribution du gaz La plaquette appliquée sur la dernière page de cette notice et au bas du caisson reporte les conditions de réglage de la table le type de gaz et la pression d exercice IMPORTANT La table doit être installée confo...

Страница 15: ... table avec une ouverture minimale entre les contacts de 3 mm Rappelez vous que le câble de terre ne doit pas être interrompu par l interrupteur En alternative le branchement électrique peut aussi être protégé avec un interrupteur différentiel à haute sensibilité Il est vivement recommandé de relier le fil de terre jaune vert à une mise à la terre efficace ATTENTION l appareil est conforme aux pre...

Страница 16: ...he la manette correspondant au brûleur sélectionné et placez la sur la position de MAXIMUM en correspondance de la grande flamme et pressez la manette lâchez la dès que le brûleur s est allumé Allumage des brûleurs équipés d un dispositif de sécurité thermocouple Tournez à gauche la manette correspondant au brûleur sélectionné et placez la sur la position de MAXIMUM en correspondance de la grande ...

Страница 17: ...rouve dans le commerce de façon à ce que sa surface soit toujours propre ce qui permettra de prévenir la formation de l oxydation Une fois éteinte la plaque reste encore chaude pendant quelques temps par conséquent n y poser pas les mains ou d autres objets Pendant l utilisation des plaques veillez à ce que les manches des casseroles soient orientés vers l intérieur Ne laissez pas approcher les en...

Страница 18: ...TALADOR La instalación todas las regulaciones las transformaciones y las operaciones de mantenimiento enumeradas en esta parte tienen que ser realizadas exclusivamente por personal calificado Una instalación errónea puede causar daños a personas animales o cosas en relación con los cuales el fabricante no podrá ser considerado responsable Los dispositivos de seguridad y de regulación automática de...

Страница 19: ...red de distribución del gas Una etiqueta aplicada en la última página del presente manual y en la parte inferior del cajón indica las condiciones de regulación del aparato tipo de gas y la presión de trabajo IMPORTANTE Este aparato debe ser instalado de conformidad con las normas nacionales en vigor y utilizado solamente en un lugar bien ventilado ATENCIÓN Se recuerda que el enlace de entrada del ...

Страница 20: ...a mínima entre los contactos de 3 mm Recuerde que el cable de tierra no tiene que estar interrumpido por el interruptor Como alternativa la conexión eléctrica puede estar protegida incluso con un interruptor diferencial de alta sensibilidad Se recomienda vivamente fijar el expreso cable de tierra de color verde amarillo en una descarga de tierra eficiente ATENCIÓN El aparato cumple con las normas ...

Страница 21: ... suéltelo en cuanto el quemador se haya encendido Encendido eléctrico automático gire en el sentido contrario a las agujas del reloj el pomo correspondiente al quemador seleccionado póngalo en la posición MÁXIMO es decir en la llama grande y apriete el pomo luego suéltelo en cuanto el quemador se ha encendido Encendido de los quemadores con dispositivo de seguridad termopar gire en el sentido cont...

Страница 22: ...para las placas eléctricas que se venden normalmente de manera que la superficie esté siempre limpia esta operación evita que se oxide herrumbre Incluso después del uso las placas siguen calientes durante tiempo por tanto no apoye las manos u otros objetos para evitar quemaduras Durante el funcionamiento de las placas asegúrese que las asas de las ollas estén puestas correctamente Aleje a los niño...

Страница 23: ...en und Wartungsarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Personal ausgeführt werden Eine unkorrekte Montage kann Schäden an Personen Tieren und Sachen verursachen für die der Hersteller nicht haftbar gemacht werden kann Die Sicherheitsvorrichtungen oder diejenigen der automatischen Einstellung der Geräte können die ganze Lebensdauer der Anlage über nur vom Hersteller oder vom wie vorgeschrieben autor...

Страница 24: ...hutzstopfen aus Plastik des Gaskreislaufes entfernt werden der mit Druck in das Eingangsverbindungsstück desselben eingesteckt ist zum Entfernen muß er einfach abgezogen werden Sich dann dessen versichern daß die Daten des Hinweisetiketts im unteren Teil des Gehäuses mit denen des Gasverteilungsnetzes übereinstimmen Ein auf der letzten Seite dieses Handbuchs und auf dem unteren Teil des Gehäuses b...

Страница 25: ...r Last des Gerätes entspricht mit Mindestöffnung zwischen den Kontakten von 3 mm Daran denken daß das Erdungskabel nicht vom Schalter unterbrochen werden darf In Alternative dazu kann die elektrische Verbindung auch durch einen hochsensiblen Differentialschalter geschützt sein Es wird dringend empfohlen das entsprechende gelb grüne Erdungskabel an eine wirksame Erdungsanlage anzuschließen ACHTUNG ...

Страница 26: ... Brenner halten Elektrische Zündung Den dem gewählten Brenner entsprechenden Drehknopf gegen den Uhrzeigersinn drehen ihn in die Position MAXIMUM in Übereinstimmung mit der großen Flamme stellen dann den Zündknopf drücken und loslassen sobald der Brenner an ist Automatische elektrische Zündung Den dem gewählten Brenner entsprechenden Drehknopf gegen den Uhrzeigersinn drehen ihn in die Position MAX...

Страница 27: ...latte stellen Töpfe mit planem und starkem Boden verwenden siehe Fig 14 Nie Töpfe verwenden die kleiner sind als die Platte Den Strom erst einschalten wenn der Topf auf der Platte steht Für eine lange Lebensdauer muß die Platte nach der Benutzung mit den normalen Produkten für Elektroplatten die im Handel erhältlich sind behandelt werden so daß die Oberfläche immer sauber ist dieser Vorgang verhin...

Страница 28: ...e gelden TECHNISCH HANDBOEKJE VOOR DE INSTALLATEUR TIPJES VOOR DE INSTALLATEUR De installatie de regelingen de veranderingen en het onderhoud die in deze afdeling zijn aangeduid moeten uitsluitend door gekwalificeerd personeel verricht worden Een verkeerde installatie kan schade veroorzaken aan personen dieren of voorwerpen t o v welke de fabrikant niet aansprakelijk gesteld kan worden De veilighe...

Страница 29: ...uk in de ingangsverbindingsstuk gestoken is om deze tap te verwijderen schroef hem gewoon los Zie daarna of de gegevens van het typeplaatje dat aan de onderkant van de bak geplaatst is overeenkomen met die van het gasnet Een etiketje geplaatst op de laatste pagina van dit boekje en op de laagste kant van de bak geeft de regelingsvoorwaarden aan van het apparaat soort gas en werkingsdruk BELANGRIJK...

Страница 30: ... passend op het draagvermogen van het apparaat met een minimum opening tussen de contacten van 3 mm Zorg dat het aardsnoer niet door de schakelaar wordt onderbroken Alternatief kan de elektrische aansluiting ook beschermd worden door een differentiële schakelaar met zeer hoge sensibiliteit Zorg dat het passend geel groen aardverbindingskabeltje aangesloten wordt op een efficiënte aardinstallatie A...

Страница 31: ...che ontsteking draai de knop die overeenkomt met de gekozen brander naar links breng hem op positie MAXIMUM in verhouding met de grote vlam en druk op de knop laat deze los zodra de brander aangestoken is Ontsteking van branders voorzien van een veiligheidsinrichting thermokoppel draai de knop die overeenkomt met de gekozen brander naar links breng hem op positie MAXIMUM in verhouding met de grote...

Страница 32: ...kpannen die kleiner zijn dan de kookplaat Schakel de elektrische stroom in na de kookpannen op de plaat gezet te hebben Na het gebruik voor een goed behoud behandel de kookplaten met de normale producten voor elektrische kookplaten die op de markt te vinden zijn zodat de oppervlakten steeds goed schoon blijven deze handeling voorkomt een eventuele oxydatie roest Ook na het gebruik blijven de kookp...

Страница 33: ...CH HANDBOEKJE VOOR DE INSTALLATEUR TIPJES VOOR DE INSTALLATEUR De installatie de regelingen de veranderingen en het onderhoud die in deze afdeling zijn aangeduid moeten uitsluitend door gekwalificeerd personeel verricht worden Een verkeerde installatie kan schade veroorzaken aan personen dieren of voorwerpen t o v welke de fabrikant niet aansprakelijk gesteld kan worden De veiligheidsinrichtingen ...

Страница 34: ...evens van het typeplaatje dat aan de onderkant van de bak is geplaatst overeenkomen met die van het gasnet Een etiketje geplaatst op de laatste pagina van dit boekje en op de laagste kant van de bak geeft de regelingsvoorwaarden aan van het apparaat soort gas en werkingsdruk BELANGRIJK Dit apparaat moet geïnstalleerd worden in overeenstemming met de nationale bestaande normen en moet alleen in goe...

Страница 35: ... opening tussen de contacten van 3 mm Zorg dat het aardsnoer niet door de schakelaar wordt onderbroken Alternatief kan de elektrische aansluiting ook beschermd worden door een differentiële schakelaar met zeer hoge sensibiliteit Zorg dat het passend geel groen aardverbindingskabeltje aangesloten wordt op een efficiënte aardinstallatie ATTENTIE Het apparaat voldoet aan de voorschriften van de EEG R...

Страница 36: ... grote vlam en druk op de knop laat deze los zodra de brander aangestoken is Ontsteking van branders voorzien van een veiligheidsinrichting thermokoppel draai de knop die overeenkomt met de gekozen brander naar links breng hem op positie MAXIMUM in verhouding met de grote vlam druk op de knop en activeer een van de boven omschreven ontstekingsinrichtingen Na de ontsteking houd de knop ingedrukt vo...

Страница 37: ... gebruik voor een goed behoud behandel de kookplaten met de normale producten voor elektrische kookplaten die op de markt te vinden zijn zodat de oppervlakten steeds goed schoon blijven deze handeling voorkomt een eventuele oxydatie roest Ook na het gebruik blijven de kookplaten warm voor een lange tijd raak ze dus niet aan met de handen of met andere voorwerpen om brandwonden te voorkomen Tijdens...

Страница 38: ...38 Fig 1A Fig 1B Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5A Fig 5B Fig 6 Fig 7 ...

Страница 39: ...39 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11A Fig 11B Fig 11C Fig 11D Fig 11E Fig 11F Fig 11G Fig 11H ...

Страница 40: ...40 Fig 11L Fig 11M Fig 11N Fig 12 Fig 13 Fig 14 ...

Страница 41: ...41 P D4 Cod 310135 Targhetta portadati Targhetta gas collaudo targhetta con indirizzo ...

Отзывы: