background image

F. FORMATO DE HORA 12/24

1. Presione y sostenga la tecla  “MODE/+” durante 2 segundos (el huso horario

seleccionado titilará), presione la tecla  “AL” seis veces hasta “:12” titile en
el despliegue de hora.

2. Presione la tecla  “MODE/+” para alternar entre  el despliegue de 12 y 24

horas de tiempo.

3. Presione la tecla  AL” para confirmar el ajuste del despliegue y avanzar al

ajuste de la hora de Verano, o presione la tecla  “SNOOZE” para confirmar
el ajuste del despliegue de la  hora y volver al modo de visualización.

G. AJUSTE DE LA HORA DE VERANO (DST)

Nota:

El valor por defecto de DST es “ON”, significa que la señal WWVB
cambiará la hora automáticamente según la hora del verano en la
primavera y otoño. Para áreas que no reconocen el cambio de hora
(Arizona y partes de Indiana) cambie el DST a “OFF ”

1. Presione y sostenga la tecla  “MODE/+” durante 2 segundos (el huso horario

seleccionado titilará), presione la tecla “AL” siete veces hasta que “ON”
titile en el área de despliegue de fecha y “DST” enciende sobre el mapa de
Estados Unidos.

2. Presione la tecla “MODE/+” para saltar entre los modos “ON” y “OFF”.
3. Presione la tecla “AL” para confirmar el ajuste de  DST y completar la

estructuración.

CARACTERISTICAS & FUNCIONAMIENTO

A. CARACTERISTICAS

1. Hora y fecha radio-controlada
2. Proyección de la Hora
3. Pantalla EL. iluminada
4. Tres modos de despliegue de fecha/segundos
5. Alarma de Tiempo

B HORA Y FECHA RADIO-CONTROLADA

1. El despertador de proyección buscará la señal de hora automáticamente

en la estructuración inicial y todas las noches.

2. Cuando la señal está recibiéndose, aparecerá un icono de “torre” titilando

al lado derecho del despliegue de la hora.

3. Cuando la señal de hora se ha recibido con éxito, el icono de la torre

permanecerá encendido hasta medianoche.

4. El NIST (Instituto Nacional de Normas y Tecnología—División de la Hora

y Frecuencia) la radio estación WWVB esta ubicada en Ft. Collins,
Colorado, y transmite la señal de la hora exacta continuamente a lo largo
de los Estados Unidos a 60 kHz. La señal puede recibirse a más de
2,000 millas de distancia a través de la antena interior del Despertador
de Proyección.

5. Debido a la naturaleza de la Ionósfera de la Tierra, la recepción es muy

limitada durante las horas diurnas. El Despertador de Proyección buscará
la señal todas las noches cuando la recepción es mejor.

6. El Despertador de Proyección WWVB recibe la información de la hora del

reloj Atómico del NIST en Boulder, Colorado. Un equipo de físicos atómicos
miden todos los segundos, todos los días, continuamente con una exactitud
de un diez billonésimos de segundo por día. Estos físicos han creado una
norma internacional, midiendo un segundo como 9,192,631,770
vibraciones de un átomo de Cesio-133 al vacío.

7. Para más información visite http://www.boulder.nist.gov/timefreq.htm. Para

escuchar a la hora NIST llame al  (303) 499-7111. Este número lo conectará
a una hora automatizada, anunciada en  la parte alta del minuto en “Hora
Universal Coordinada” que también es conocido como Greenwich Meridian
Time (GMT). Esta hora no sigue los cambios de Hora de Verano. Después
de la de la parte alta de cada minuto un tono sonará durante cada segundo.

8. Es posible que su Despertador de Proyección no esté ajustado exactamente

en los segundos debido a la variación en el cuarzo. Sin embargo, el reloj
ajustará el cuarzo luego del curso de varios días para ser muy exacto; por
debajo de 0.10 segundos por día.

S

P.74

S

P.75

S

P.76

S

P.77

Содержание WT-5350

Страница 1: ...OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS 1 THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE AND 2 THIS DEVICE MUST ACCEPT INTERFERENCE RECEIVED INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRE...

Страница 2: ...hnology Time and Frequency Division WWVB radio station is located in Ft Collins Colorado and transmits the exact time signal continuously throughout the United States at 60 kHz The signal can be recei...

Страница 3: ...ound and the LCD Liquid Crystal Display will activate The date and U S map will be displayed and the time will appear as The WWVB search is automatically initiated and a tower icon appears and flashes...

Страница 4: ...GMT 3 From 5h to 8h a US map with the highlighted time zone will also be displayed to the right of the time display 4 Press the AL button to move to the hour setting or press the SNOOZE button to conf...

Страница 5: ...ate display area and DST flashes above the U S map 2 Press the MODE button to toggle between ON and OFF modes 3 Press the AL button to confirm the DST setting and complete the set up FEATURES OPERATIO...

Страница 6: ...t settings as well as turned off by pressing the Light Intensity button When turned off the projection will only come on when a button is pressed The intensity cannot be set for the projected display...

Страница 7: ...new batteries only and of recommended size F Opening the casings invalidates the warranty Do not try to repair the units Contact La Crosse Technology for repairs TROUBLESHOOTING Problem The Projection...

Страница 8: ...chnology Ltd warranty covers all defects in material and workmanship with the following specified exceptions 1 damage caused by accident unreasonable use or neglect including the lack of reasonable an...

Страница 9: ...Guide de param trage d taill Installation des piles 36 Mode de programmation 39 S quence de programmation 39 Commandes 40 R glage du fuseau horaire 41 R glage de l heure 42 R glage de la date 43 R gl...

Страница 10: ...s ajuste en quelques jours pour tre pr cise au 0 10 seconde pr s par jour GUIDE DE PARAMETRAGE RAPIDE 1 Installer deux piles AA R6 dans le R veil Projecteur et ou le brancher sur secteur 2 Attendre 10...

Страница 11: ...est g n ralement n cessaire d effectuer une programmation compl te lors du param trage initial auquel cas vous devez sauter l tape 1 des sections de programmation C G Appuyer sur SNOOZE pour sortir d...

Страница 12: ...ectionner 5 Appuyer sur AL pour confirmer le mois et passer au jour 6 Appuyer sur pour le s lectionner 7 Appuyer sur AL pour confirmer le jour et retourner au mode d affichage F MODE 12 24 HEURES 1 Ap...

Страница 13: ...le que votre R veil Projecteur ne soit pas r gl exactement la seconde en raison des variations du quartz Cependant la pendule s ajuste en quelques jours pour tre pr cise au 0 10 seconde pr s par jour...

Страница 14: ...projection F CHANGEMENT DU MODE D AFFICHAGE JOUR SECONDES ET HEURE D ALARME Il y a trois modes d affichage possibles pour le jour les secondes et l heure d alarme Pour changer l affichage partir du r...

Страница 15: ...titu s La Crosse Technology Ltd Les pi ces et produits de rechange sont couverts par la garantie d origine restante ou pendant quatre vingt dix 90 jours soit la dur e la plus longue La Crosse Technolo...

Страница 16: ...etechnology info 5350 Tous droits r serv s Ce manuel ne peut tre ni reproduit sous quelque forme que ce soit m me sous forme d extraits ni copi ni trait par proc dure lectronique m canique ou chimique...

Страница 17: ...ora del reloj At mico del NIST Ft Collins Colorado Un equipo de f sicos at micos est midiendo todos los segundos de todos los d as continuamente con una exactitud de un diez billon simos de segundo po...

Страница 18: ...squeda si la hora no se ha encontrado Si la b squeda es c ancelada permanecer como hora en el LCD El Despertador de Proyecci n efectuar una nueva b squeda de WWVB al inicio de cada hora hasta que la p...

Страница 19: ...zaci n D AJUSTE DE LA HORA Nota Cuando la se al WWVB se encuentra la hora recibida reemplazara a la ajustada manualmente 1 Presione y sostenga la tecla MODE durante 2 segundos el huso horario seleccio...

Страница 20: ...egue de la hora 3 Cuando la se al de hora se ha recibido con xito el icono de la torre permanecer encendido hasta medianoche 4 El NIST Instituto Nacional de Normas y Tecnolog a Divisi n de la Hora y F...

Страница 21: ...empre que una tecla se presione 2 La luz de la EL no puede encenderse constantemente esto agotar a las bater as y quemar a la luz E ALARMA DE TIEMPO 1 AJUSTE DE LA ALARMA a Presione y sostenga la tecl...

Страница 22: ...s reparaciones SOLUCION DE PROBLEMAS Problema La Proyecci n es d bil Soluci n 1 cambie el ajuste de intensidad 2 use adaptador del AC 3 oscurezc a el ambiente 4 use bater as nuevas si el adaptador AC...

Страница 23: ...razonables de env o de retorno al propietario del producto Su garant a de La Crosse Technology Ltd cubre todos los defectos del material y fabricaci n del producto con las siguientes excepciones 1 los...

Страница 24: ...uiera en citas bibliogr ficas ni ser copiado o procesado electr nicamente mec nicamente o qu micamente sin permiso escrito del editor Este manual puede contener errores t cnicos y errores de impresi n...

Отзывы: