![Kysor/Warren VALZER KW Скачать руководство пользователя страница 14](http://html.mh-extra.com/html/kysor-warren/valzer-kw/valzer-kw_installation-instructions-manual_2018058014.webp)
DOCUMENTAZIONE TECNICA
STATO DI REVISIONE CAPITOLO
IN CONFORMITA’
CON ORIGINALE
APPROVATO
BANCO:
VALZER KW
ORD.
DATA
DOC. INOLTRO
ORD.
DATA
DOC. INOLTRO
N° DOC
IM000255
A
06/08/2020
D
N° CAP.
-
B
E
FOGLIO:
14
CAPITOLO:
-
C
F
STOCCAGGIO E DISIMBALLO
ATTENZIONE! Utilizzare guanti protettivi durante le operazioni di disimballaggio e installazione.
Durante le operazioni di scarico e movimentazione, evitare di inclinare la macchina e di fare brusche manovre.
L’unità viene spedita ancorata su base in legno e protetta da montanti angolari e da involucro in nylon.
Togliere con cura l’imballo, facendo attenzione a non danneggiare i vari componenti e a non gettare quelli che vi serviranno
per il montaggio. Tenere gli imballaggi lontano dai bambini.
ATTENZIONE! Dopo il disimballo controllare he l’apparecchio non abbia subito danni di
trasporto.
STORAGE AND DISMANTLING
WARNING! Use protective gloves during unpacking and installation operations.
During unloading and movement operations, avoid tilting the machine and avoid sudden manoeuvres.
The unit is shipped anchored onto a wooden base and protected by corner posts, cardboard top and nylon wrapping. Keep all
packaging away from children. For each subsequent handling of the cabinet, the use of the wooden platform is recommended.
Carefully remove the packaging, taking care not to damage the components and not to throw away those that will be needed
for assembly. Keep all packaging away from children.
ATTENTION! After unpacking, check that the appliance has not suffered damage during
transportation.
STOCKAGE ET DÉBALLAGE
ATTENTION! Utiliser des gants de protection durant les opérations de déballage et installation.
Durant le opérations de déchargement et manutention, éviter d’incliner la machine et de faire des manœuvres brusques.
L’unité est expédiée ancrée sur une base en bois et protégée par des montants angulaires, une chape en carton et par une
enveloppe en nylon. Tenir les emballages hors de portées des enfants. Si une autre manutention a lieu par la suite, nous
recommandons l’utilisation d’un marchepied en bois. Enlever minutieusement l’emballage, en veillant à ne pas endommager
les différents composants et à ne pas jeter ceux dont vous aurez le besoin pour le montage.
ATTENTION! Une fois déballé, contrôler que l’appareil n’a pas subi de dommages durant le
transport.
BASE IN LEGNO
WOODEN BASE
BASE EN BOIS
ANGOLARI IN CARTONE
CARDBOARD CORNERS
COINS DE CARTON
POLISTIROLO
POLYSTYRENE
POLYSTYRÈNE
GABBIA IMBALLO IN LEGNO
CAGE WOODEN PACKAGING
CAISSE D’EMBALLAGE EN BOIS
ANGOLARI IN CARTONE
CARDBOARD CORNERS
COINS DE CARTON
RIVESTOMENTO IN NYLON
NYLONE COVERING
REVÊTEMENT EN NYLON
RIVESTOMENTO IN NYLON
NYLONE COVERING
REVÊTEMENT EN NYLON