background image

17

Français

Deutsch

Español

Italiano

English

日 本 語

Put the cassette cover back to the cassette.

8

8

8

8

8

8

8

8

9

9

9

9

9

9

9

9

用紙残量表示

給紙カセット内のおよその用紙残量は、給紙カ
セット前面のゲージで確認することができます。
緑色の用紙残量表示が上がっていると、給紙カ
セット内の用紙残量が多く、下がっていると少
ないことを示します。

カセットカバーを装着してください。

Paper gauge

You can make sure the amount of paper left in a
paper feed cassette by checking the paper gauge
on the front side of the cassette. When the paper
is exhausted, the pointer will go down to the level
of empty.

Set the paper feed cassette to the printer prop-
erly.

給紙カセットをプリンタへ確実に装着してく
ださい。

 !"

 !"#$%&'()

 !"#$

 !"#$%&'()

 !"#$%

 !"#$%&'

 !"#$%&'()*+,-.

 !

 !"#$%&'(

 

 !"#$

 !"#$%&

 !

 !"#$%&'(

 !"#$

 !"#$%&'(

I

 !"#$%&

 !"#$%

 !"#$%&'()*+,-

I

 !"

 !"#$%&'

I

I

 !"#$%

 !"#$

Remettre le couvercle de la cassette sur la
cassette.

Placer la cassette papier correctement sur
l’imprimante.

Indicateur de papier

La quantité de papier restante dans une cassette
papier peut être contrôlée en vérifiant l’indicateur
de papier (A) sur la face avant de la cassette.
Lorsque le papier est épuisé, le pointeur descend
vers le niveau vide.

Befestigen Sie die Kassettenabdeckung
wieder an der Kassette.

Setzen Sie die Papierkassette ordnungsgemäß
in den Drucker ein.

Papiermaß

Sie können die Anzahl der in der Papierkassette
vorhandenen Papierblätter durch Prüfen des
Papiermaß (A) auf der Vorderseite der Kassette
feststellen. Wenn das Papier aufgebraucht ist, fällt
der Zeiger zurück auf die Leer-Standsanzeige.

Vuelva a instalar la cubierta en la bandeja.

I n s t a l e   c o r r e c t a m e n t e   l a   b a n d e j a   d e
alimentación de papel en la impresora.

Medidor de papel

Puede comprobar la cantidad de papel que queda
en la bandeja de alimentación de papel
verificando el medidor de papel (A) situado en la
parte delantera de la bandeja. Cuando el papel
se acaba, el indicador baja hasta el nivel de vacío.

Reinstallate il coperchio della cassetta sulla
cassetta.

Installate la cassetta d´alimentazione carta
nella stampante in modo corretto.

Misuratore della carta

Potete controllare la quantità di carta rimasta nella
cassetta d´alimentazione carta controllando il
misuratore della carta (A) sul lato anteriore della
cassetta. Quando è terminata la carta, il puntatore
scenderà a livello di fine carta.

Содержание Mita PF-400

Страница 1: ......

Страница 2: ...direct sunlight Avoid locations with vibrations Avoid locations with drastic temperature fluctuations Avoid locations with direct exposure to hot or cold air The power supply cord is used as the main...

Страница 3: ...n directe la lumi re du soleil Evitez les endroits soumis aux vibrations Evitez les endroits connaissant d importantes fluctuations de temp rature Evitez les endroits directement expos s l air chaud o...

Страница 4: ...Tem peraturschwankungen Vermeiden Sie R ume in denen der Kopierer direkter Hei oder Kaltluft ausgesetzt ist Handhabung von Plastiktaschen ACHTUNG Plastiktaschen die mit diesem Produkt verwendet werden...

Страница 5: ...expuestos a vibraciones Evite lugares con grandes fluctuaciones de temperatura Evite lugares expuestos a la circulaci n directa de aire caliente o fr o El cable el ctrico es la forma b sica de descone...

Страница 6: ...enti Evitare di collocare presso finestre o ove essa sia esposta alla luce diretta del sole Evitare gli ambienti soggetti a vibrazioni Evitare gli ambienti soggetti a forti sbalzi di temperatura Evita...

Страница 7: ...KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK oe 0 012KKKKKKK KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK I KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK...

Страница 8: ...5678 KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK I I I I I I I KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK...

Страница 9: ...9 23 60 RH VCCI B http www kyoceramita co jp support...

Страница 10: ...bedient wird Sie k nnen ca 250 Blatt Papier St rke des Papiers 0 11 mm Blatt in die Papierkassette der Papierzuf hrung einlegen Sie k nnen bis zu vier Papierzuf hrungen bereinander stellen um die Anz...

Страница 11: ...besteht die Gefahr dass der Drucker der auf der Papierzuf hrung platziert ist abrutscht und herunterf llt wodurch Verletzungen verursacht werden k nnen Nehmen Sie die Papierzuf hrung aus dem Verpacku...

Страница 12: ...abgeschlossen Folgen Sie den n chsten Verfahren um das Papierformat einzustellen und Papier einzulegen Papierformateinstellungen und Einlegen von Papier K nnen Sie ca 250 Blatt Papier in die Papierka...

Страница 13: ...2 2 2 Sortir la cassette papier du PF 400 Retirer le couvercle de la cassette Ziehen Sie die Papierkassette aus der PF 400 heraus Entfernen Sie die Kassettenabdeckung Retire la bandeja de alimentaci n...

Страница 14: ...s Format des im Papiereinzug eingelegten Papiers im Papierformatfenster angezeigt wird W hlen Sie die Option OTHER wenn Sie Papier mit einem anderen Format einlegen m chten ein anderes Papierformat al...

Страница 15: ...r Abbildung gezeigten Pfeilrichtung schieben Sie k nnen die Verl ngerungskassette je nach eingestelltem Papierformat auf zwei L ngen herausziehen Halten Sie den Hebel gr n auf der rechten Papierf hrun...

Страница 16: ...im Innern der Papierkassette markiert Richten Sie die Papierkanten gleichm ig aus und legen Sie den Papierstapel mit der zu bedruckenden Seite nach unten weisend wie in der Abbildung gezeigt in die Pa...

Страница 17: ...tte ordnungsgem in den Drucker ein Papierma Sie k nnen die Anzahl der in der Papierkassette vorhandenen Papierbl tter durch Pr fen des Papierma A auf der Vorderseite der Kassette feststellen Wenn das...

Страница 18: ...Druckertreiber auf Ihrem Computer der am Drucker angeschlossen ist installieren Sie k nnen den Druckertreiber auf der Kyocera Mita Digitalbibliothek CD ROM finden die dem Drucker beiliegt Informatione...

Страница 19: ...den Papiereinzug heraus und entfernen Sie das gestaute Papier Ziehen Sie die Papierkassette heraus und entfernen Sie das gestaute Papier Nachdem Sie alle gestauten Papiere entfernt haben schieben Sie...

Страница 20: ...talliert haben und in einer Papierf hrung ein Stau verursacht worden ist kann es sein dass die Staus in der dar ber liegenden Papierzuf hrung aufgetreten sind berpr fen Sie unbedingt diese Zuf hrungen...

Страница 21: ...apierzuf hrung PF 400 Geeignete Drucker Kyocera Mita Seitendrucker Anzahl Papierkassetten 1 ISO A3 297 420 mm JIS B4 257 364 mm ISO A4 210 297 mm Einzug in L ngsrichtung Einzug in Hochkant JIS B5 182...

Страница 22: ...nitionally left blank Cette page est laise blanche intentionnellement Diese Seite wurde absichintentionnellement Esta p gina se ha dejado en blanco intencionalmente Questa pagina viene lasciata intenz...

Страница 23: ...nitionally left blank Cette page est laise blanche intentionnellement Diese Seite wurde absichintentionnellement Esta p gina se ha dejado en blanco intencionalmente Questa pagina viene lasciata intenz...

Страница 24: ......

Отзывы: