background image

17

k

a

j

2mm/3mm

2

2

1

2mm/3mm

3.

Adjust the values. 
If the center moves more front, copy example (j): Decreases the value.
If the center moves inner, copy sample (k): Increases the value.
Amount of change per step: 0.085 mm

4.

Press the [Start] key to confirm the setting value.

5.

Perform a test copy.

6.

Repeat the steps 2 to 5 above until the gap of line (2) of copy example 
shows the reference value.
<Reference value>
Horizontal difference of center line (2) for the single copying: ±2.0 mm

Horizontal difference of center line (2) for the duplex copying: ±3.0 mm

3.

Régler les valeurs. 
Pour l’exemple de copie (j) dont l’axe se déplace davantage vers l’avant 
: diminuer la valeur.
Pour l’exemple de copie (k) dont l’axe se déplace vers l’intérieur : aug-
menter la valeur.
Changement par graduation d’échelle : 0,085 mm

4.

Appuyer sur la touche de [Départ] pour confirmer la valeur de réglage.

5.

Effectuer une copie de test.

6.

Répéter les étapes 2 à 5 jusqu’à ce que l’écart de la ligne (2) de 
l’exemple de copie indique la valeur de référence.
<Valeur de référence>
Différence horizontale de l’axe (2) pour la copie recto : ±2,0 mm
Différence horizontale de l’axe (2) pour la copie recto-verso : ±3,0 mm

3.

Ajuste los valores. 
Si el centro se desplaza más hacia el frente, ejemplo de copia (j): dis-
minuye el valor.
Si el centro se desplaza hacia dentro, ejemplo de copia (k): aumenta el 
valor.
Magnitud del cambio por incremento: 0,085 mm

4.

Pulse la tecla de [Inicio] para confirmar el valor de configuración.

5.

Haga una copia de prueba.

6.

Repita los pasos 2 a 4 anteriores hasta que la separación de la línea 
(2) del ejemplo de copia presente el valor de referencia.
<Valor de referencia>
Diferencia horizontal de la línea de centro (2) para el copiado por una 
cara: ±2,0 mm
Diferencia horizontal de la línea de centro (2) para el copiado dúplex: 
±3,0 mm

3.

Die Werte einstellen. 
Wenn die Mitte nach vorne verlagert ist, Kopierbeispiel (j): Den Wert ver-
ringern.
Wenn die Mitte nach innen verlagert ist, Kopierbeispiel (k): Den Wert 
erhöhen.
Änderung pro Schritt: 0,085 mm

4.

Den Einstellwert durch Drücken der [Start]-Taste bestätigen.

5.

Eine Testkopie erstellen.

6.

Die Schritte 2 bis 5 wiederholen, bis der Abstand der Linie (2) des 
Kopierbeispiels den Bezugswert aufweist.
<Bezugswert>
Horizontaler Unterschied der Mittellinie (2) für die Einzelkopie: ±2,0 mm
Horizontaler Unterschied der Mittellinie (2) für die Duplexkopie: ±3,0 mm

3.

Regolare i valori. 
Se il centro si sposta più avanti, esempio di copia (j): riduce il valore.
Se il centro si sposta verso l’interno, esempio di copia (k): aumenta il 
valore.
Entità modifica per passo: 0,085 mm

4.

Premere il tasto di [Avvio] per confermare il valore dell'impostazione.

5.

Eseguire una copia di prova.

6.

Ripetere le operazioni sopra descritte da 2 a 5 fino a quando lo 
scostamento della linea (2) dell’esempio di copia riporterà i valori di 
riferimento.
<Valore di riferimento>
Differenza orizzontale della linea centrale (2) per la copia singola: ±2,0 mm
Differenza orizzontale della linea centrale (2) per la copia duplex: ±3,0  mm

3.

設定値を調整する。
センターが手前にずれている場合コピーサンプル (j):設定値を下げ
る。
センターが奥にずれている場合コピーサンプル (k) 設定値を上げる。
1 ステップ当たりの変化量:0.085mm

4.

[ スタート ] キーを押し、設定値を確定する。

5.

テストコピーを行う。

6.

コピーサンプルの線 (2) ずれが基準値内になるまで手順 2 ~ 5 を繰り
返す。
<基準値>
片面の場合、中心線 (2) の左右ずれ:±2.0mm 以内
両面の場合、中心線 (2) の左右ずれ:±3.0mm 以内

3.

调整设定值。
当中心向前偏移时  复印样本(j) :调低设定值
当中心向内偏移时  复印样本(k) :调高设定值
设定值的一个调整单位变化量 :0.085mm

4.

按 [ 开始 ] 键,以确定设定值。

5.

进行测试复印。

6.

重复上述步骤 2 到 5,直至复印样本上的线(2)的偏移值达到标准值范
围内。
< 标准值 >
单面复印时,中心线(2)的左右偏移值 :±2.0mm 以内
双面复印时,中心线(2)的左右偏移值 :±3.0mm 以内

3.

설정치를 조정합니다 .
센터 앞으로 이동한 경우가 샘플 카피 (j):설정치를 내립니다 .
센터가 뒤로 이동한 경우 샘플 카피 (k) : 설정치를 높입니다 .
1 스텝당 변화량:0.085mm

4.

[ 복사 / 시작 ] 키를 누르고 설정치를 확인합니다 .

5.

테스트 카피를 합니다 .

6.

샘플 카피 선 (2) 의 차이가 기준치내가 될 때까지 2 ~ 5 를 반복합니다 .
<기준치>
단면의 경우 센터라인 (2) 의 죄우차이:±2.0mm 이내
양면의 경우 센터라인 (2) 의 좌우차이:±3.0mm 이내

Содержание DP-5130

Страница 1: ...INSTALLATION GUIDE GUIDE D INSTALLATION GU A DE INSTALACION INSTALLATIONSANLEITUNG GUIDA ALL INSTALLAZIONE DP 5130...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 D B C M3x8 E A F G H I J H H H H H 0 to 0 5mm 3 5 to 4 5mm H 1 2 3 OFF H H H...

Страница 4: ...2 G G G 12 11 A A E G 4 C M3x8 B B C M3x8 F F E F E E F 8 10 5 7 6 9...

Страница 5: ...3 G G G E E E E E E 13 14 15 E E 16 17...

Страница 6: ...4 D D 18 20 21 I J 19 J J J J I I I...

Страница 7: ...5 ON 22 23...

Страница 8: ...A4 y 1 l nea c dibujada en el centro 2 Conecte el enchufe el ctrico del MFP en el tomacorriente de la pared y encienda el interruptor principal 3 Coloque el original a en el DP y haga una copia de pru...

Страница 9: ...ara m s detalles lea el manual de servicio AVISO Si la imagen estuviera borrosa ajuste la posici n de escaneo U068 del DP Si cambia la posici n de escaneo con U068 ajuste la sincroni zaci n de borde s...

Страница 10: ...t reportez vous la page 12 Valeur de r f rence 1 5 max Pour v rifier la synchronisation du bord avant reportez vous la page 14 Valeur de r f rence 2 5 mm max Pour v rifier la ligne m diane reportez vo...

Страница 11: ...las posiciones del ejemplo de copia Si la separaci n supera el valor de referencia aj stela siguiendo este procedimiento Valor de referencia Para el copiado por una cara dentro de 2 0 mm Para el copi...

Страница 12: ...e Baje la bisagra derecha Magnitud del cambio por escala aprox 0 6 mm 4 5 Despu s del ajuste vuelva a apretar los cuatro tornillos de ajuste 3 que se aflojaron en el paso 3 2 Schalten Sie das Ger t b...

Страница 13: ...Valor de referencia Para el copiado por una cara dentro de 2 0 mm Para el copiado d plex dentro de 3 0 mm 9 Quite la almohadilla de originales y vuelva a colocarla seg n lo indicado en los pasos 21 y...

Страница 14: ...5 2 Para ajustar la ampliaci n utilice el modo de mantenimiento U070 Sub Scan F Ajusta el cambio de tama o de la direcci n de exploraci n secundaria del esc ner anverso Sub Scan CIS Ajusta el cambio d...

Страница 15: ...or incremento 0 10 4 Pulse la tecla de Inicio para confirmar el valor de configuraci n 5 Haga una copia de prueba 6 Repita los pasos 2 a 5 anteriores hasta que la separaci n de la l nea 2 del ejemplo...

Страница 16: ...ta la sincronizaci n del borde superior anverso Front Tail Ajusta la sincronizaci n del borde inferior anverso CIS Head Ajusta la sincronizaci n del borde superior para exploraci n CIS CIS Tail Ajusta...

Страница 17: ...lor Magnitud del cambio por incremento 0 25 mm 4 Pulse la tecla de Inicio para confirmar el valor de configuraci n 5 Haga una copia de prueba 6 Repita los pasos 2 a 5 anteriores hasta que la separaci...

Страница 18: ...copiado por una cara 2 0 mm Diferencia horizontal de la l nea de centro 2 para el copiado d plex 3 0 mm 2 Para ajustar la l nea central utilice el modo de mantenimiento U072 Front ajusta la l nea cent...

Страница 19: ...5 Haga una copia de prueba 6 Repita los pasos 2 a 4 anteriores hasta que la separaci n de la l nea 2 del ejemplo de copia presente el valor de referencia Valor de referencia Diferencia horizontal de l...

Страница 20: ...tecla Inicio para llevar a cabo un ajuste del reverso 5 Aparece OK en la pantalla Pulse la tecla Inicio para finalizar el ajuste Si aparece ERROR XX el ajuste ha fallado Compruebe la posici n ajustada...

Страница 21: ...la pantalla el ajuste se ha completado Si aparece ERROR XX el ajuste ha fallado Compruebe la posici n ajustada del original y repita los pasos 1 y 2 hasta que aparezca OK en la pantalla Para mas deta...

Страница 22: ...el ajuste se ha completado Si aparece ERROR XX el ajuste ha fallado Compruebe la posici n ajustada del original y repita los pasos 4 y 5 hasta que aparezca OK en la pantalla Para mas detalles lea el...

Страница 23: ......

Страница 24: ...2019 10 303T25671002...

Отзывы: