Betriebsanleitung /
Instruction manual
2.8 Montage Hinterachse /
Rear axle installation
Die Montagehinweise zum Einbau des Federbeines in das Fahrzeug, sowie die An-
zugsdrehmomente der Federbeinbefestigung, entnehmen Sie bitte den Unterlagen des
Fahrzeugherstellers.
The strut unit has to be installed according to manufacturers recommended settings
regarding tightening torque and fixing specifications.
Der Anschluss des Ringzylinders muss in
Richtung Fahrzeugheckseite innen zeigen.
Mount the HLS ring cylinder line connection
inside slantwise facing the rear of the vehicle
as shown on the picture.
KW Federbein demontieren.
Dismantle the KW coilover strut.
Stützlager und Feder entnehmen. Mit-
gelieferter HLS Ringzylinder und die
mitgelieferte Hauptfeder auf das Feder-
bein aufstecken.
Dismantle the top mount and the spring.
Insert the supplied spring and the supp-
lied ring cylinder on the strut.
Содержание 19261415
Страница 1: ...EINBAUHINWEISE INSTALLATION INSTRUCTIONS...