background image

32

5.2.2 BATTERY

If supplied, the Pb-Acid (if not dry charged) or gel 

batteries are ready to be installed: 

Positive pole - red

Negative pole - black.

5.2.3 BATTERY 

CHARGER

If supplied, refer to the corresponding booklet.

5.3 BATTERY 

CHARGER 

CONFIGURA-

TION

 We recommend to call the assistance centre or 

a technician if you have problems with the setting 

given. 

The machine is equipped with a battery charger 

configurated for PB-Acid batteries

If the operator whish to use GEL / AFGM batteries, 

it is  necessary change the battery charger settings 

as follows:

 DISPLAY OF THE BATTERY CHARGER SETTINGS

The battery charger settings are shown by the 

blinking of the LED indicator when the battery 

charger is switching on:

- the RED LED indicator ( Photo I - 2 ) flashes 

2 times = the battery charger is set for PB-Acid 

batteries

-  the GREEN LED indicator ( Photo I - 3 ) 

flashes 2 times = the battery charger is set for 

GEL batteries

The battery charger settings will be displayed even 

if batteries are not connected.

  DIP-SWITCH CONFIGURATION FOR BATTERY 

CHARGER CBHD2 24V 20A 

To set the charging curve type for Pb-Acid or 

GEL/AGM batteries it is necessary to operate on 

the dip-switches placed inside the battery 

charger ( Photo I -4 ).

The dip-switches for the setting of the charging 

curve are on the control card ( Photo I - 4 ) that 

is placed behind the lower panel of the battery 

charger ( Photo I - 1 ). It is also possible to reach 

the dip-switches by removing the plastic cap ( 

Photo I - 5 ).

For the setting of the charging curve it is neces-

sary to operate on the dip-switches of the group 

indicated as SW1 ( Photo I - 6 ), placing them 

as shown in the table ( Photo I - 6)  at page 7.

NOTE: The dip-switches of the group indicated as 

SW2 

must always be set in the OFF posi-

tion.

5.4 ACCESSORIES

Your machine supplier can provide a complete and 

updated list of all available accessories, such as 

brushes, pad drivers, disks, etc.

6. INSTALLATION INFORMATION

6.1 BATTERY 

PREPARATION

 The technical features of the batteries used 

must match those indicated in the technical fea-

tures section. Using different batteries may cause 

serious damage to the machine or may require 

them to be charged more frequently.

 During installation or when performing any 

type of battery maintenance, the operator must 

be equipped with adequate safety accessories to 

prevent accidents. Work far from open flames, do 

not short-circuit the battery poles, do not generate 

sparks and do not smoke.

The batteries are normally supplied full of acid so-

lution (for the Pb-Acid type) and ready for use. In 

any case, follow the steps indicated in the manual 

supplied with the battery and carefully follow the 

instructions regarding safety and operating proce-

dures.

6.2 

BATTERY INSTALLATION AND 

PREPARATION

 These operations must be carried out by spe-

cialised personnel.

Make sure the two tanks are empty. If not, empty 

them in accordance with the specific procedure.

Lift the recovery tank by 90°, making sure it is sta-

ble in that position. This provides access to the 

battery compartment from the top.

Disconnect the Anderson connector of the battery 

wiring from the Anderson connector of the machine 

wiring. Always hold the connectors with the hands 

and never pull on the cables.

 Attach the battery wiring to the battery, 

connecting the terminals only on the poles 

marked with the same symbol (red wiring 

“+”, black wiring “-“)! A battery short-circuit 

may cause an explosion!

Run the cables toward the wiring outlet opening 

(on one side of the box, only for Pb-Acid batteries), 

tighten the terminals at the poles and cover them 

with Vaseline.

Insert the battery putting the opening in the box 

(only for the Pb-Acid battery) in a position to run 

the electric wiring to the connector of the machine 

wiring.

After checking that all the controls on the panel 

are in position “0” or at rest, connect the battery 

connector to the machine connector. 

 Close the battery compartment (lowering the 

recovery tank) making sure not to crush any wires.

6.3 MACHINE 

PREPARATION

 Before starting to work, wear non-slip shoes, 

gloves and any other personal protection device 

indicated by the supplier of the detergent used or 

considered necessary based on the operating en-

vironment.

 Do the following before starting to work. Refer 

to the relative sections for a detailed description of 

these steps:

Check the battery charge level and charge, if nec-

essary.

Содержание KF 675BBC

Страница 1: ...ADORA DE PAVIMENTOS FLOOR SCRUBBER DRIER KF 675BBC Technical data plate Placa dato t cnicos ADVERTENCIA leer atentamente las advertencias antes el uso de aparado WARNING read the instructions carefull...

Страница 2: ......

Страница 3: ...2 ESPA OL ES PAGINA 10 ENGLISH EN PAGE 26 FOTOGRAFIAS PHOTOGRAPHS PAGINA PAGE 3...

Страница 4: ...3 1 2 A B 1 5 4 2 7 4 5 6 9 8 3 3...

Страница 5: ...4 C 1 1 D 3 4 2...

Страница 6: ...5 3 3 2 1 4 6 7 6 7 1 2 5 E F 1...

Страница 7: ...6 H 2 G 1 3 3 1 4 2...

Страница 8: ...OFF DIP 1 DIP 2 SW 2 OFF Dip Switch 1 Dip Switch 2 Dip Switch 1 Dip Switch 2 Pb Acid 4 x 6V 240Ah C5 code 0 107 0034 ON OFF OFF OFF Gel Exide Sonnenschein Haze OFF OFF OFF OFF Gel AGM OFF ON OFF OFF...

Страница 9: ...8 1 L 2 2 4 1 M 3...

Страница 10: ...9 N O 1 2 2 3 6 7 5 4 0 8 1 7 2 2 2 9 4 3 0 4 H2O CHEM 1 2 1 1 1 0 1 3 1 7 2 5 1...

Страница 11: ...BIEN 9 2 9 EL CARGADOR DE BATER AS NO FUNCIONA 9 2 10 LAS BATER AS NO SE CARGAN O NO MANTIENEN LA CARGA 1 TABLA DE CONTENIDOS 2 INFORMACIONES GENE RALES 2 1 FINALIDAD DEL MANUAL 2 2 TERMINOLOG A Y LEY...

Страница 12: ...o que no tienen conocimien tos t cnicos espec ficos para poder realizar las inter venciones que pudieran ser necesarias T cnico Por t cnico se entienden las personas con la experiencia preparaci n t c...

Страница 13: ...o para el uso de la m quina es de 4 C a 35 C coloque la m quina en reposo en un lugar seco y no corrosivo donde la temperatura est comprendida entre 10 C y 50 C El campo de humedad previsto para la m...

Страница 14: ...o y sin inconvenientes No use piezas desmontadas de otras m quinas u otros juegos de piezas como recambios Cuando decida no utilizar m s la m quina acon sejamos que separe las bater as y las elimine s...

Страница 15: ...bre el motor de tracci n posicionado sobre el eje de las ruedas traseras Foto L seg n el procedimiento siguiente Tirar la palanca de desbloqueo hacia el exterior Foto L 1 Girar la palanca de desbloque...

Страница 16: ...te No est absolutamente descontado que bater as y cargadores de bater as con las mismas caracter sticas t cnicas que los ofre cidos por nosotros den resultados an logos s lo una perfecta compatibilida...

Страница 17: ...IONES SOBRE EL FUNCIONAMIENTO FOTO O PORCENTAJE DE DILUCI N DEL DETERGENTE 1 DILUCI N CON MITAD DE SUMINISTRO DE AGUA LIMPIA 2 DILUCI N CON EL SUMINISTRO COMPLETO DE AGUA LIMPIA 5 2 2 BATERIAS Si se i...

Страница 18: ...zantes guantes y todos los dispositivos de protecci n personal indicados por el proveedor del detergente utilizado o necesario para el ambiente en el que se trabaja Realice las siguientes operaciones...

Страница 19: ...DO Desmontar la boquilla de secado de su soporte veer 7 2 2 Destornillar los p mulos Foto E 2 Foto E 3 puestos sobre de la boquilla de secado y presionar los tornillos para sacar el soporto plastico d...

Страница 20: ...adecuados disponibles dir jase al fabricante de la m quina A ada el detergente despu s de haber llenado de agua el dep sito para evitar as que se forme espuma en su interior No deje sin vigilancia el...

Страница 21: ...lanca de regulaci n detergente para regular el flujo de salida en relaci n a la velocidad de adelanto de la soluci n Pisar dulcemente el pedal de adelanto averiguando el funcionamiento de todos los si...

Страница 22: ...y los p mulos Enhebrar firmemente el tubo sobre el cuerpo la boquilla de secado 8 3 BOQUILLA DE SECADO No maneje la boquilla de secado a manos des cubiertas p ngase guantes y todas las prendas de seg...

Страница 23: ...Despu s de cada empleo Semanal mente Mensualmente Desmontaje y lavado de la boquilla de secado X Vaciado del d posito de recuperaci n X Vaciado aclarado o desinfecci n del d posito de recuperaci n X...

Страница 24: ...n de pedal Comprobar las conexiones y el estado del potenci metro del pedal AL_14 Traction Re lease Pedal Pedal presionado cuando se enciende Detectado pedal de marcha presionado al encender la m qui...

Страница 25: ...otenci metro del pedal de aceleraci n es in terrumpido Reemplazarlo El motor de tracci n fue no paro al momento del encendido de la m quina Posicionar la m quina sobre una superficie llana apagar y re...

Страница 26: ...berar y limpiar los conductos 9 2 9 EL CARGADOR DE BATER AS NO FUNCIONA No arranca la recarga de la bater a Controlar que el cargador de bater as est bien conectado a la bater a Consultar el manual de...

Страница 27: ...5 SPLASH GUARD ASSEMBLY DISASSEMBLY 7 3 ACCESSORY ASSEMBLY DISASSEMBLY BRUSHES PAD DRIVERS AND ABRASIVE DISKS 7 4 FILLING AND DRAINING THE DETERGENT SOLUTION TANK 7 5 DRAINING THE RECOVERY TANK 7 6 D...

Страница 28: ...cation leg islative and regulatory knowledge that allows him to carry out any type of required work and the ability to recognise and to avoid possible risks dur ing machine installation operation hand...

Страница 29: ...ush head and squeegee lifted off the ground Never park the machine on a slope The machine should never be left unattended with the motors running it can be left unattended only after turning off the m...

Страница 30: ...problems for the machine or clog the hoses 3 2 NOISE AND VIBRATIONS For informations relating to noise and vibration data see page 41 4 HANDLING INFORMATION 4 1 PACKING LIFTING AND TRAN SPORT During a...

Страница 31: ...ehicle As an alternative when using private transport vehicles use inclined ramps to push the machine without the pallet making sure to protect all parts and the machine itself against violent impacts...

Страница 32: ...ling plug 4 Suction hose 5 Suction hood and access to the recovery tank Photo C 1 Blinker 2 Suction hood 3 Suction filter 4 Recovery tank Photo D 1 Solution water tank drain plug Photo E 1 Squeegee bu...

Страница 33: ...cause serious damage to the machine or may require them to be charged more frequently During installation or when performing any type of battery maintenance the operator must be equipped with adequat...

Страница 34: ...period then disconnect the battery from the battery charger Charge the battery during the night before using the machine again Intermediate or incomplete charging while working should be avoided If t...

Страница 35: ...ke sure that the ignition key on the control panel is in position 0 While holding the brushes or the guide disks with the hands under the plate turn them in the rota tion direction while lowering to r...

Страница 36: ...the push selector on the control panel Photo N 3 Pressing the selector multiple times will increase the amount of detergent dispensed the dilution of the detergent dispensed is displayed on the contro...

Страница 37: ...nks and the machine Leave the covers of the tanks open only while the machine is not being used so that they can dry and thus prevent the formation of foul odours 8 2 SUCTION HOSE Detach the suction h...

Страница 38: ...facturer 8 8 PERIODIC MAINTENANCE For all the operations described in the following scheduled maintenance table refer to the instruc tions and detailed warnings in the relative sections When needed Af...

Страница 39: ...status AL_14 Traction Rele ase Pedal Pedal pushed when switching on machine Detected traction microswitch closed when switching on release the pedal AL_15 Traction Overtemperature Thermal protection o...

Страница 40: ...r was not stopped when the ma chine was turned on Place the machine on a flat surface turn it on and off again with the key 9 2 3 THE BRUSHES DON T ROTATE The brush motor switch is not selected Press...

Страница 41: ...nual 9 2 10 THE BATTERIES DO NOT CHARGE OR DO NOT HOLD A CHARGE At the end of the charging process the battery is not correctly charged see the battery manufactu rer s instruction maintenance manual C...

Страница 42: ...ora garantito Acoustic power granted Niveau du puissance sonore garanti Garantiertes Schalleistungsniveau Nivel de potencia ac stica garantido Garanti edilen akustik g seviyesi LwA 80 dB A Vibrazioni...

Страница 43: ...nforme con las indicaciones del manual o por un uso imperfecto del aparato Conditions of Warranty All our appliances are subjected to rigorous tests and are covered by warranty against material or man...

Страница 44: ......

Страница 45: ...Director general Pamplona 03 01 2016 Pol Agustinos C G Parcela B2 31013 PAMPLONA Navarra SPAIN Tfno 948 318 405 948 317 616 Fax 948 318 453 www kruger es Pol Agustinos C G Parcela B2 31013 PAMPLONA Na...

Страница 46: ...KR GER TECHNOLOGY S L B 82526583 Pol gono Agustinos C G Parcela B2 31013 Pamplona Navarra ESPA A 34 948 343 393 info kruger es www kruger es...

Отзывы: