background image

ENGLISH

GB

 GENERAL

Carefully read the following important information regarding 

installation safety and maintenance. Keep this information 

booklet accessible for further consultations. The appliance 

has been designed for use in the ducting version (air exhaust 

to the outside - Fig.3A), filtering version (air circulation on the 

inside - Fig.3B) or with external motor (Fig.3C).

 SAFETY PRECAUTION

1. 

Take care when the cooker hood is operating simultane-

ously with an open fireplace or burner that depend on the air 

in the environment and are supplied by other than electrical 

energy, as the cooker hood removes the air from the environ-

ment which a burner or fireplace need for combustion. The 

negative pressure in the environment must not exceed 4Pa 

(4x10-5 bar). Provide adequate ventilation in the environment 

for a safe operation of the cooker hood. Follow the local laws 

applicable for external air evacuation.

Before connecting the model to the electricity network:

- Control the data plate (positioned inside the appliance) 

to ascertain that the voltage and power correspond to the 

network and the socket is suitable. If in doubt ask a qualified 

electrician.

- If the power supply cable is damaged, it must be replaced 

with another cable or a special assembly, which may be 

obtained direct from the manufacturer or from the Technical 

Assistance Centre.

- This device must be connected to the supply network 

through either a plug fused 3A or hardwired to a 2 fase spur 

protected by 3A fuse.

2. Warning!

In certain circumstances electrical appliances may be a 

danger hazard.

A) Do not check the status of the filters while the cooker 

hood is operating.

B) Do not touch bulbs or adjacent areas, during or straight 

after prolonged use of the lighting installation.

C) Flambè cooking is prohibited underneath the cooker 

hood.

D) Avoid free flame, as it is damaging for the filters and a 

fire hazard.

E) Constantly check food frying to avoid that the over-

heated oil may become a fire hazard.

F) Disconnect the electrical plug prior to any maintenance.

G) This appliance is not intended for use by young children 

or infirm persons without supervision.

H) Young children should be supervised to ensure they do 

not play with the appliance.

I)  There shall be adequate ventilation of the room when 

the rangehood is used at the same time as appliances 

burning gas or other fuels.

L)  There is a risk of fire if cleaning is not carried out in 

accordance with the instructions.

This appliance conforms to the European Directive EC/2002/96, 

Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By making 

sure that this appliance is disposed of in a suitable manner, the 

user is helping to prevent potential damage to the environ-

ment or to public health.

The symbol on the product or on the accompanying 

paperwork indicates that the appliance should not be 

treated as domestic waste, but should be delivered to 

a suitable electric and electronic appliance recycling collection 

point. Follow local guidelines when disposing of waste. For 

more information on the treatment, re-use and recycling of 

this product, please contact your local authority, domestic 

waste collection service or the shop where the appliance was 

purchased.

 INSTALLATION INSTRUCTIONS

•  Assembly and electrical connections must be carried out 

by specialised personnel.

•  Wear  protective  gloves  before  proceeding  with  the 

installation.

•  Electric Connection:

- The appliance has been manufactured as a class II, therefore 

no earth cable is necessary. The plug must be easily acces-

sible after the installation of the appliance. If the appliance 

is equipped with power cord without plug, a suitably di-

mensioned omnipolar switch with 3 mm minimum opening 

between contacts must be fitted between the appliance and 

the electricity supply in compliance with the load and current 

regulations.

- The connection to the mains is carried out as follows:

BROWN = 

L

 line

BLUE = 

N

 neutral.

•  

If the hob is electric, gas, or induction, the minimum distance 

between the same and the lower part of the hood must be 

at least 

65 cm

. If a connection tube composed of two parts is 

used, the upper part must be placed outside the lower part. 

Do not connect the cooker hood exhaust to the same con-

ductor used to circulate hot air or for evacuating fumes from 

other appliances generated by other than an electrical source. 

Before proceeding with the assembly operations, remove the 

anti-grease filter(s) (Fig.4) so that the unit is easier to handle.

-  In the case of assembly of the appliance in the suction version 

prepare the hole for evacuation of the air.

•  

We recommend the use of an air exhaust tube which has the 

same diameter as the air exhaust outlet hole. If a pipe with 

a smaller diameter is used, the efficiency of the product may 

be reduced and its operation may become noisier.

•  

If your appliance has been designed for use in habitations 

supplied with acentralised suction device perform the follow-

ing operations:

- The switch controls opening and closure of a valve using 

a thermoelectical device. By placing the switch in the 

ON 

position, after a minute, the valve opens rotating 90° allow-

ing suction of the stale air. By placing the switch in the

 OFF

 

position, the valve closes after 100 seconds.

•  Installation:

The following instruction should be followed to carry out the 

correct installation of the cooker hood:

1. Mounting of the cooker hood on the lower side of the 

cupboard.

2. Selection of the version (extraction Fig.3A or filtration 

Fig.3B).

•  

Fixing the hood to the lower part of the wall cabinet:

This type of appliance must be fitted inside a cabinet or inside 

another type of support structure. To fix it in place, use 4 screws 

- 5 - 

Содержание KHP 6211 X

Страница 1: ...pou it EMH TTE Brugervejledning LIESITUULETIN K ytt ohje ELSZ V K RT Haszn lati utas t s AVTREKKSKAPPE Bruksanvisning OKAP ZASYSAJ CY Instrukcja obs ugi HOT ASPIRANT Manual de utilizare SPISK PA Bruks...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...INCANDESCENT TUBOLAR LAMP 25mm L85 E14 40W CANDLE HALOGEN LAMP 35mm E14 28W 3...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...The symbol on the product or on the accompanying paperwork indicates that the appliance should not be treated as domestic waste but should be delivered to asuitableelectricandelectronicappliancerecyc...

Страница 6: ...nts that are non abrasive The lighting system is designed for use during cooking and not for the prolonged general lighting of the room The prolonged use of the lighting system significantly decreases...

Страница 7: ...its normal functioning e g if key D is pressed the clean air function is deactivated and the motor moves to the 2nd speed straight away By pressing key B the function is deactivated The AUTOMATIC STO...

Страница 8: ...eduj c ho sch matu 1 Mont ods va e na doln sti sk ky 2 Volba verze ods vac Obr 3A i filtrovac Obr 3B Mont ods va e do doln sti sk ky Tento typ p stroje mus b t vsazen do sk nky i jin podpory Kupevn n...

Страница 9: ...nz vn funkce na 10 vte in pak se p stroj vr t do f ze pracovn rychlosti v okam iku uveden do chodu B hem t to funkce displej blik Tla tkoE asova slou k asov mu ovl d n funkc v pr b hu 15 minut po jeho...

Страница 10: ...for ben ild under emh tten D Undg ben ild da det kan beskadige filtrene og med f re fare for brand E Hold altid je med maden under friturestegning for at undg at olien ant ndes F Tr k stikket ud af s...

Страница 11: ...dtpartikler derfindesiluften Filteretvilderforblivetilstoppetmedtiden alt efter hvor ofte emh tten anvendes For at forebygge faren for eventuelle brande skal fedtfilteret mindst hver 2 m ned vaskes i...

Страница 12: ...vorefter den sl r tilbage p den tidli gere indstillede hastighed ved fraTREDJE hastighed at holde tasten E inde i cirka 2 sekunder LED lyset blinker n r funktio nen er sl et til Tryk p tasten E igen f...

Страница 13: ...eht v seuraavalla tavalla RUSKEA L vaihe SININEN N neutraali Keittopinnan kattilankannattimien ja hellakuvun mini miet isyyden on oltava v hint n 65 cm Mik li joudutaan k ytt m n kaksi tai useampiosai...

Страница 14: ...sin A1 Off kiinni A2 On p ll B Nopeudens din B2 YKK SNOPEUS B3 KAKKOSNOPEUS B4 KOLMOSNOPEUS Varoitus Jos teleskooppinen liukulaatikko suljetaan nopeu den 2 ollessa p ll sen uudelleen avaamisen yhteyde...

Страница 15: ...enminuutinkuluttuamoottorik ynnis tyy uudelleen ja n pp imien Fja C valomerkit v lkehtiv t jne Mink tahansan pp imenpainaminenvalon pp int lukuun ottamatta palauttaa liesituulettimen normaalitoimintaa...

Страница 16: ...3mm L N 65 cm 4 ON 90 OFF 100 1 2 3A 3B 4 1 L P 2 H 3A 90 5 G 4 H 3B 15 2 4 16...

Страница 17: ...9 1 9 A A1 Off A2 On B B1 B2 B3 2 o slider 9 2 2 A Off On B C D On Off 10 1 2 1 Display C timer D 3 10 display E Timer 15 Timer E Timer Timer E 2 clean air 10 C 50 10 E C F 1 F display C A 1 A reset...

Страница 18: ...sz r ket s t zet okozhat E Tartsafolyamatosanszemel ttas t st nehogyaforr olaj meggyulladjon F A karbantart si m veletek el tt h zza ki a konnektort a dug b l G A k sz l k nem gyerekek vagy fel gyele...

Страница 19: ...RT S Miel tt b rmilyen tel f z s be belekezdene tan csos bekapcsolni a k sz l ket A szennyezett leveg teljes kiszel l ztet se rdek ben a f z s v g t k vet en aj nlatos m g 15 percig bekapcsolva hagyni...

Страница 20: ...r lje ki az akt v sz nsz r ket a sz r t pus t l f gg en Miut n visszahelyezte a tiszta sz r t az elektromos mem ria null z s hoz nagyj b l t m sodpercre tartsa lenyomva az A gombot m g a C kijelz n az...

Страница 21: ...tiklasseII ingenlederskalderforkobles til jord St pselet m v re lett tilgjengelig etter installasjon av apparatet Hvisapparateterutstyrtmedenstr mledninguten st psel m en omnipolar bryter i passende s...

Страница 22: ...gheter settes i gang Denne mikro bryteren har ingen innflytelse p lysene som kan tennes ved hjelp av den egnede bryteren se Fig 9A A Lysbryter A1 tast Off A2 tast On B Hastighetskontroll B1 tast HASTI...

Страница 23: ...Nie nale y u ywa jednocze nie okapu kuchennego i pale niska lub kominka zale nych od powietrza w pomieszczeniu i niezasilanych energi elektryczn poniewa okap zu ywa powietrze potrzebne do ich spalani...

Страница 24: ...bwodow lub istniej c kanalizacj W tym celu konieczny jest zakup rury ciennej teleskopowej odpo wietrzaj cej typu zgodnego z obowi zuj cymi przepisami niepalnego i po czenie jej z ko nierzem H znajduj...

Страница 25: ...przycisku E Kiedy funkcjaTimer jest w czona to na wy wietlaczu dziesi tna pozycja ma miga Je eli w czona jest pr dko intensywna w wczas Timer nie mo na w czy Wci ni ciem przycisku E na 2 sekundy gdy u...

Страница 26: ...ulei nu v ndep rta i de aragaz deoa rece uleiul fierbinte poate lua foc F Deconecta i techerul de la priza de curent nainte de a efectua ntre inerea G Aparatul nu este destinat folosirii de c tre cop...

Страница 27: ...ldegresant captureaz suspensiile de gr sime din aer i de aceea se poate deseori obtura n func ie de folosirea aparatului Pentru a preveni pericolul de incendii la fiecare 2 luni este necesar sp lareaf...

Страница 28: ...lp ie afi nd n mod alternativ viteza de exerci iu i litera A ex 1 i A filtrele cu c rbune activ trebuie nlocuite sau sp late n func ie de tipul de filtru folosit Dup montarea unui filtru curat este ne...

Страница 29: ...3 3 2 D F G I L 2002 96 WEEE II 3 L N 65 4 ON 90 OFF 100 1 2 M 4 P 1 L P P 2 29...

Страница 30: ...H 3A 90 5 G 4 H 3B 15 1 4 P 6 7 slider A A1 Off A2 On B C C1 Off C2 C3 C4 8 slider 9 1 9 A A1 Off A2 On B B1 B2 B3 2 slider 9 2 2 A Off On B C D On Off 11 1 2 1 D 3 10 30...

Страница 31: ...Undertrycket i lokalen f r inte verskrida 4 Pa 4x10 5 bar F r att garantera s kerheten rekommenderas d rf r en god ventilation av lokalen Vad betr ffar det utv ndiga utsl ppet skall de i det aktuella...

Страница 32: ...tyr ppning och st ngning av en ventil via en termoelektrisk anordning Om omkopplaren st lls i l ge ON s ppnas ventilen efter en minut och vrids i 90 s att den inst ngdaluftenkant mmasut Omomkopplarens...

Страница 33: ...playen blinkar under denna funktion Tangent E Il Timer st ller in funktionstiderna vid aktive ringen p 15 minuter varefter de st ngs av Avaktivera timern genom att trycka p knapp E N r funktionen Time...

Страница 34: ...all p 2 sek ska fettfil tren reng ras N r knappen A blinkar med en frekvens av 0 5 sek b r de aktiva kolfiltren reng ras eller bytas beroende p typen av filter N r det rena filtret har satts tillbaka...

Страница 35: ......

Страница 36: ...3LIK1704...

Отзывы: