background image

56

57

3. ΟΔΉΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

–   Συνδέστε τη μονάδα μόνο σε εύκολα προσβάσιμη πρίζα, ώστε να μπορείτε να την αποσυνδέσετε γρήγορα από το 

δίκτυο σε περίπτωση βλάβης. 

–   Συνδέστε τη συσκευή μόνο εάν η τάση δικτύου της πρίζας σας αντιστοιχεί στις προδιαγραφές που αναγράφονται στην 

ετικέτα της συσκευής.

–   Μην θέτετε τη συσκευή σε λειτουργία εάν έχει εμφανή ζημιά ή εάν το καλώδιο δικτύου ή το φις είναι ελαττωματικό.

–   Εάν το καλώδιο δικτύου της συσκευής έχει υποστεί ζημιά, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή το τμήμα 

εξυπηρέτησης μετά την πώληση ή από άτομο με αντίστοιχη εξειδίκευση.

–   Μην ανοίγετε το περίβλημα, αλλά αφήστε την επισκευή σε ειδικούς. Επικοινωνήστε με ένα εξειδικευμένο 

συνεργείο για το σκοπό αυτό. Η υποχρέωση και οι αξιώσεις εγγύησης αποκλείονται σε περίπτωση επισκευών που 

πραγματοποιούνται από τον χρήστη, ακατάλληλης σύνδεσης ή λανθασμένης λειτουργίας.

–   Σε περίπτωση επισκευών χρησιμοποιούνται μόνο γνήσια ανταλλακτικά που αντιστοιχούν στα αρχικά στοιχεία της 

μονάδας. Αυτή η μονάδα περιέχει ηλεκτρικά και μηχανικά μέρη που είναι απαραίτητα για την προστασία από πηγές 

κινδύνου.

–   Ποτέ μην αποθηκεύετε τη συσκευή με τέτοιο τρόπο ώστε να μπορεί να πέσει σε μπανιέρα ή νεροχύτη. 

–   Ποτέ μην πιάνετε την ηλεκτρική συσκευή αν έχει πέσει στο νερό. Σε μια τέτοια περίπτωση, αποσυνδέστε αμέσως το φις 

από την πρίζα. 

–   Μην βυθίζετε την ίδια τη συσκευή, το καλώδιο δικτύου ή το φις σε νερό ή άλλα υγρά. Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!

–   Ποτέ μην αγγίζετε το καλώδιο δικτύου και το φις με βρεγμένα χέρια. 

–   Βγάζετε πάντα το φις από την πρίζα πριν καθαρίσετε τη συσκευή.

–   Μην χρησιμοποιείτε ατμοκαθαριστή για τον καθαρισμό. 

–   Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σε στεγνούς εσωτερικούς χώρους. Ποτέ μην το λειτουργείτε σε υγρούς χώρους ή στη 

βροχή.

–   Μην κρατάτε αντικείμενα μέσα στην εν λειτουργία συσκευή κατά τη διάρκεια της λειτουργίας και μην πιάνετε ποτέ το 

δοχείο. Κίνδυνος τραυματισμού! 

–   Εάν χρησιμοποιηθούν καυτά υγρά στο δοχείο, μπορεί να εκτοξευθούν ή να διαφύγει καυτός ατμός.  

Κίνδυνος εγκαυμάτων! 

–   Βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά δεν παίζουν με τη συσκευή. Κρατήστε τη συσκευή μακριά από παιδιά. Βεβαιωθείτε επίσης  

ότι τα παιδιά δεν έχουν πρόσβαση στη συσκευή όταν αυτή είναι σε λειτουργία για να αποφύγετε πιθανά ατυχήματα. 

–   Μην βάζετε μέρη του σώματος ή μαχαίρια κ.λπ. μέσα στο μίξερ κατά τη διάρκεια της λειτουργίας.  

Κίνδυνος τραυματισμού! 

–   Εάν η λεπίδα αποτύχει ή σπάσει, απενεργοποιήστε αμέσως τη συσκευή. Μην μπαίνετε μέσα στο δοχείο.  

Κίνδυνος τραυματισμού! 

–  Μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε εύφλεκτα αντικείμενα, όπως κουρτίνες.

–  Μην αφήνετε το καλώδιο να κρέμεται πάνω από την άκρη ενός τραπεζιού ή ενός πάγκου εργασίας και μην αγγίζετε 

καυτές επιφάνειες, όπως εστίες, φούρνους κ.λπ. 

–  Κρατήστε τη συσκευή, το φις και το καλώδιο δικτύου μακριά από φλόγες και καυτές επιφάνειες. 

–  Μην φέρνετε το καλώδιο τροφοδοσίας σε επαφή με καυτά μέρη. 

–  Μην καλύπτετε τη συσκευή, π.χ. με υφάσματα, πετσέτες ή παρόμοια.

–  Μην αφαιρέσετε την κανάτα του μίξερ μέχρι να σβήσει τελείως ο κινητήρας. 

–  Οι λεπίδες του ένθετου λεπίδας είναι κοφτερές! Υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού! Παρακαλούμε να είστε προσεκτικοί 

όταν καθαρίζετε τα επιμέρους εξαρτήματα για να μην τραυματιστείτε. 

–  Μην υπερβαίνετε τη μέγιστη ένδειξη που υπάρχει στο δοχείο.

–  Μην εκθέτετε ποτέ τη συσκευή σε υψηλές θερμοκρασίες (θέρμανση κ.λπ.) ή καιρικές συνθήκες (βροχή κ.λπ.). 

– Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο όταν ακουμπά σε επίπεδη, σταθερή και μη ευαίσθητη επιφάνεια.

–  Ποτέ μην βυθίζετε τη συσκευή, το βύσμα της συσκευής ή το καλώδιο δικτύου σε νερό για καθαρισμό, μην τη βάζετε 

ποτέ σε πλυντήριο πιάτων και μην χρησιμοποιείτε ατμοκαθαριστή για καθαρισμό. Διαφορετικά, η συσκευή μπορεί να 

υποστεί ζημιά. 

–  Μην χρησιμοποιείτε διαλυτικά, διαβρωτικά ή λειαντικά καθαριστικά μέσα (π.χ. σπρέι φούρνου ή γκριλ) ή σκεύη 

καθαρισμού (π.χ. σφουγγάρια κατσαρόλας ή παρόμοια). Αυτά μπορούν να ξύσουν την επιφάνεια. 

–  Στεγνώστε καλά όλα τα μέρη μετά τον καθαρισμό.

–  Κατά την ενεργοποίηση της συσκευής, πιέστε ελαφρά το καπάκι πάνω στο δοχείο για να μην ξεκολλήσει. 

–  Μην χρησιμοποιείτε αιχμηρά ή μεταλλικά αντικείμενα για να αφαιρέσετε τα συστατικά από το δοχείο. Χρησιμοποιήστε 

μια πλαστική ή ξύλινη ξύστρα.

–  Τοποθετήστε το καπάκι πλήρως στο δοχείο κατά τη λειτουργία.  

–  Μην αφήνετε ποτέ τη συσκευή σε λειτουργία χωρίς περιεχόμενο για περισσότερο από 2 λεπτά. Αυτό μπορεί να 

οδηγήσει σε εξαιρετικά υψηλές θερμοκρασίες σε πολύ σύντομο χρονικό διάστημα, οι οποίες με τη σειρά τους μπορεί να 

προκαλέσουν βλάβη στη συσκευή.

–  Σε περίπτωση υπερφόρτωσης, η συσκευή απενεργοποιείται αυτόματα από τον μηχανισμό υπερφόρτωσης. Αφαιρέστε 

μερικά από τα προς επεξεργασία τρόφιμα από το δοχείο και περιμένετε λίγα λεπτά μέχρι η συσκευή να είναι έτοιμη να 

λειτουργήσει ξανά.

–  Όταν αναμιγνύετε ζεστά υγρά, αφαιρέστε το κεντρικό κομμάτι του καπακιού για να αποφύγετε τη δημιουργία πίεσης στο 

δοχείο. 

4. ΕΝΑΡΞΉ ΛΕΙΤΟΎΡΓΙΑΣ ΚΑΙ ΧΡΉΣΉ 

4.1 ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΉΝ ΠΡΩΤΉ ΧΡΉΣΉ 

1.  Αφαιρέστε όλα τα εξαρτήματα ασφαλείας μεταφοράς και συσκευασίας και κρατήστε τα μακριά από παιδιά -  

κίνδυνος ασφυξίας! 

2.  Πριν από την πρώτη χρήση, όλα τα αφαιρούμενα μέρη (1, 2, 3, 4 και 5) εκτός από τη βάση (9) πρέπει να  

καθαρίζονται με ζεστό νερό. Ακολουθήστε τις οδηγίες καθαρισμού και φροντίδας.      

3. Σκουπίστε τη βάση (9) και το προστατευτικό θορύβου (8) με ένα καλά στυμμένο, υγρό πανί.

4.2 ΛΕΙΤΟΎΡΓΙΑ

1.   Προετοιμάστε τα υλικά σας. Τα ιδιαίτερα βαριά ή σκληρά συστατικά πρέπει να τεμαχίζονται πριν τα βάλετε στο δοχείο 

του μίξερ. 

2. Τοποθετήστε τη συσκευή σε μια επίπεδη και στεγνή επιφάνεια εργασίας και αφαιρέστε το δοχείο (5) από τη βάση (9). 

3.  Αφαιρέστε το καπάκι (2) και γεμίστε το δοχείο (5) με τα υλικά σας. Συνιστούμε να γεμίζετε πρώτα με στερεά συστατικά 

και στη συνέχεια με υγρά συστατικά.

4.  Προσέξτε να μην υπερβείτε το μέγιστο όριο χωρητικότητας.

5.  Τοποθετήστε το καπάκι (2) στο δοχείο (5) και τοποθετήστε το στη βάση (9). Η συσκευή διαθέτει μηχανισμό ασφαλείας. 

Τοποθετήστε το δοχείο (5) σταθερά στη βάση (9), ώστε να ενεργοποιηθεί ο μηχανισμός ασφαλείας. 

6.  Ρυθμίστε τον ρυθμιστή ταχύτητας (11) στη θέση MIN και το χρονοδιακόπτη (12) στη θέση ON. Θέστε τον διακόπτη  

On/Off (10) στη θέση I και μόνο στη συνέχεια γυρίστε το κουμπί ελέγχου ταχύτητας (11) στην επιθυμητή ταχύτητα. 

7.  Γυρίστε τον διακόπτη On/Off (10) στη θέση O, εάν θέλετε να απενεργοποιήσετε το μίξερ.Εάν θέλετε να λειτουργήσει 

το μίξερ για συγκεκριμένο χρονικό διάστημα, γυρίστε το ρυθμιστή χρονοδιακόπτη (12) στον επιθυμητό χρόνο πριν 

ενεργοποιήσετε το μίξερ.

8.  Η συσκευή διαθέτει λειτουργία „παλμών“. Για να το χρησιμοποιήσετε, πατήστε το χειριστήριο PULSE (13) και κρατήστε 

το πατημένο. Η μονάδα θα λειτουργεί στη μέγιστη ταχύτητα σε αυτή τη λειτουργία μέχρι να αφήσετε το διακόπτη.

9.  Αφήστε το μοτέρ να ηρεμήσει εντελώς πριν αφαιρέσετε το βάζο (5) από τη βάση (9). Ποτέ μην το αφήνετε ενώ το μίξερ 

είναι ακόμα ενεργοποιημένο. 

Να είστε προσεκτικοί όταν μεταφέρετε ζεστό φαγητό στο μίξερ ή όταν αφαιρείτε το καπάκι από το δοχείο. Ο καυτός  

ατμός μπορεί να διαφύγει απροσδόκητα. Ποτέ μην επεξεργάζεστε βραστά τρόφιμα σε αυτό το δοχείο. 

Κίνδυνος εγκαυμάτων! 

Προστασία από υπερθέρμανση

Η ενσωματωμένη προστασία από υπερθέρμανση παρακολουθεί τη θερμοκρασία του κινητήρα και ειδοποιεί για 

ελαττωματική λειτουργία. Η προστασία υπερθέρμανσης μπορεί να απενεργοποιήσει τον κινητήρα. Θέστε το διακόπτη  

On/Off (10) στη θέση O. Η μονάδα δεν είναι έτοιμη για χρήση ξανά μέχρι να κρυώσει ο κινητήρας.

Содержание MIXER 002

Страница 1: ...DE Bedienungsanleitung HOCHLEISTUNGSMIXER MIXER_002...

Страница 2: ...ung des Produkts 4 2 1 Bestimmungsgem e Verwendung 4 2 2 berblick ber das System 5 2 3 Technische Daten 5 3 Sicherheitshinweise 6 4 Inbetriebnahme und Bedienung 7 4 1 Vor dem ersten Gebrauch 7 4 2 Bed...

Страница 3: ...op ischen Union g ltigen Normen und Regeln Beachte im Ausland auch landesspezifische Richtlinien und Gesetze 2 BESCHREIBUNG DES PRODUKTS 2 1 BESTIMMUNGSGEM SSE VERWENDUNG Der Hochleistungsmixer ist au...

Страница 4: ...esch digt werden Verwende keine l semittelhaltigen tzenden und scheuernden Reinigungsmittel z B Backofen oder Grill Spray oder Reinigungsutensilien z B Topfschw mme o Diese k nnen die Oberfl che zerkr...

Страница 5: ...llendes Ger usch im Bereich des Klingeneinsatzes Die Drehmuffe auf der Unterseite des Beh lters k nnte defekt sein Pr fe das Material auf feine Risse und abge nutzte Z hne Trete mit dem Hersteller in...

Страница 6: ...User manual EN HIGH PEFORMANCE BLENDER MIXER_002...

Страница 7: ...oduct description 14 2 1 Intended use 14 2 2 Overview of the system 15 2 3 Technical information 15 3 Safety instructions 16 4 Setup and operation 17 4 1 Before the first use 17 4 2 Operation 17 4 3 C...

Страница 8: ...ions are based on the standards and regulations applicable in the European Union Observe country specific guidelines and laws abroad 2 PRODUCT DESCRIPTION 2 1 INTENDED USE The appliance is intended ex...

Страница 9: ...Do not use any solvent based corrosive or abrasive cleaning agents e g oven or grill spray or cleaning utensils e g pot sponges or similar These can scratch the surface Dry all parts thoroughly after...

Страница 10: ...nderside of the container may be defective Check the material for fine cracks and worn teeth Contact the manufacturer for replacement parts The blades do not move do not move smoothly The timer wheel...

Страница 11: ...MIXEUR HAUTE PERFORMANCE MIXER_002 FR Mode d emploi...

Страница 12: ...roduit 24 2 1 Utilisation 24 2 2 Pr sentation du syst me 25 2 3 Informations techniques 25 3 Consignes de s curit 26 4 Mise en service et utilisation 27 4 1 Avant la premi re utilisation 27 4 2 Utilis...

Страница 13: ...bas es sur les normes et r glementations en vigueur dans l Union europ enne Respectez galement les directives et lois sp cifiques votre pays l tranger 2 DESCRIPTION DU PRODUIT 2 1 UTILISATION L appare...

Страница 14: ...produits de nettoyage base de solvants caustiques ou abrasifs par exemple un spray pour four ou gril ou des ustensiles de nettoyage par exemple des tampons r curer ou similaires Ceux ci peuvent rayer...

Страница 15: ...er nouveau Bruit perceptible dans la zone de l insert de lame Le manchon rotatif au fond du r cipient pourrait tre d fectueux V rifiez si le mat riau pr sente de fines fissures et des dents us es Cont...

Страница 16: ...Manuale operativo IT FRULLATORE AD ALTE PRESTAZIONI MIXER_002...

Страница 17: ...tto 34 2 1 Destinazione d uso 34 2 2 Panoramica del sistema 35 2 3 Dati tecnici 35 3 Istruzioni di sicurezza 36 4 Messa in funzione e utilizzo 37 4 1 Prima del primo utilizzo 37 4 2 Funzionamento 37 4...

Страница 18: ...le prescrizioni vigenti nell Unione Europea Osservare inoltre le linee guida e le leggi specifiche del Paese estero 2 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 2 1 DESTINAZIONE D USO L apparecchio destinato esclusivam...

Страница 19: ...sivi e abrasivi ad es spray per forno o grill o utensili per la pulizia ad es spugne per pentole o simili Questi possono graffiare la superficie Asciugare accuratamente tutte le parti dopo la pulizia...

Страница 20: ...ne Lascia raffreddare il dispositivo prima di utilizzarlo di nuovo Consistente rumore nell area dell inserto della lama Il manicotto rotante sul fondo del contenitore potrebbe essere difettoso Control...

Страница 21: ...ES Operaci n manual LICUADORA DE ALTO RENDIMIENTO MIXER_002...

Страница 22: ...cto 44 2 1 Uso previsto 44 2 2 Vista general del producto 45 2 3 Par metros t cnicos 45 3 Seguridad 46 4 Puesta en marcha y funcionamiento 47 4 1 Antes de usarlo por primera vez 47 4 2 Funcionamiento...

Страница 23: ...as normativas y leyes de cada pa s cuando est s en el extranjero 2 DESCRIPCI N DEL PRODUCTO 2 1 USO PREVISTO El aparato es exclusivamente para uso dom stico pero tambi n puede utilizarse para otros fi...

Страница 24: ...s metas en el lavavajillas ni utilices una vaporeta No uses productos de limpieza con disolventes corrosivos o abrasivos por ejemplo spray para horno o barbacoa Pueden da ar la superficie Seca bien to...

Страница 25: ...tativa del vaso viene defectuosa Comprueba que no haya grietas ni dientes desgastados Ponte en contacto con el fabricante para obtener un recambio Las cuchillas se mueven de forma irregular no se muev...

Страница 26: ...GR MIXER_002...

Страница 27: ...53 1 54 1 1 54 1 2 54 1 3 54 2 54 2 1 54 2 2 55 2 3 55 3 56 4 57 4 1 57 4 2 57 4 3 58 5 A 58 6 59 6 1 59 6 2 59 7 59...

Страница 28: ...54 55 1 1 1 8 8 1 2 1 3 2 2 1 2 2 2 3 MIXER_002 220 240V 50 60Hz 1680 2200 W 57 5 x 37 3 x 33 2 2 1 2 4 5 6 7 14 10 ON OFF 3 15 13 12 11 9 8...

Страница 29: ...56 57 3 2 4 4 1 1 2 1 2 3 4 5 9 3 9 8 4 2 1 2 5 9 3 2 5 4 5 2 5 9 5 9 6 11 MIN 12 ON On Off 10 I 11 7 On Off 10 O 12 8 PULSE 13 9 5 9 On Off 10 O...

Страница 30: ...58 59 4 3 9 1 15 2 5 13 10 3 5 2 4 4 5 9 8 5 A 6 6 1 T 2 support koro shop gr 6 2 KoRo Handels GmbH Hauptstrasse 26 10827 2014 35 EU LVD 2014 30 EU EMC 2011 65 EU RoHS 2009 125 EC ErP 7 WEEE 2012 19...

Страница 31: ...PT LIQUIDIFICADOR DE ALTA PERFORMANCE MIXER_002 Manual de opera es...

Страница 32: ...o 64 2 1 Utiliza o adequada 64 2 2 Vis o geral do sistema 65 2 3 Ficha t cnica 65 3 Normas de seguran a 66 4 Funcionamento e utiliza o 67 4 1 Antes da primeira utiliza o 67 4 2 Funcionamento 67 4 3 Li...

Страница 33: ...s e regulamentos da Uni o Europeia Considere as diretrizes e legisla es espec ficas de cada pa s 2 DESCRI O DO PRODUTO 2 1 UTILIZA O ADEQUADA O aparelho exclusivamente destinado a uso dom stico e al m...

Страница 34: ...parelho pode ficar danificado N o utilize qualquer produto de limpeza solvente corrosivo ou abrasivo por exemplo spray para forno ou grelhador ou utens lios de limpeza esfreg es etc Estes produtos e u...

Страница 35: ...na zona de inser o das l minas O rotador na parte inferior do recipiente pode estar defeituoso Verifique o material para a presen a de pequenas fissuras e dentes desgastados Contacte o fornecedor par...

Страница 36: ...Handleiding NL KRACHTIGE BLENDER MIXER_002...

Страница 37: ...et product 74 2 1 Bestemd voor gebruik 74 2 2 Overzicht van het systeem 75 2 3 Technische gegevens 75 3 Veiligheidsinstructies 76 4 Ingebruikneming en werking 77 4 1 Voor het eerste gebruik 77 4 2 Bed...

Страница 38: ...en en voorschriften Houd je in het buitenland aan landspecifieke richtlijnen en wetten 2 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 2 1 BESTEMD VOOR GEBRUIK Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk ge...

Страница 39: ...wasser en gebruik geen stoomreiniger voor reiniging Het apparaat kan anders beschadigd raken Gebruik geen oplosmiddelhoudende bijtende of schurende schoonmaakmiddelen bijv oven of grillspray of schoon...

Страница 40: ...het bladinzetstuk De roterende huls aan de onderkant van de container kan defect zijn Controleer het materiaal op fijne scheurtjes en versleten tanden Neem contact op met de fabrikant voor reserveond...

Страница 41: ...Instrukcja obs ugi PL WYSOKOWYDAJNY BLENDER MIXER_002...

Страница 42: ...wanie zgodne z przeznaczeniem 84 2 2 Schemat systemu 85 2 3 Dane techniczne 85 3 Wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa 86 4 Uruchomienie i obs uga 87 4 1 Przed pierwszym u yciem 87 4 2 Dzia anie 87 4 3 C...

Страница 43: ...pejskiej Podczas pobytu za granic nale y przestrzega wytycznych i przepis w obowi zuj cych w danym kraju 2 OPIS PRODUKTU 2 1 U YTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Urz dzenie jest przeznaczone wy cznie d...

Страница 44: ...wk adaj go do zmywarki i nie u ywaj do czyszczenia myjki parowej W przeciwnym razie mo e doj do uszkodzenia urz dzenia Nie nale y u ywa adnych rodk w czyszcz cych na bazie rozpuszczalnik w r cych lub...

Страница 45: ...awd czy na tworzywie nie ma drobnych p kni i zu ytych z b w Skontaktuj si z producentem w sprawie cz ci zamiennych Ostrza nie poruszaj si poruszaj si nier wnomiernie Pokr t o odmierzaj ce czas odpad o...

Страница 46: ...Instrukcja obs ugi CZ VYSOCE V KONN MIX R MIXER_002...

Страница 47: ...pis v robku 94 2 1 Zam len pou it 94 2 2 P ehled syst mu 95 2 3 Technick daje 95 3 Bezpe nostn pokyny 96 4 Zprovozn n a samotn provoz 97 4 1 P ed prvn m pou it m 97 4 2 N vod pou it 97 4 3 i t n a dr...

Страница 48: ...is platn ch v Evropsk unii V zahrani dodr uj pokyny a z kony dan zem 2 POPIS V ROBKU 2 1 ZAM LEN POU IT Spot ebi je ur en v hradn pro pou it v dom cnosti ale tak pro podobn pou it nap v ajov ch kuchy...

Страница 49: ...ebi e nebo s ov kabel do vody za elem i t n ned vej jej do my ky n dob a nepou vej k i t n parn isti Jinak by mohlo doj t k po kozen spot ebi e Nepou vej dn istic prost edky na b zi rozpou t del ravin...

Страница 50: ...oblasti vlo ky s epelemi Rota n obj mka na spodn stran n doby m e b t vadn Zkontroluj zda materi l nem jemn trhliny a opot ebovan zuby N hradn d ly si vy dej od v robce epele se nepohybuj pohybuj se n...

Страница 51: ...FI KORKEAN SUORITUSKYVYN BLENDERI MIXER_002 K ytt ohje...

Страница 52: ...tarkoitus 104 2 2 Yleiskatsaus j rjestelm n 105 2 3 Tekniset tiedot 105 3 Turvallisuusohjeet 106 4 K ytt notto ja toiminta 107 4 1 Ennen ensimm ist k ytt 107 4 2 Operaatio 107 4 3 Puhdistus ja huolto...

Страница 53: ...t vaaraa johon liittyy suuri riski ja joka voi johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen jos sit ei v ltet Varoitus tarkoittaa keskisuuren riskin mahdollista vaaraa joka voi johtaa kuolemaan tai...

Страница 54: ...l koskaan upota laitetta pistoketta tai verkkokaapelia veteen puhdistusta varten l koskaan laita laitetta astianpesukoneeseen l k k yt puhdistukseen h yrypuhdistinta Laite voi muuten vahingoittua l k...

Страница 55: ...lapuolella oleva py riv holkki voi olla viallinen Tarkista materiaali hienojen halkeamien ja kuluneiden hampaiden varalta Ota yhteytt valmistajaan varaosien saamiseksi Ter t eiv t liiku liikkuvat ep t...

Страница 56: ...110 Bruksanvisning SE H GPRESTERANDE MIXER MIXER_002...

Страница 57: ...ktbeskrivning 104 2 1 Avsedd anv ndning 104 2 2 System verblick 105 2 3 Teknisk data 105 3 S kerhetsinstruktioner 106 4 Upps ttning och funktion 107 4 1 Innan f rsta anv ndning 107 4 2 Funktion 107 4...

Страница 58: ...ch best mmelser som g ller i den Europeiska unionen F lj de landspecifika riktlinjerna och lagarna n r du r utomlands 2 PRODUKTBESKRIVNING 2 1 AVSEDD ANV NDNING Apparaten r endast avsedd f r hush llsb...

Страница 59: ...g ring I annat fall kan apparaten skadas Anv nd inga l sningsmedelsbaserade fr tande eller slipande reng ringsmedel t ex ugns eller grillspray eller reng ringsredskap t ex grytsvampar eller liknande D...

Страница 60: ...san p beh llarens undersida kan vara de fekt Kontrollera om materialet har sprickor och slitna t nder Kontakta tillverkaren f r reservdelar Bladen r r sig inte r r sig oj mnt Timerhjulet har fallit av...

Страница 61: ...Brugsanvisning DK H GPRESTERANDE MIXER MIXER_002...

Страница 62: ...t 124 2 1 Tilsigtet anvendelse 124 2 2 Oversigt over systemet 125 2 3 Tekniske data 125 3 Sikkerhedsadvarsler 126 4 Idrifts ttelse og betjening 127 4 1 F r f rste brug 127 4 2 Betjening 127 4 3 Reng r...

Страница 63: ...gler der g lder i EU Overhold de landespecifikke retningslinjer og love n r du er i udlandet 2 BESKRIVELSE AF PRODUKTET 2 1 TILSIGTET ANVENDELSE Apparatet er udelukkende beregnet til husholdningsbrug...

Страница 64: ...aldrig i en opvaskemaskinen og brug ikke en damprenser til reng ring Ellers kan maskinen blive beskadiget Brug ikke reng ringsmidler baseret p opl sningsmidler tsende eller slibende midler f eks ovn...

Страница 65: ...omkring knivene Den roterende hylster p undersiden af beholderen kan v re defekt Kontroller materialet for fine revner og slidte t nder Kontakt producenten for at f reservedele Bladene bev ger sig ik...

Страница 66: ......

Страница 67: ...132 KoRoHandelsGmbH www korodrogerie de Hauptstra e26 10827Berlin Germany...

Отзывы: