background image

Introduction

Merci d’avoir choisi le clavier de contrôle USB taktile 

de Korg.

Afin de profiter pleinement de votre nouvel instrument, 

veuillez lire ce manuel d’instructions attentivement et 

utiliser le produit comme indiqué. Vous devez égale-

ment conserver le manuel d’instructions pour toute ré-

férence future.

ASTUCE 

Pour les détails des fonctions et des paramètres, veuillez 
vous référer au Guide de paramètres du taktile. Vous pou-
vez télécharger le Guide de paramètres du taktile à partir du 
site  Internet  Korg.  (http://www.korg.co.jp/English/Distribu-
tors/ or http://www.korg.com/)

Connexions

Ordinateur

Adaptateur secteur USB commercial 
(compatible USB 2.0)

Équipement MIDI

MIDI IN     MIDI OUT

Interrupteur à pédale

 (interrupteur à pédale PS-1, 

pédale forte DS-1H etc.)

Pédale d’ expression

(commande au pied EXP-2, pédale 

d’ expression XVP-10 etc.)

Contrôleur MIDI autonome

ASTUCE 

Lorsque vous connectez votre appareil à votre ordinateur 
Windows pour la première fois, le pilote inclus dans le sys-
tème d’exploitation sera installé automatiquement.

ASTUCE 

Les connecteurs MIDI IN/OUT peuvent être utilisés en tant 
qu’interfaces MIDI pour l’ordinateur. 

  Lors de l’allumage, la polarité de l’interrupteur à pédale 

(vendu  séparément)  est  détectée  automatiquement. 

Lorsque vous utilisez l’interrupteur à pédale, vous devez le 

connecter avant d’allumer l’appareil. Lors de l’allumage, ne 

touchez pas l’interrupteur à pédale. 

  Le pilote USB-MIDI standard inclus dans le système d’ex-

ploitation Windows ne permettra pas au taktile d’être utilisé 

par deux applications ou plus à la fois. Pour permettre au 

taktile25/49 d’être utilisé par deux applications ou plus à la 

fois,  vous  devez  installer  le  pilote  USB-MIDI  KORG. 

Veuillez télécharger le pilote USB-MIDI KORG sur le site 

Web de Korg et l’installer en suivant les instructions du do-

cument fourni. 

  Si vous connectez le taktile via un hub USB, il pourrait ne pas 

s’allumer en raison de coupures d’alimentation. Dans ce cas, 

vous devez connecter directement le taktile au connecteur USB 

de l’ordinateur.

  Utilice únicamente el cable USB incluido.

À propos de l’utilisation du taktile en tant que con-
trôleur MIDI autonome

Lorsque  vous  utilisez  un  adaptateur  secteur  compatible 

USB (5 V c.c. et 550 mA ou plus), vous pouvez aussi utili-

ser le taktile en tant que contrôleur MIDI autonome sans 

utiliser d’ordinateur.

Dans  ce  cas,  lorsque  vous  utilisez  un  contrôleur  sur  le 

taktile, des messages MIDI seront émis depuis le connec-

teur MIDI OUT. 

  Assurez-vous d’utiliser un adaptateur secteur compatible USB 

2.0. Cependant, selon l’adaptateur secteur USB utilisé, il peut y 

avoir des cas dans lesquels il ne fonctionnera pas normalement, 

même s’il est compatible avec les normes.

  Si vous utilisez un adaptateur secteur USB, vous ne pouvez pas 

utiliser l’appareil pour contrôler le logiciel DAW.

Fonctionnement de base

1. Allumer l’appareil

L’appareil n’a pas d’interrupteur d’alimentation. L’appareil 

s’allume automatiquement lors de la connexion du câble 

USB relié de cette unité au port USB de l’ordinateur ou à 

l’adaptateur secteur USB.

Éteindre l’appareil

L’appareil  est  éteint  automatiquement  lorsque  le  câble 

USB  reliant  cet  appareil  à  l’ordinateur  ou  à  l’adaptateur 

secteur USB est retiré.

2. Comment utiliser l’écran

1. 

Sélectionnez un paramètre souhaité avec les boutons 

page 

/

.

2. 

Indiquez une valeur pour le paramètre avec le curseur 

de valeur.

ASTUCE 

Appuyez sur le bouton EXIT pour revenir à l’écran d’origine.

1

2

3. Comment utiliser le curseur de valeur

Lorsque  vous  déplacez  le  curseur 

avec votre doigt, la valeur va changer 

de  façon  continue.  Pour  changer  la 

valeur de un à un, appuyez sur l’extré-

mité du curseur. 

  N’utilisez qu’un doigt pour contrôler le 

curseur de valeur. N’utilisez rien de dur 

ou de pointu et ne portez pas de gants.

4. À propos des scènes

Signification d’une scène

Un ensemble de paramètres du taktile convenant à un lo-

giciel comme DAW est appelé une scène. Vous pouvez 

stocker jusqu’à 16 scènes sur l’unité principale du taktile. 

Des paramètres prenant en charge le logiciel de l’appareil 

sont intégrés au taktile à l’avance.

ASTUCE 

Vous pouvez aussi personnaliser les paramètres de scène. Pour 
plus d’informations à ce sujet, veuillez vous reporter au Guide de 
paramètres du taktile.

Comment sélectionner une scène

Choisissez  le  paramètre  «Scene»  avec  les  boutons  de 

page 

/

, et sélectionnez la scène souhaitée avec le 

curseur de valeur.

5. Port MIDI

KEYBOARD/CTRL, CTRL

Les  messages  MIDI  pour  chaque  contrôleur,  comme  le 

clavier et le pad déclencheur du taktile, entrent ici.

DAW IN, DAW OUT

Ces ports servent à contrôler le logiciel DAW.

MIDI I/F IN, MIDI I/F OUT

Ces ports sont utilisés en tant qu’interfaces MIDI. Il sont 

utilisés  lorsque  vous  envoyez  des  messages  MIDI  sur 

votre ordinateur à partir d’un équipement MIDI externe ou 

que  vous  contrôlez  un  équipement  MIDI  externe  depuis 

votre ordinateur. 

  Dans les environnements Windows, les noms de ports, par 

exemple «taktile-49» et «MIDIIN2(taktile-49)» ne s’afficheront 

pas. Comme ils sont en général affichés dans l’ordre ci-dessus, 

veuillez spécifier le port correspondant dans le logiciel. Lorsque 

vous installez le pilote USB-MIDI KORG, un nom de port MIDI 

s’affichera.

Comment configurer le logiciel DAW 

  Pour plus de détails sur les méthodes de configuration et de 

fonctionnement du logiciel DAW, veuillez vous reporter au ma-

nuel d’instructions du logiciel DAW. 

  Si les paramètres de scène du taktile ont changé par rapport 

aux paramètres d’usine, il pourrait fonctionner différemment de 

ce qui suit. 

Cubase

1. 

Affichez  le  paramètre  «Scene»  avec  les  boutons  de 

page

/

, et sélectionnez «Cubase» avec le curseur 

de valeur.

2. 

Ouvrez la fenêtre «Device Setup» sur Cubase, et ajou-

tez Mackie Control aux «Devices».

3. 

Ouvrez la page du Mackie Control et indiquez les ports 

DAW  IN/OUT  du  taktile  pour  les  ports  d’entrée/sortie 

MIDI à utiliser.

4. 

Ouvrez  la  page  «MIDI  Port  Setup»  et  décochez  «All 

MIDI Inputs» pour les ports DAW IN/OUT du taktile.

Digital Performer

1. 

Affichez  le  paramètre  «Scene»  avec  les  boutons  de 

page 

/

, et sélectionnez la scène pour «DP» avec 

le curseur de valeur.

Paramètres pour «Audio MIDI Setup»

•  Démarrez  «Applications»  →  «Utilitaires»  → 

«Audio MIDI Setup» pour ouvrir «MIDI Studio», 

puis exécutez «Add Device».

• Donnez à l’appareil ajouté un nom adéquat. (par 

exemple DP taktile)

•  Connectez  le  périphérique  ajouté  au  taktile 

comme illustré à gauche.

ASTUCE 

Lors de l’utilisation du pilote USB-MIDI KORG, 

connectez le port d’entrée/sortie de l’appareil 

ajouté sur “DAW IN” et “DAW OUT”.

2. 

Ouvrez la fenêtre «Control Surface» dans Digital Perfor-

mer, et choisissez Mackie Control dans «Driver» et «Unit».

3. 

Choisissez  les  ports  «DAW  IN/OUT»  du  taktile  dans 

«MIDI».

ASTUCE 

Pour Digital Performer, le bouton CYCLE des boutons de trans-
port fonctionne comme un interrupteur pour Memory Cycle. Ce-
pendant, même si vous activez Memory Cycle, le bouton CYCLE 
ne s’allumera pas.

ASTUCE 

Pour Digital Performer, le bouton SET MARKER ne fonctionne pas.

Live

1. 

Affichez  le  paramètre  «Scene»  avec  les  boutons  de 

page 

/

, et sélectionnez «Live» avec le curseur de 

valeur.

2. 

Ouvrez la fenêtre «Preferences» et choisissez Mackie 

Control dans le menu «Control Surface».

3. 

Spécifiez  les  ports  DAW  IN/OUT  du  taktile  que  vous 

voulez que Mackie Control utilise dans la section entrée/

sortie MIDI.

GarageBand/Logic

Veuillez  télécharger  le  plug-in  Control  Surface  du  taktile 

pour GarageBand/Logic sur le site Web de Korg et confi-

gurez-le d’après le document fourni.

Pro Tools

1. 

Affichez  le  paramètre  «Scene»  avec  les  boutons  de 

page 

/

, et sélectionnez «Pro Tools» avec le cur-

seur de valeur.

2. 

Ouvrez la fenêtre «Peripherals» de Pro Tools, et choi-

sissez HUI dans «Type».

3. 

Spécifiez  les  ports  DAW  IN/OUT  du  taktile  que  vous 

voulez que HUI utilise dans la section source et desti-

nation.

SONAR

1. 

Affichez  le  paramètre  «Scene»  avec  les  boutons  de 

page 

/

,  et  sélectionnez  «SONAR»  avec  le  cur-

seur de valeur.

2. 

Ouvrez la fenêtre «Preferences» dans SONAR, déco-

chez  les  ports  KEYBOARD/CTRL,  CTRL  et  les  ports 

DAW IN/OUT du taktile dans «Inputs» et «Outputs» sur 

la page «Devices» et appuyez sur le bouton Apply.

3. 

Sur  la  page  «Control  Surfaces»,  ouvrez  le  dialogue 

«Control Surface Settings» avec le bouton pour ajouter 

une surface de contrôle, et spécifiez «Mackie Control» 

dans «Control Surface» et les ports DAW IN/OUT du 

taktile dans les sections «Input Port» et «Output Port».

Autres logiciels

1. 

Affichez  le  paramètre  «Scene»  avec  les  boutons  de 

page 

/

,  et  sélectionnez  «Basic  MIDI»  avec  le 

curseur de valeur.

1

 2/2

Содержание Taktile-25

Страница 1: ...ered trademarks of their respective owners Précautions Emplacement L utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le mauvais fonc tionnement En plein soleil Endroits très chauds ou très humides Endroits sales ou fort poussiéreux Endroits soumis à de fortes vibrations A proximité de champs magnétiques Alimentation Branchez l adaptateur secteur mentionné à une prise sec...

Страница 2: ...teckdose einer anderen Spannung Störeinflüsse auf andere Elektrogeräte Dieser kann bei in der Nähe aufgestellten Rund funkempfängern oder Fernsehgeräten Empfangsstö rungen hervorrufen Betreiben Sie solche Geräte nur in einem geeigneten Abstand von diesem Er zeugnis Bedienung Vermeiden Sie bei der Bedienung von Schaltern und Reglern unangemessenen Kraftaufwand Reinigung Bei auftretender Verschmutzu...

Страница 3: ... A 15 Major Penta Major Pentatonic C D E G A 16 minor Penta minor Pentatonic C D F G A 17 Raga1 Raga Bhairav C C E F G G B 18 Raga2 Raga Gamanasrama C C E F G A B 19 Raga3 Raga Todi C C D F G G B 20 Arabian Arabian C D E F F G A 21 Spanish Spanish C C D E F G G A 22 Gypsy Gypsy C D D F G G B 23 Egyptian Egyptian C D F G A 24 Hawaiian Hawaiian C D D G A 25 Pelog Bali Island Pelog C C D G G 26 Japan...

Страница 4: ...F8 19 Barras deslizantes 20 Mandos taktile49 solamente a Jack ASSIGNABLE SWITCH b Jack ASSIGNABLE PEDAL c Conector MIDI OUT d Conector MIDI IN e Conector USB B 1 Pavé tactile 2 Curseur de valeur 3 Affichage 4 Boutons de page 5 Bouton SETTING 6 Bouton EXIT 7 Bouton CONTROL MODE 8 Boutons TRACK 9 Bouton ASSIGN témoin d alimentation 10 Boutons de TOUCH PAD MODE 11 Boutons de TRIGGER PAD MODE 12 Bouto...

Страница 5: ...I interfaces They are used when you input MIDI messages into your computer from external MIDI equipment or when you control external MIDI equipment from your computer In the Windows environment a port name such as taktile 49 and MIDIIN2 taktile 49 will not be displayed Since it is usu ally displayed in the above order please specify the correspond ing port on the software When you install the KORG...

Страница 6: ...n choosing the arpeggiator parameter with the page buttons you can change the arpeggiator setup with the value slider For parameters that can be set up please refer to the taktile Parameter Guide 6 Controlling parameters Using knobs sliders and buttons for control 1 If the CONTROL MODE but ton is not lit up press the but ton to light it up and turn on CONTROL mode In CONTROL mode knobs sliders and...

Страница 7: ...z aussi personnaliser les paramètres de scène Pour plus d informations à ce sujet veuillez vous reporter au Guide de paramètres du taktile Comment sélectionner une scène Choisissez le paramètre Scene avec les boutons de page et sélectionnez la scène souhaitée avec le curseur de valeur 5 Port MIDI KEYBOARD CTRL CTRL Les messages MIDI pour chaque contrôleur comme le clavier et le pad déclencheur du ...

Страница 8: ...uce Pour choisir entre les banques A et B vous pouvez également appuyer à nouveau sur le bouton NOTE CONTROL 5 Utiliser l arpégiateur L arpégiateur est une fonction qui joue automatiquement un accord brisé arpégiateur lorsque vous jouez un accord 1 Appuyez sur le bouton ARP pour activer l arpégiateur 2 Les notes jouées sur le clavier le pavé tactile ou le pad déclencheur seront jouées par l arpégi...

Страница 9: ...Schnittstelle So können Sie auf Ih rem Computer MIDI Nachrichten externer MIDI Geräte empfan gen oder mit dem Computer externe MIDI Geräte ansteuern In einer Windows Umgebung wird ein Portname beispielsweise takti le 49 oder MIDIIN2 taktile 49 nicht angezeigt Da die Ports übli cherweise in der oben genannten Reihenfolge angezeigt werden müs sen Sie in diesem Fall den entsprechenden Port in Ihrer S...

Страница 10: ...beitet TIPP Sie können bei der Auswahl der Arpeggiator Parameter mit den page Tasten die Arpeggiator Einstellun gen mit dem Value Slider ändern Beschreibungen zu den einzelnen Parametern finden sie im Parameter Leitfaden des taktile 6 Parameter steuern Regler Schieberegler undTasten als Steuerelemente 1 Aktivieren Sie den CONTROL Modus durch Drücken der CON ROL MODE Taste die Taste leuchtet auf Im...

Страница 11: ... parámetro Scene con los botones de página y seleccione la escena deseada con la barra deslizante de valor 5 Puertos MIDI KEYBOARD CTRL CTRL Estos puertos se utilizan para dar entrada a mensajes MIDI procedentes de cada controlador y pad de disparo del taktile DAW IN DAW OUT Estos puertos se utilizan para controlar software de DAW MIDI I F IN MIDI I F OUT Estos puertos se utilizan como interfaces ...

Страница 12: ...n que reproduce automáticamente un acorde fragmentado arpegio cuando se toca un acorde 1 Pulse el botón ARP para activar el arpegiador 2 Las nota tocadas en el teclado el panel táctil o el pad de disparo se reproducirán mediante el arpegiador SUGERENCIA Cuando elija el parámetro de arpegiador con los botones de página podrá cambiar la configuración del arpegiador con la barra deslizante de valor C...

Отзывы: