71
Valeur du niveau
principal
Affichage du numéro de
programme
Barre graphique
Vous pouvez également effectuer des réglages de sorte que
π
/
†
CURSOR permettent de régler le volume principal (
☞
p.72
“Définition de la fonction d’encodeur rotatif”).
Contournement/Assourdissement (Bypass/Mute)
Si vous appuyez une seconde environ sur la
touche TAP/
BYPASS
, le
PX5D
sera contourné et le son original sera sec
(sans effets). La chaîne d’effets clignote et l’affichage indi-
que “BYPASS” pendant environ une seconde.
Si vous appuyez deux secondes environ sur la
touche TAP/
BYPASS
, le signal de sortie sera coupé. La chaîne d’effets se
mettra à clignoter rapidement et l’affichage indiquera
“MUTE” pendant environ une seconde. La fonction Bypass/
Mute (contournement/assourdissement) se désactive lors-
que vous réappuyez sur la
touche TUNE/BYPASS
.Vous pou-
vez alors revenir en mode de jeu Play en appuyant sur la
touche EXIT
. Vous pouvez également accéder aux fonctions
Bypass ou Mute à partir d’autres modes que le mode de jeu.
Vous ne pouvez pas activer la fonction Bypass ou Mute lorsque
deux pédales sont raccordées au
PX5D
(
☞
p.88 “FOOTSW”).
Accordeur
L’accordeur fonctionne lorsque vous contournez ou que
vous assourdissez le son.
Marque centrale
calibrage
Nom de la note
Dièse
Indicateur
1
Jouez sur une seule corde de votre guitare ou de votre basse.
Le nom de la note et le calibrage sont indiqués sur l’écran.
Si la hauteur est à plus d’un demi-ton que le nom de la note,
un dièse apparaît en haut et à droite du nom de la note.
2
La zone d’affichage indique aussi la hauteur du son. Accor-
dez chaque corde de votre guitare ou de votre basse de sor-
te que l’indicateur au-dessus du repère central soit éclairé.
3
Lorsque vous appuyez sur la
touche TAP/BYPASS
, le tu-
ner (bypass/mute) est mis hors service. Vous pouvez aus-
si revenir au mode Play en appuyant sur la
touche EXIT
.
Calibrage (fréquence de la hauteur du La standard)
Vous pouvez utiliser l’encodeur rotatif
pour régler le cali-
brage sur une plage allant de
La (A) = 438 Hz
à
445 Hz.
Le réglage de calibrage effectué prévaudra jusqu’à la mise
hors tension de l’appareil. A la remise sous tension, le cali-
brage est réinitialisé à une valeur du
La = 440 Hz
.
Содержание Pandora PX5D
Страница 1: ...1 E F G J Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Owner s manual...
Страница 164: ...164 2 AC AC100V AC AC AC AC AC AC...
Страница 165: ...165 AC AC AC MIDI AMEI...
Страница 168: ...168 PANDORA PX5D PX5D PX5D 180 7 IPE Integrated Parameter Edit 100 100 18 10 6 LCD 128 16 AUX USB INPUT 80 AUX AUX USB...
Страница 172: ...172 LCD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 DYNA AMP CAB MOD DLY REV 2 3 USB USB PX5D 4 5 6 7 8 9 VARI1 VARI2 p 182...
Страница 173: ...173 3 6 7 CD 2 5 4 AC 1...
Страница 174: ...174 1 AC KA191 DC4 5V 2 AUX CD 3 OUTPUT L 4 PX5D 32 100dB mW 5 PX5D PS 1 2 p 178 p 196 FOOT SW 6 PX5D USB p 175 7 PX5D...
Страница 177: ...177 1 ON CURSOR 2 INPUT Hi Lo 3 LCD TAP BYPASS p 193 WRITE...
Страница 183: ...183 LEVEL REVERB 0 CHAIN CHAIN 1 16 PX5D 20 CHAIN CHAIN CURSOR ENTER REC ENTER REC p 184 EXIT ENTER EXIT...
Страница 185: ...185 ENTER REC p 182 CURSOR ENTER REC p 182 SONG PX5D SONG ENTER REC ENTER REC 1 CURSOR...
Страница 186: ...186 CURSOR Song Select PX5D 3 Tempo p 182 FIL Transpose Level p 183 Reverb p 183 Loop On ON OF OFF 1...
Страница 190: ...190 CURSOR DYNA CURSOR OFF ENTER REC CURSOR TAP BYPASS p 199 EXIT p 193 WRITE DYNA...
Страница 192: ...192 MOD DLY TAP BYPASS DLY TAP BYPASS REV...
Страница 193: ...193 NR RENAME 7 WRITE CURSOR ENTER REC LCD 1 COMPLT P00 99...
Страница 194: ...194 LCD UTILITY UTILITY EXIT BACKLIT LCD LCD KEY TRN USB AUX 1 3 10cent 100cent 100cent 10cent...
Страница 210: ...210 3 MAJ3UP 1 3 2 3 MAJ3UP C PX5D 3 4 5 6 7 3...
Страница 212: ...212 REV TYPE CURSOR VALUE DRYAIR WETAIR ROOM1 ROOM2 PLATE1 PLATE2 HALL1 HALL2 SPRING1 SPRING2 BRIGHT 0 0 10 0...
Страница 215: ...215 1 ON 2 ON PX5D 0 VOLUME OFF LCD AUX USB AUX USB 3 AUX 4 5 6 CD ROM CD ROM CD CD ROM...
Страница 218: ...5 6 1 2 1 1 2 3 3 This warranty is valid only in Japan 4...
Страница 219: ...PX5D TEL 03 5355 5056 168 0073 1 15 12 TEL 03 5355 3537 FAX 03 5355 4470...