background image

 

40

 

VIKTIGT

 

 

 

Förvara inte tonerkassetter eller trumenheter i närheten av datordisketter eller klockor som är känsliga 
för magnetism. De kan orsaka att sådana inte fungerar.

 

 

Förvara tonerkassetter och trumenheter utom räckhåll för barn. Förtäring av toner kan vara 
hälsovådligt.

 

 

 

Se till att koppla ur nätsladd och andra kablar om skrivaren flyttas. Underlåtelse att göra det kan 
medföra skada på nätsladd eller kablar och leda till eldsvåda, elektrisk stöt eller till att enheten går 
sönder.

 

 

Dra ur kontakten till skrivaren om den inte ska användas under längre tid.

 

 

 

Håll alltid i skrivaren på de ställen som anges i användardokumentationen, när den flyttas. Om 
skrivaren faller kan det medföra allvarlig personskada och/eller skada på skrivaren.

 

 

Använd skrivaren endast i lokal med god luftväxling. Det kan vara hälsovådligt att under längre tid 
använda skrivaren i en lokal med dålig luftväxling. Vädra regelbundet ur lokalen.

 

 

Ta ur nätkontakten ur uttaget minst en gång om året och rengör mellan kontaktens stift. Damm som 
ansamlas mellan kontaktens stift kan orsaka eldsvåda.

 

 

 Meddelanden enligt lag 

 Lasersäkerhet 

Denna produkt använder en Klass 3B laserdiod med maxeffekt 15 mW och våglängden 770 - 800 nm. 
Produkten är certifierad som en Klass 1 laserprodukt. Då laserstrålen är dold bakom ett skyddande hölje avger produkten inte 
skadlig laserstrålning så länge den används enligt anvisningarna i denna bruksanvisning.

 

 Intern laserstrålning 

Maximal genomsnittlig strålningseffekt: 7,2 µW vid laseröppningen i skrivarhuvudenheten.

 

Våglängd: 770-800 nm.

 

 

 

 

 

 

VIKTIGT: 
Om kontroller används, justeringar görs eller förfaranden tillämpas på annat sätt än som anges i denna bruksanvisning kan 
det leda till exponering för farlig strålning.

 

 

 För finska och svenska användare 

LUOKAN 1 LASERLAITE 
KLASS 1 LASERAPPARAT 
VAROITUS! 
Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 
ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. 
Tämä on puolijohdelaser. Laserdiodin suurin teho on 15 mW ja aallonpituus on 770 - 800 nm. 
VARNING! 
Om apparaten används på annat sätt än som angivits i denna bruksanvisning, kan användaren utsättas för osynlig 
laserstrålning som överskrider gränsen för laserklass 1. 
Det här är en halvledarlaser. Den maximala effekten för laserdioden är 15 mW och våglängden är 770 - 800 nm.

 

 För europeiska användare

 

Denna produkt uppfyller följande EU-direktiv: 
89/336/EEG, 73/23/EEG och 93/68/EEG. 
Denna förklaring gäller endast för områden inom Europeiska unionen (EU) och EFTA. 
Denna enhet måste användas med skärmad nätverkskabel och med skärmad USB-gränssnittskabel. Att använda 
oskärmade kablar leder sannolikt till att radiokommunikation störs och är förbjudet enligt bestämmelserna i 
89/336/EEG.

 

 Frigörande av ozon 

Små mängder ozon frigörs när skrivaren används. Mängderna är inte tillräckligt stora för att skada någon. Se dock till 
att den lokal där maskinen används har tillräcklig luftväxling, särskilt om du skriver ut stora mängder material eller om 
maskinen används kontinuerligt under en längre tid.

 

 Elektromagnetisk störning 

Denna produkt måste användas med skärmad nätverkskabel och med skärmad USB-gränssnittskabel. 
Att använda oskärmade kablar leder sannolikt till att radiokommunikation störs och är förbjudet enligt bestämmelserna 
i CISPR 55022 och lokala bestämmelser. 
 

 (4138-7742-01R) 

 

 

Skrivarhuvudenhetens laseröppning 

Laservarningsetikett 

Содержание Magicolor 5430 DL

Страница 1: ...de informaci n generalizada Guia de informa es gerais Obecn informace Informacje og lne ltal nos inform ci s V eobecn inform cie Algemene Informatiegids Allm n informationsguide Generel brugervejledn...

Страница 2: ...eloper manufacturer and supplier of document printing solutions The product line includes color and monochrome laser printers and associated supplies and accessories for general office electronic publ...

Страница 3: ...free printer konicaminolta com support printer konicaminolta com support supportmail Tel Fax www Email 1 251 633 4300 1 251 639 3347 printer konicaminolta com brasil vendas bpus konicaminolta us 08 00...

Страница 4: ...icaminolta com select your area and then your country to find local email support Tel www Email Visit printer konicaminolta com select your area and then your country to find local telephone numbers p...

Страница 5: ...477 printer konicaminolta com sales bpa konicaminolta com sg Singapore 1800 735 4498 Toll free Other countries 65 6735 8466 printer konicaminolta com support support printer konicaminolta com Tel Fax...

Страница 6: ...ATION SERVICE SUPPORT Tel Fax www Email 03 5205 7818 03 5205 7819 printer konicaminolta jp info bpj konicaminolta jp 03 3444 9865 10 00 12 00 13 00 17 00 03 3444 9862 konicaminolta jp kmps support sup...

Страница 7: ...rt Quel que soit le pays o votre imprimante est install e les trois principales sources de support sont les m mes Votre fournisseur Dans la plupart des cas c est votre fournisseur local qui peut dispo...

Страница 8: ...kter chcete vytisknout Konfigura n vodn nebo stavov str nka v z vislosti na typu tisk rny Informa o de suporte Em qualquer parte do mundo onde a sua impressora estiver instalada as tr s fontes de sup...

Страница 9: ...h spolo nosti KONICA MINOLTA a o technickej podpore v aka ktor m budete m c svoj k pen tovar plnohodnotne pou va N jdete ich na adrese printer konicaminolta com po zvolen svojej krajiny Technick podpo...

Страница 10: ...ittar du allm n information om KONICA MINOLTA produkterna och teknisk supportinformation som hj lper dig att anv nda din produkt p b sta s tt F r att g till din webbplats bes ker du printer konicamino...

Страница 11: ...onicaminolta com sek valitsemalla alueen ja maasi Tekninen tuki Jos pyyd t tukea puhelimitse faksilla tai s hk postin avulla ker seuraavat tiedot Ker n m tiedot ennen yhteyden ottamista tekniseen tuke...

Страница 12: ...12 KONICA MINOLTA KONICA MINOLTA printer konicaminolta com Windows XP TCP IP PostScript PCL GDI 3 KONICA MINOLTA KONICA MINOLTA printer konicaminolta com Windows XP TCP IP PostScript PCL GDI...

Страница 13: ...twist bend pull on or damage the power cord Use of a damaged power cord exposed core wire broken wire etc could result in a fire or breakdown Should any of these conditions be found immediately turn O...

Страница 14: ...for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment...

Страница 15: ...l cas devait se pr senter basculez aussit t l interrupteur Marche Arr t de l imprimante sur Arr t d branchez le cordon secteur de la prise de courant et appelez votre agent de maintenance agr AVERTISS...

Страница 16: ...n ce produit ne g n re donc pas de radiation laser al atoire tant qu il est utilis conform ment aux instructions fournies dans ce manuel Radiation Laser interne Puissance de radiation interne maximum...

Страница 17: ...nde darauf abgelegt werden Wenn ein Netzkabel besch digt ist freiliegende Kernader Draht gebrochen etc k nnte ein Brand bzw ein elektrischer Schock ausgel st werden Wenn eine dieser Bedingungen eintr...

Страница 18: ...zgeh use abgeschirmt ist gibt das Produkt keinerlei Laserstrahlung ab solange es gem den Anweisungen in dem vorliegenden Handbuch betrieben wird Laserstrahlung im Ger teinnern Maximale durchschnittlic...

Страница 19: ...n raschiare n collocare oggetti pesanti non riscaldare n torcere n piegare n tirare n danneggiare il cavo elettrico L uso di un cavo elettrico danneggiato conduttori scoperti conduttori spezzati ecc p...

Страница 20: ...tto laser di classe 1 Poich il raggio laser confinato all interno dell alloggiamento protettivo il prodotto non emette radiazione laser pericolosa se funziona conformemente alle istruzioni riportate i...

Страница 21: ...taci n El uso de un cable de alimentaci n da ado con alambres visibles o rotos etc podr a provocar incendios o choques el ctricos De presentarse alguna de estas circunstancias apague el aparato de inm...

Страница 22: ...sa alguna siempre y cuando el producto sea utilizado seg n las intrucciones en este manual Radiaci n l ser interna M xima potencia media de radiaci n 7 2 W en el orificio l ser de la unidad de cabezal...

Страница 23: ...a eventualidade de qualquer uma destas condi es serem verificadas DESLIGUE imediatamente o interruptor de ativa o desligue o cabo de for a da tomada e em seguida contate o seu representante autorizado...

Страница 24: ...isolado em compartimentos de prote o N o existe a possibilidade de perigo emanado do laser desde que a impressora seja operada de acordo com as instru es neste manual Radia o laser interna Pot ncia m...

Страница 25: ...epo kozujte ji Pou it po kozen s ov ry s obna en mi nebo po kozen mi vodi i atd m e zp sobit po r nebo po kozen p stroje Zjist te li n kter z t chto z vad okam it vypn te p stroj odpojte jej od zdroje...

Страница 26: ...kov n jako laserov v robek t dy 1 Laserov paprsek je zachycen ochrann mi kryty v robek proto nevyza uje nebezpe n laserov z en pokud je pou v n v souladu s pokyny uveden mi v t to p ru ce Vnit n laser...

Страница 27: ...przedmiot w i nie uszkadzaj go Stosowanie uszkodzonego kabla zasilaj cego z obna onymi lub uszkodzonymi przewodami itd mo e spowodowa po ar lub uszkodzenie przyrz du Je eli stwierdzisz jedn z tych wad...

Страница 28: ...latego wyr b nie emituje niebezpiecznego promieniowania laserowego o ile jest u ytkowany zgodnie z zaleceniami podanymi w niniejszym podr czniku Wewn trzne promieniowanie laserowe rednia moc promienio...

Страница 29: ...k belt ne karcolja meg ne d rzs lje ne tegye ki melegnek ne helyezzen r neh z t rgyat ne csavarja meg ne hajl tsa meg ne h zza er sen s ne rong lja meg A s r lt h l zati t pk bel haszn lata szabadd v...

Страница 30: ...ll mhossza 770 800 nm A nyomtat Class 1 l zer oszt ly eszk zk nt van besorolva Ez azt jelenti hogy a nyomtat nem gener l k ros l zersug rz st A l zersug r a v d burkolaton bel lre korl tozott vesz lye...

Страница 31: ...dzujte ju Pou itie po kodenej sie ovej n ry s obna en mi alebo po koden mi vodi mi at m e sp sobi po iar alebo po kodenie pr stroja Ak n jdete niektor z t chto z vad okam ite vypnite pr stroj odpojte...

Страница 32: ...nto v robok je certifikovan ako laserov v robok triedy 1 Laserov l je zachyten ochrann mi krytmi v robok preto nevy aruje nebezpe n laserov iarenie ak je pou van v s lade s pokynmi uveden mi v tejto p...

Страница 33: ...33 Caution HOT...

Страница 34: ...34 3B 15 770 800 1 7 2 770 800 USB CISPR 55022 4138 7742 01P...

Страница 35: ...gskabel blootgelegde aders gebroken aders enz kunnen brand of storingen tot gevolg hebben Wanneer een van deze condities wordt vastgesteld schakel de printer dan onmiddellijk UIT en trek de stekker ui...

Страница 36: ...n beschermende behuizing zendt het product geen gevaarlijke laserstralen uit zolang het product wordt gebruikt conform de instructies in deze handleiding Interne laserstraling Maximaal gemiddelde stra...

Страница 37: ...37 HOT...

Страница 38: ...38 3 15 mW 770 800 nm 1 7 2 W 770 800 nm 89 336 EEC 73 23 EEC 93 68 EEC EFTA USB 89 336 EEC USB CISPR 55022 4138 7742 01U...

Страница 39: ...rant r om du beh ver en f rl ngningssladd Uts tt inte n tsladden f r rivning n tning tunga f rem l som placeras p den v rme vridning brytning slitning eller skada Anv nds en skadad n tsladd exponerade...

Страница 40: ...rfaranden till mpas p annat s tt n som anges i denna bruksanvisning kan det leda till exponering f r farlig str lning F r finska och svenska anv ndare LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASERAPPARAT VAROITUS...

Страница 41: ...ledningstr d br kket ledningstr d osv kan resultere i brand eller nedbrud Hvis en af disse situationer er opst et skal du jeblikkelig SLUKKE FOR printeren og tr kke ledningen ud af stikket Tilkald de...

Страница 42: ...e produktet betjenes i henhold til instruktionerne i denne vejledning Intern laserstr ling Maksimal gennemsnitligt str lingsstyrke 7 2 W ved den laser bning der findes p printhovedet B lgel ngde 770 8...

Страница 43: ...mt av tunge gjenstander Bruk av skadd str mledning uisolert leder brudd p leder osv kan f re til brann eller defekt skriver Hvis noen av disse forholdene inntreffer skal skriveren umiddelbart sl s AV...

Страница 44: ...Intern laserstr ling Maksimal gjennomsnittlig str leeffekt 7 2 W ved skrivehodeenhetens laser pning B lgelengde 770 800 nm FORSIKTIG Bruk av betjeningsenheter justeringsmuligheter eller gjennomf ring...

Страница 45: ...ohtoa l aseta sen p lle painoa Muuten on olemassa tulipalon tai laitteen s rkymisen vaara Jos virtajohdolle on tapahtunut jotain edell mainituista sammuta laitteesta heti virta irrota virtajohto ja so...

Страница 46: ...r inen enimm iss teilyteho 7 2 W tulostusp n laseraukossa Aallonpituus 770 800 nm HUOMAUTUS Muiden kuin k ytt ohjeessa mainittujen hallintalaitteiden tai s t jen k ytt tai toimenpiteiden suorittaminen...

Страница 47: ...47 D 1...

Страница 48: ...48 3B 15 mW 770 800 nm 1 7 2 W 770 800 nm VCCI VCCI 4138 7742 01K...

Страница 49: ...49 Caution HOT...

Страница 50: ...50 3B 15 mW 770 800 nm 1 7 2 W 770 800 nm USB CISPR 55022 4138 7742 01O...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...52 OPC OPC 15 mW 770 800 nm 3B 7 2 W 770 800 nm USB CISPR 55022 4138 7742 01M...

Страница 53: ...53...

Страница 54: ...54 OPC 3B 15 mW 770 800 nm 7 2 W 770 800 nm USB CISPR 55022 4138 7742 01N...

Страница 55: ...55 s...

Страница 56: ...56 PC PC 15mW 770 800 nm 3B 1 7 2 W 770 800 nm USB CISPR 55022 4138 7742 01L...

Отзывы: