background image

 

23

Português 

 
 

 

Informações Quanto à Segurança 

Esta seção contém instruções detalhadas sobre a operação e manutenção da sua impressora. Para alcançar um grau de 
desempenho ideal, leia e siga com muita atenção as presentes instruções.  
Leia a seção seguinte antes de conectar a impressora. Ela contém informações importantes relativas à segurança do usuário 
e à prevenção de falhas no equipamento. 
Mantenha este manual sempre perto de sua impressora, para a consulta rápida. 
 

Nota:

 

Algumas informações contidas neste manual podem não aplicar-se especificamente a sua impressora. 

 

Símbolos de Aviso e de Precaução 

Este manual e a impressora contêm etiquetas e símbolos que ajudam na prevenção de acidentes no operador e em outras 
pessoas na proximidade da impressora, assim como danos materiais. As etiquetas e os símbolos têm o seguinte significado: 

 

AVISO

 

Ignorar este aviso poderá originar graves lesões, até mesmo a morte. 

 ADVERTÊNCIA

 

Ignorar esta advertência poderá causar danos ou prejuízos materiais. 

 

Significado dos Símbolos

 

 

 

 indica um perigo contra o qual deverão ser tomadas precauções. 

O símbolo exibido à esquerda avisa sobre a possibilidade de choque elétrico. 

 

 indica um procedimento proibido 

Este símbolo, exibido à esquerda, o adverte contra a desmontagem deste aparelho.  

 

 indica um procedimento que terá que ser obrigatoriamente seguido. 

Este símbolo, exibido à esquerda, indica que deverá desligar o dispositivo. 

 

 

 

AVISO

 

 

 

Não tente remover as tampas e os painéis que se encontram fixos a esta impressora. Algumas 
impressoras possuem interiormente um componente de alta tensão ou uma fonte de feixe de laser, 
que poderão causar choques elétricos ou a cegueira. 

 

Não efetue quaisquer alterações nesta impressora, pois tal procedimento poderá originar um incêndio, 
um choque elétrico ou uma avaria. Se a impressora possuir um laser, a fonte do feixe de laser poderá 
causar cegueira. 

 

 

Use o cabo de força fornecido no pacote. Na falta de um cordão de energia, use somente outro cabo 
e conector que esteja especificado na documentação do usuário. A não utilização deste cabo irá 
resultar num incêndio ou num choque elétrico. 

 

Use o cordão de energia fornecido na embalagem unicamente para esta impressora e NUNCA para 
um outro produto. A não observação desta precaução pode resultar em incêndio ou choque elétrico.  

 

Utilize somente a fonte de força de tensão especificada. A sua não observância poderá resultar num 
incêndio ou num choque elétrico. 

 

 

Não utilize um adaptador múltiplo para saída com o objetivo de ligar outros aparelhos e máquinas ali. 
A utilização de uma tomada para mais do que o valor de corrente assinalado poderá resultar num 
incêndio ou num choque elétrico. 

 

Por princípio, não utilize um cabo de extensão. A utilização de um cabo de extensão poderá resultar 
num incêndio e num choque elétrico. Contate o seu representante autorizado de serviço, na 
eventualidade de requerer um cabo de extensão. 

 

Não risque, não desgaste, não coloque objetos pesados em cima, não aqueça, não torça, não dobre, 
não puxe ou não danifique o cabo de força. A utilização de um cabo de força danificado (núcleo do 
cabo exposto, cabo quebrado, etc.) poderá resultar num incêndio ou numa avaria. 
Na eventualidade de qualquer uma destas condições serem verificadas, DESLIGUE imediatamente o 
interruptor de ativação, desligue o cabo de força da tomada e, em seguida, contate o seu 
representante autorizado de serviço. 

 

 
 

AVISO

 

 

Não ligue e não desligue o cabo de força com mãos úmidas ou tal poderá resultar num choque 
elétrico. 

 

Insira o cabo de força completamente no bocal da tomada. A não observância deste fato poderá 
resultar num incêndio ou num choque elétrico. 

 

Ligue o cabo de força a uma tomada elétrica que se encontre ligada a um terminal com ligação à 
terra. 

 

Não coloque um vaso com flores ou qualquer outro recipiente que contenha água ou, então, clipes 
metálicos ou quaisquer outros objetos metálicos pequenos sobre a impressora. Água derramada ou 
objetos metálicos que caiam para dentro do produto podem resultar num incêndio, num choque 
elétrico ou numa avaria. 
Na eventualidade de uma peça de metal, água ou qualquer outra matéria estranha similar penetrar na 
impressora, DESLIGUE imediatamente o interruptor de ativação, desligue o cabo de força da tomada 
e, em seguida, contate o seu representante autorizado de serviço. 

 

 

Se este produto ficar excessivamente aquecido ou começar a emitir fumaça ou um odor ou som não 
característico, DESLIGUE imediatamente o interruptor de ativação, desligue o cabo de força da 
tomada e, em seguida, contate o seu representante autorizado de serviço. Se você continuar a usá-lo 
nesse estado, tal poderá resultar num incêndio ou num choque elétrico. 

 

Se você deixar a impressora cair, ou se danificar a sua tampa, DESLIGUE imediatamente o 
interruptor de ativação, desligue o cabo de força da tomada e, em seguida, contate o seu 
representante autorizado de serviço. Se você continuar a usá-la nesse estado, tal poderá resultar num 
incêndio ou num choque elétrico. 

 

Não jogue o cartucho de toner ou toner em fogo aberto. O toner aquecido poderá se espalhar e 
originar queimaduras e outros danos. 

 
 
 

ADVERTÊNCIA

 

 

 

Não instale o produto num local com poeiras ou num local exposto a fuligem ou vapor, perto de uma 
mesa de cozinha, banheiro ou de um umidificador. Tal poderá resultar num choque elétrico ou numa 
total avaria. 

 

Não coloque a impressora numa bancada instável ou inclinada ou num local que se encontre sujeito a 
vibrações e choques intensos. A impressora pode cair, causando lesões pessoais ou uma avaria 
mecânica total. 

 

Após instalar a impressora, coloque-a sobre uma base segura. Se a unidade se deslocar ou cair, tal 
poderá causar lesões pessoais. 

 

No interior da impressora existem áreas sujeitas a altas temperaturas, que poderão causar 
queimaduras. 
Quando inspecionar o interior da impressora por avarias tais como má alimentação de papel, não 
toque nas partes (em volta da unidade de fusíveis, etc.) que estão indicadas com uma etiqueta de 
aviso “Advertência! Alta Temperatura!”. 

 

 

Não obstrua as grades de ventilação da impressora. Isso poderia acumular calor no interior da 
impressora, podendo resultar num incêndio ou numa avaria. 

 

Não utilize sprays, líquidos ou gases inflamáveis perto da impressora, pois tal poderá resultar num 
incêndio. 

 

 

Não puxe pelo cordão para desconectar da tomada. Puxar pelo cabo de força poderá danificar o 
cabo, resultando num incêndio ou num choque elétrico. 

 

Não coloque quaisquer objetos em volta da tomada de força, pois poderá ser difícil remover esta 
última quando da ocorrência de uma emergência. 

 

Содержание Magicolor 5430 DL

Страница 1: ...de informaci n generalizada Guia de informa es gerais Obecn informace Informacje og lne ltal nos inform ci s V eobecn inform cie Algemene Informatiegids Allm n informationsguide Generel brugervejledn...

Страница 2: ...eloper manufacturer and supplier of document printing solutions The product line includes color and monochrome laser printers and associated supplies and accessories for general office electronic publ...

Страница 3: ...free printer konicaminolta com support printer konicaminolta com support supportmail Tel Fax www Email 1 251 633 4300 1 251 639 3347 printer konicaminolta com brasil vendas bpus konicaminolta us 08 00...

Страница 4: ...icaminolta com select your area and then your country to find local email support Tel www Email Visit printer konicaminolta com select your area and then your country to find local telephone numbers p...

Страница 5: ...477 printer konicaminolta com sales bpa konicaminolta com sg Singapore 1800 735 4498 Toll free Other countries 65 6735 8466 printer konicaminolta com support support printer konicaminolta com Tel Fax...

Страница 6: ...ATION SERVICE SUPPORT Tel Fax www Email 03 5205 7818 03 5205 7819 printer konicaminolta jp info bpj konicaminolta jp 03 3444 9865 10 00 12 00 13 00 17 00 03 3444 9862 konicaminolta jp kmps support sup...

Страница 7: ...rt Quel que soit le pays o votre imprimante est install e les trois principales sources de support sont les m mes Votre fournisseur Dans la plupart des cas c est votre fournisseur local qui peut dispo...

Страница 8: ...kter chcete vytisknout Konfigura n vodn nebo stavov str nka v z vislosti na typu tisk rny Informa o de suporte Em qualquer parte do mundo onde a sua impressora estiver instalada as tr s fontes de sup...

Страница 9: ...h spolo nosti KONICA MINOLTA a o technickej podpore v aka ktor m budete m c svoj k pen tovar plnohodnotne pou va N jdete ich na adrese printer konicaminolta com po zvolen svojej krajiny Technick podpo...

Страница 10: ...ittar du allm n information om KONICA MINOLTA produkterna och teknisk supportinformation som hj lper dig att anv nda din produkt p b sta s tt F r att g till din webbplats bes ker du printer konicamino...

Страница 11: ...onicaminolta com sek valitsemalla alueen ja maasi Tekninen tuki Jos pyyd t tukea puhelimitse faksilla tai s hk postin avulla ker seuraavat tiedot Ker n m tiedot ennen yhteyden ottamista tekniseen tuke...

Страница 12: ...12 KONICA MINOLTA KONICA MINOLTA printer konicaminolta com Windows XP TCP IP PostScript PCL GDI 3 KONICA MINOLTA KONICA MINOLTA printer konicaminolta com Windows XP TCP IP PostScript PCL GDI...

Страница 13: ...twist bend pull on or damage the power cord Use of a damaged power cord exposed core wire broken wire etc could result in a fire or breakdown Should any of these conditions be found immediately turn O...

Страница 14: ...for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment...

Страница 15: ...l cas devait se pr senter basculez aussit t l interrupteur Marche Arr t de l imprimante sur Arr t d branchez le cordon secteur de la prise de courant et appelez votre agent de maintenance agr AVERTISS...

Страница 16: ...n ce produit ne g n re donc pas de radiation laser al atoire tant qu il est utilis conform ment aux instructions fournies dans ce manuel Radiation Laser interne Puissance de radiation interne maximum...

Страница 17: ...nde darauf abgelegt werden Wenn ein Netzkabel besch digt ist freiliegende Kernader Draht gebrochen etc k nnte ein Brand bzw ein elektrischer Schock ausgel st werden Wenn eine dieser Bedingungen eintr...

Страница 18: ...zgeh use abgeschirmt ist gibt das Produkt keinerlei Laserstrahlung ab solange es gem den Anweisungen in dem vorliegenden Handbuch betrieben wird Laserstrahlung im Ger teinnern Maximale durchschnittlic...

Страница 19: ...n raschiare n collocare oggetti pesanti non riscaldare n torcere n piegare n tirare n danneggiare il cavo elettrico L uso di un cavo elettrico danneggiato conduttori scoperti conduttori spezzati ecc p...

Страница 20: ...tto laser di classe 1 Poich il raggio laser confinato all interno dell alloggiamento protettivo il prodotto non emette radiazione laser pericolosa se funziona conformemente alle istruzioni riportate i...

Страница 21: ...taci n El uso de un cable de alimentaci n da ado con alambres visibles o rotos etc podr a provocar incendios o choques el ctricos De presentarse alguna de estas circunstancias apague el aparato de inm...

Страница 22: ...sa alguna siempre y cuando el producto sea utilizado seg n las intrucciones en este manual Radiaci n l ser interna M xima potencia media de radiaci n 7 2 W en el orificio l ser de la unidad de cabezal...

Страница 23: ...a eventualidade de qualquer uma destas condi es serem verificadas DESLIGUE imediatamente o interruptor de ativa o desligue o cabo de for a da tomada e em seguida contate o seu representante autorizado...

Страница 24: ...isolado em compartimentos de prote o N o existe a possibilidade de perigo emanado do laser desde que a impressora seja operada de acordo com as instru es neste manual Radia o laser interna Pot ncia m...

Страница 25: ...epo kozujte ji Pou it po kozen s ov ry s obna en mi nebo po kozen mi vodi i atd m e zp sobit po r nebo po kozen p stroje Zjist te li n kter z t chto z vad okam it vypn te p stroj odpojte jej od zdroje...

Страница 26: ...kov n jako laserov v robek t dy 1 Laserov paprsek je zachycen ochrann mi kryty v robek proto nevyza uje nebezpe n laserov z en pokud je pou v n v souladu s pokyny uveden mi v t to p ru ce Vnit n laser...

Страница 27: ...przedmiot w i nie uszkadzaj go Stosowanie uszkodzonego kabla zasilaj cego z obna onymi lub uszkodzonymi przewodami itd mo e spowodowa po ar lub uszkodzenie przyrz du Je eli stwierdzisz jedn z tych wad...

Страница 28: ...latego wyr b nie emituje niebezpiecznego promieniowania laserowego o ile jest u ytkowany zgodnie z zaleceniami podanymi w niniejszym podr czniku Wewn trzne promieniowanie laserowe rednia moc promienio...

Страница 29: ...k belt ne karcolja meg ne d rzs lje ne tegye ki melegnek ne helyezzen r neh z t rgyat ne csavarja meg ne hajl tsa meg ne h zza er sen s ne rong lja meg A s r lt h l zati t pk bel haszn lata szabadd v...

Страница 30: ...ll mhossza 770 800 nm A nyomtat Class 1 l zer oszt ly eszk zk nt van besorolva Ez azt jelenti hogy a nyomtat nem gener l k ros l zersug rz st A l zersug r a v d burkolaton bel lre korl tozott vesz lye...

Страница 31: ...dzujte ju Pou itie po kodenej sie ovej n ry s obna en mi alebo po koden mi vodi mi at m e sp sobi po iar alebo po kodenie pr stroja Ak n jdete niektor z t chto z vad okam ite vypnite pr stroj odpojte...

Страница 32: ...nto v robok je certifikovan ako laserov v robok triedy 1 Laserov l je zachyten ochrann mi krytmi v robok preto nevy aruje nebezpe n laserov iarenie ak je pou van v s lade s pokynmi uveden mi v tejto p...

Страница 33: ...33 Caution HOT...

Страница 34: ...34 3B 15 770 800 1 7 2 770 800 USB CISPR 55022 4138 7742 01P...

Страница 35: ...gskabel blootgelegde aders gebroken aders enz kunnen brand of storingen tot gevolg hebben Wanneer een van deze condities wordt vastgesteld schakel de printer dan onmiddellijk UIT en trek de stekker ui...

Страница 36: ...n beschermende behuizing zendt het product geen gevaarlijke laserstralen uit zolang het product wordt gebruikt conform de instructies in deze handleiding Interne laserstraling Maximaal gemiddelde stra...

Страница 37: ...37 HOT...

Страница 38: ...38 3 15 mW 770 800 nm 1 7 2 W 770 800 nm 89 336 EEC 73 23 EEC 93 68 EEC EFTA USB 89 336 EEC USB CISPR 55022 4138 7742 01U...

Страница 39: ...rant r om du beh ver en f rl ngningssladd Uts tt inte n tsladden f r rivning n tning tunga f rem l som placeras p den v rme vridning brytning slitning eller skada Anv nds en skadad n tsladd exponerade...

Страница 40: ...rfaranden till mpas p annat s tt n som anges i denna bruksanvisning kan det leda till exponering f r farlig str lning F r finska och svenska anv ndare LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASERAPPARAT VAROITUS...

Страница 41: ...ledningstr d br kket ledningstr d osv kan resultere i brand eller nedbrud Hvis en af disse situationer er opst et skal du jeblikkelig SLUKKE FOR printeren og tr kke ledningen ud af stikket Tilkald de...

Страница 42: ...e produktet betjenes i henhold til instruktionerne i denne vejledning Intern laserstr ling Maksimal gennemsnitligt str lingsstyrke 7 2 W ved den laser bning der findes p printhovedet B lgel ngde 770 8...

Страница 43: ...mt av tunge gjenstander Bruk av skadd str mledning uisolert leder brudd p leder osv kan f re til brann eller defekt skriver Hvis noen av disse forholdene inntreffer skal skriveren umiddelbart sl s AV...

Страница 44: ...Intern laserstr ling Maksimal gjennomsnittlig str leeffekt 7 2 W ved skrivehodeenhetens laser pning B lgelengde 770 800 nm FORSIKTIG Bruk av betjeningsenheter justeringsmuligheter eller gjennomf ring...

Страница 45: ...ohtoa l aseta sen p lle painoa Muuten on olemassa tulipalon tai laitteen s rkymisen vaara Jos virtajohdolle on tapahtunut jotain edell mainituista sammuta laitteesta heti virta irrota virtajohto ja so...

Страница 46: ...r inen enimm iss teilyteho 7 2 W tulostusp n laseraukossa Aallonpituus 770 800 nm HUOMAUTUS Muiden kuin k ytt ohjeessa mainittujen hallintalaitteiden tai s t jen k ytt tai toimenpiteiden suorittaminen...

Страница 47: ...47 D 1...

Страница 48: ...48 3B 15 mW 770 800 nm 1 7 2 W 770 800 nm VCCI VCCI 4138 7742 01K...

Страница 49: ...49 Caution HOT...

Страница 50: ...50 3B 15 mW 770 800 nm 1 7 2 W 770 800 nm USB CISPR 55022 4138 7742 01O...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...52 OPC OPC 15 mW 770 800 nm 3B 7 2 W 770 800 nm USB CISPR 55022 4138 7742 01M...

Страница 53: ...53...

Страница 54: ...54 OPC 3B 15 mW 770 800 nm 7 2 W 770 800 nm USB CISPR 55022 4138 7742 01N...

Страница 55: ...55 s...

Страница 56: ...56 PC PC 15mW 770 800 nm 3B 1 7 2 W 770 800 nm USB CISPR 55022 4138 7742 01L...

Отзывы: