background image

3

13

_00

3

13

ED0053031100

SAFETY INFORMATION

EN

3.1 

Safety information

• 

Any  use  of  the  machine  other  than  that  described  cannot 

be  considered  as  complying  with  its  intended  purpose  as 

specified by 

Lombardini Marine

 .

• Lombardini Marine

  declines  all  responsibility  for  any 

change to the engine not described in this manual made by 

unauthorized 

Lombardini Marine 

personnel. 

• 

A  proper  use  of  the  engine,  a  strict  observance  of  the 

rules listed below and the rigorous application of all these 

precautions will avoid the risk of accidents or injuries. 

• 

Those who carry out the use and maintenance on the engine 

must wear the safety equipment and the accident-prevention 

guards.  

• Lombardini Marine

 declines all direct and indirect  liability 

for failure to comply with the standards of conduct contained 

in this manual. 

• Lombardini Marine

  cannot  consider  every  reasonably 

unforeseeable misuse that may cause a potential danger.  

3.2 General remarks

3.2.1 

Note for OEM/installer

• 

When installing the 

KDI

 engines, always bear in mind that 

any variation to the functional systems may result in serious 

failures to the engine.

• 

Install the engine by strictly following the installation manual. 

3.2.2 

Note for end user

• 

The  following  indications  are  dedicated  to  the  user  of  the 

machine  in  order  to  reduce  or  eliminate  risks  concerning 

engine operation and the relative routine maintenance work.

• 

The user must read these instructions carefully. Failure to do 

this could lead to serious danger for his personal safety and 

health and that of any persons who may be in the vicinity of 

the machine. 

• 

Make sure transmission is in neutral on ignition.

• 

The engine must not operate in places containing inflammable 

materials, in explosive atmospheres, where there is dust that 

can easily catch fire unless specific, adequate and clearly 

indicated  precautions  have  been  taken  and  have  been 

certified for the machine.

• 

Children and animals must be kept at a due distance from 

operating machines in order to prevent hazards deriving from 

their operation.

• 

Thoroughly  wash  and  clean  all  the  external  parts  of  the 

engine  before  performing  any  operation,  in  order  to  avoid 

the  accidental  introduction  of  impurities/foreign  bodies.

 

Use only water and/or appropriate products to clean the engine. 

If cleaning engine with a pressure washer or steam cleaner, 

it  is  important  to  maintain  a  minimum  distance  of  at  least 

200mm between the surface to be washed and the nozzle. 

 

Avoid  directing  the  nozzle  on  electrical  components, 

cable  connections  and  sealed  rings  (oil  seals  etc). 

 

Thoroughly wash and clean the area surrounding the engine 

following the instructions provided by machine manufacturer.

• 

Fuel and oil are inflammable. The tank must only be filled when 

the engine is off.  Before starting, dry any spilt fuel. 

• 

Fuel vapour is highly toxic. Only refuel outdoors or in a well 

ventilated place.

• 

Any  changes  in  the  installation  procedure  or  engine  must 

be approved by 

Lombardini Marine

. Failure to do so shall 

not  hold  it  responsible  for  operation  malfunctions  and  any 

damage to the engine

.

• 

Do not smoke or use open flames when refuelling.

• 

During  operation,  the  surface  of  the  engine  can  become 

dangerously  hot.  Avoid  touching  the  exhaust  system  in 

particular.

• 

Before proceeding with any operation on the engine, stop it 

and allow it to cool. 

• 

Always open the radiator plug or expansion chamber with the 

utmost caution, wearing protective garments and goggles. 

• 

The  coolant  fluid  is  under  pressure.  Never  carry  out  any 

inspections until the engine has cooled.  

 Important

• 

The oil must be drained whilst the engine is hot. Particular 

care is required to prevent burns.  Do not allow oil to come into 

contact with the skin because of the health hazards involved. 

It is recommended to use an oil intake pump.

• 

During  operations  that  involve  access  to  moving  parts  of 

the  engine  and/or  removal  of  rotating  guards,  disconnect 

and insulate the negative wire (-) of the battery to prevent 

accidental short-circuits and to stop the starter motor from 

being energized.

• 

Check belt tension only when the engine is off.

• 

Fully tighten the tank cap each time after refuelling. Do not 

fill the tank right to the top but leave an adequate space for 

the fuel to expand.

• 

To start the engine follow the specific instructions provided 

in the engine operating manual. Do not use auxiliary starting 

devices not originally installed.

• 

Before starting, remove any tools that were used to service 

the engine and/or machine. Make sure that all guards have 

been refitted. 

Содержание KDI 2504 M-MP

Страница 1: ...KDI 1903 M MP KDI 2504 M MP OWNER MANUAL USO E MANUTENZIONE KDI 1903 M MP KDI 2504 M MP USO E MANUTENZIONE OWNER MANUAL...

Страница 2: ...ome back automatically to the chapter initial page Clicking next to the bottom page number you come back to the analytic index Per la consultazione online di questo documento esistono all interno del...

Страница 3: ...cturer installer 13 3 2 2 Note for end user 13 3 3 Safety signal description 15 3 3 1 Adhesive safety plates 15 3 3 2 Safety guards 15 3 3 3 Warnings 15 3 4 Information and safety signals 16 3 5 Safet...

Страница 4: ...ment 29 6 4 Water pump impeller replacement 30 6 5 Coolant replacement 30 6 6 Alternator belt replacement 31 6 7 Coolant pump belt replacement 32 6 8 Air cleaner replacement 32 6 9 Disposal and scrapp...

Страница 5: ...5 _00 ED0053031100 EN NOTES...

Страница 6: ...ry and Definitions The paragraphs tables and figure are divided into chapter with their progressive numbers Ex Par 2 3 chapter 2 paragraph 3 Tab 3 4 chapter 3 table 4 Fig 5 5 chapter 5 figure 5 The re...

Страница 7: ...Thermostat Oil filler cap Coolant pump Water pump Starter motor Oil filler cap Coolant refill cap Raiser Cooled exhaust manifold Coolant tempera ture sensor Nameplate Alternator Coolant filler cap Co...

Страница 8: ...ives Engine type 1 Engine version Manufacturer identification The engine identification nameplate is located on side A or B as below SIDE VIEW A SIDE VIEW B 1 the engine model reported on the name pla...

Страница 9: ...ine specifications 2 3 Engine dimensions mm with TMC 260 reversing gear Tab 2 1 TECHNICAL DATA UNIT OF MEASURE ENGINE TYPE KDI 1903 M MP KDI 2504 M MP CYLINDERS n 3 4 BORE mm 88 88 STROKE mm 102 102 D...

Страница 10: ...illage during refuelling Never store diesel fuel in galvanized containers i e coated with zinc Diesel fuel and the galvanized coating react chemically to each other producing flaking that quickly clog...

Страница 11: ...ne 1 Without adding oil 2 Stage 3A 3 EPA TIER III 4 Max 10 in fuel FUEL COMPATIBILITY Compatible Warranty coverage Engine waste Certification emission yes no yes no yes no yes no EN 590 DIN 51628 Mili...

Страница 12: ...itch with key switch B Engine on off push button C Engine rpm indicator D Engine data or errors display E Engine data or errors push button F Maintenance errors reset push button POS DESCRIPTION Coola...

Страница 13: ...oid the accidental introduction of impurities foreign bodies Useonlywaterand orappropriateproductstocleantheengine If cleaning engine with a pressure washer or steam cleaner it is important to maintai...

Страница 14: ...change the coolant fluid when the engine is off and reached the ambient temperature Coolant fluid is polluting it must therefore be disposed of in the correct way Do not use air and water jets at high...

Страница 15: ...ing Presence of explosive fuel Danger of fire or explosion Presence of steam and pressurized coolant Danger of burns Useprotectiveglovesbeforecarryingouttheoperation Use protective glasses before carr...

Страница 16: ...nite Store fuel only in approved containers in well ventilated unoccupied buildings Do not fill the fuel tank while the engine is hot or running since spilled fuel could ignite if it comes in contact...

Страница 17: ...3 17 _00 3 17 ED0053031100 SAFETY INFORMATION EN 3 6 Location of safety labels on engine...

Страница 18: ...olant and fill if necessary Par 4 5 and Par 4 6 2 Put the ignition key in the ignition switch 3 Tun the key to 1 position 4 Press the Start push button for it to start automatically Important RPM read...

Страница 19: ...g inhaled Dispose of fuel in the correct way and do not litter as it is highly polluting When refuelling it is advisable to use a funnel to prevent fuel from spilling out The fuel should also be filte...

Страница 20: ...o but does not exceed the MAX 4 If level is not at the MAX level add additional oil and reinsert the dipstick correctly in the reversing gear seat C 5 Re tighten the cap A Important Do not exceed the...

Страница 21: ...coolant starts leaking out of capscrew C Fig 4 7 3 Re tighten the cap A 4 After a few minutes of operator stop the engine and allow the liquid to cool returns to a ambient temperature and check the c...

Страница 22: ...lity of the user Failure to comply with these service and maintenance intervals increases the risk of technical damage to the engine Any non compliance makes the warranty become null and void In order...

Страница 23: ...rate measurement of checking 1 Loosen the oil filler cap A Remove the oil dipstick B and check that the level is up to MAX 2 Pour in recommended oil until reaching the MAX level mark 3 Reinstall the o...

Страница 24: ...ht deflection or bending along the pipe and near the hose clamps Components must be replaced if they have clear signs of cracks tears cuts leaks and do not retain a certain degree of elasticity Import...

Страница 25: ...oolant starts leaking out of capscrew C 3 Reinstall the cap A and capscrew C NOTE For coolant filling see Par 4 6 Warning Before starting make sure that the radiator cap and cap if present are install...

Страница 26: ...askets 9 Fasten cap E2 onto manifold G using capscrews D2 inserting flange E3 and also inserting gasket H1 between E2 and E3 gasket H2 between E3 and G tightening torque MIN 5 Nm MAX 7 5 Nm 10 Insert...

Страница 27: ...letely empty the fuel tank 9 Spray SAE 10W 40 on the exhaust and intake manifolds 10 Seal the exhaust and intake ducts to prevent foreign bodies from entering 11 When cleaning the engine if using a pr...

Страница 28: ...te container For the exhausted oil disposal refer to Par 6 9 DISPOSAL and SCRAPPING 6 Tighten the drain oil plug D tightening torque at 10 Nm 7 Perform the operation described in Par 6 2 8 Add the typ...

Страница 29: ...ith torque wrench B torque to 15 Nm 6 3 Fuel filter cartridge replacement 1 Procure a suitable container to collect the fuel 2 Loosen and remove cartridge A 3 Lubricate the gasket C of the new cartrid...

Страница 30: ...the operations described in Par 5 7 before proceeding Replace gasket C 2 Screw cap A onto crankcase B inserting gasket C tightening torque 50 Nm 3 Perform the operations described in Par 4 7 6 4 Wate...

Страница 31: ...and capscrew D 3 Remove the belt F 4 Perform the operations from point 2 to 6 of Par 6 7 5 Insert the new belt F on pulleys G 6 Move alternator E in the direction of arrow H tighten capscrew D follow...

Страница 32: ...ccording to the laws in force it is classified as hazardous waste therefore it must be collected by the appropriate centers 6 7 Coolant pump belt replacement 1 Perform the operations from point 1 to 3...

Страница 33: ...ttery voltage too low Recharge the battery or replace it Low fuel level Refuel 4 4 Frozen fuel Contact Lombardini Marine authorised workshops Clogged fuel filter Replace with a new filter 6 3 Air suct...

Страница 34: ...initial performance Clogged air filter Replace with a new filter 6 8 Clogged fuel pipes Contact Lombardini Marine authorised workshops Cheap fuel Clean the tank and refuel with quality fuel High oil...

Страница 35: ...ent battery voltage flashing display with battery 9 V Besides visual signals acoustic errors are also transmitted from the panel Any errors disappear automatically once the anomaly has been solved 1 A...

Страница 36: ...includes but is not limited to tanks fuel lines or fuel injection components Failures caused by i faulty repairs made by any party other than Lombardini Marine or an authorized service facility design...

Страница 37: ...ter It is a mixture of products by means of a chemical conversion of oils and animal and or vegetable fat which is used to produce Biofuel Min Minutes MIN Minimum Model Model engineidentificationplate...

Страница 38: ...Lt h ppm parts per million Percentage 1 ppm N newton Force 1 N A Ampere Intensity of electrical current 1 A gr gramme Weight 1 gr kg kilogramme 1 kg W Watt Power 1 W kW kiloWatt 1 kW pa pascal Pressu...

Страница 39: ...39 _00 ED0053031100 NOTES EN...

Страница 40: ...20 _00 ED0053031100 NOTES EN 40...

Страница 41: ...inale 13 3 3 Descrizione dei segnali di sicurezza 15 3 3 1 Targhette adesive di sicurezza 15 3 3 2 Protezioni di sicurezza 15 3 3 3 Avvertenze 15 3 4 Segnali di sicurezza e informazione 16 3 5 Sicurez...

Страница 42: ...Sostituzione girante pompa acqua 30 6 5 Sostituzione liquido refrigerante 30 6 6 Sostituzione cinghia alternatore 31 6 7 Sostituzione cinghia pompa refrigerante 32 6 8 Sostituzione filtro aria 32 6 9...

Страница 43: ...5 _00 ED0053031100 IT NOTE...

Страница 44: ...terr opportuno fornite in seguito dovranno essere conservate unitamente al manuale e considerate parte integrante di esso Le informazioni qui riportate sono di propriet esclusiva della Lombardini Mari...

Страница 45: ...viamento Tappo rifornimento olio Tappo rifornimento Liquido Refrigerante Tappo rifornimento Liquido Refrigerante Raiser Collettore di scarico raffreddato Collettore di scarico raffreddato Raiser Senso...

Страница 46: ...CE Identificazione costruttore Certificazione CE Modello motore 1 Versione motore La targhetta di identificazione motore si pu trovare o sul lato A o sul lato B VISTA LATO A VISTA LATO B 1 il modello...

Страница 47: ...IL FUNZIONAMENTO anche in combinato trasversale a 35 MAX 35 MAX longitudinale a 15 MAX 15 MAX CAPACIT OLIO livello MAX con filtro olio montato versione standard lt 8 9 11 5 PESO A SECCO kg 277 300 2...

Страница 48: ...menteognifuoriuscitadicarburante durante il rifornimento Non conservare il carburante in contenitori galvanizzati ovvero ricoperti di Zinco Il carburante all interno di in un contenitore galvanizzato...

Страница 49: ...essuna aggiunta di petrolio 2 Stage 3A 3 EPA TIER III 4 Max 10 nel carburante COMPATIBILIT CARBURANTI Compatibile Copertura garanzia Deterioramento motore Certificazione emissioni si no si no si no si...

Страница 50: ...C Indicatore di giri del motore D Display di consultazione dati o errori motore E Pulsante consultazione dati o errori motore F Pulsante azzeramento errori di manutenzione POS DESCRIZIONE Temperatura...

Страница 51: ...nei U t i l i z z a r e e s c l u s i v a m e n t e a c q u a e o p r o d ot t i a d e g u at i a l l a p u li zi a d e l m oto r e Usando dispositivi di lavaggio a pressione o a vapore importante man...

Страница 52: ...e Prestare attenzione alla temperatura del filtro dell olio durante la sostituzione dello stesso Le operazioni di controllo rabbocco e sostituzione del liquido refrigerante devono avvenire a motore sp...

Страница 53: ...nti Pericolo di impigliamento e di taglio Presenza di carburante esplosivo Pericolo di incendio o esplosione Presenza di vapore e liquido refrigerante in pressione Pericolo di ustioni Utilizzare guant...

Страница 54: ...care esplosioni Conservare il carburante esclusivamente in contenitori omologati in fabbricati ventilati e non abitati e lontano da fiamme libere o scintille Non riempire il serbatoio del carburante c...

Страница 55: ...3 17 _00 3 17 ED0053031100 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA IT 3 6 Ubicazione dei segnali di sicurezza sul motore...

Страница 56: ...ido refrigerante e rifornire se necessario Par 4 5 e 4 6 2 Inserire la chiave di accensione sul quadro comandi 3 Ruotare la chiave in posizione 1 4 Premere il pulsante Start l avviamento verr eseguito...

Страница 57: ...carburante in quanto altamente inquinante Per effettuare il rifornimento utilizzare un imbuto onde evitare fuoriuscite di carburante si consiglia inoltre il filtraggio per scongiurare che polveri o sp...

Страница 58: ...lo sia prossimo ma non oltre il MAX 4 Rabboccare se il livello non prossimo al MAX e reinserire in modo corretto l asta livello olio B nella sede sull invertitore C 5 Riavvitare il tappo A Importante...

Страница 59: ...A 4 Dopo alcuni minuti di funzionamento arrestare il motore attendere che il refrigerante torni ad una temperatura prossima all ambiente e verificare nuovamente il livello 4 6 Rifornimento liquido di...

Страница 60: ...tare fuoriuscite d olio accertarsi che l asta livello olio sia inserita correttamente siano serrati correttamente il tappo scarico olio il tappo rifornimento olio Importante Prima di eseguire le opera...

Страница 61: ...posizione orizzontale 1 Svitare il tappo rifornimento olio A Rimuovere l asta livello olio B e controllare che il livello sia prossimo al MAX 2 Rabboccare se il livello non prossimo al MAX 3 Reinseri...

Страница 62: ...issaggio I componenti devono essere sostituiti se presentano screpolature crepe tagli perdite e non conservano una certa elasticit Importante Nel caso i tubi carburante siano danneggiati rivolgersi ad...

Страница 63: ...ferimento al Par 4 6 Avvertenza Prima del riavvio accertarsi che il tappo sul radiatore o sulla vaschetta d espansione se presente siano montati in modo corretto onde evitare fuoriuscite di liquido o...

Страница 64: ...alotta E2 sul collettore G tramite le viti D2 interponendo la flangia E3 e interporre la guarnizione H1 tra E2 e E3 la guarnizione H2 tra E3 e G coppia di serraggio MIN 5 Nm MAX 7 5 Nm 10 Inserire la...

Страница 65: ...i collettori di scarico e di aspirazione 10 Sigillare i condotti di aspirazione e scarico per evitare l ingresso di corpi estranei 11 Pulire accuratamente tutte le parti esterne del motore Quando si l...

Страница 66: ...lo smaltimento dell olio esausto fare riferimento al Par 6 9 DISMISSIONE e ROTTAMAZIONE 6 Avvitare il tappo scarico olio D coppia di serraggio a 10 Nm 7 Eseguire le operazioni descritte al Par 6 2 8 R...

Страница 67: ...NE 6 3 Sostituzione cartuccia filtro carburante 1 Procurarsi un recipiente adatto per raccogliere il carburante 2 Svitare e rimuovere la cartuccia A 3 Lubrificare la guarnizione C della nuova cartucci...

Страница 68: ...albero E 5 Fissare il coperchio B tramite le viti A e le rondelle F interponendo la guarnizione G tra il coperchio B e il corpo pompa D 6 5 Sostituzione refrigerante 1 Svitare il tappo A per consenti...

Страница 69: ...muovere la cinghia F 4 Eseguire le operazioni dal punto 2 a 6 del Par 6 7 5 Inserire la nuova cinghia F sulle pulegge G 6 Spostare l alternatore E in direzione della freccia H serrare la vite D e succ...

Страница 70: ...ve di legge classificato come rifiuto pericoloso e come tale va conferito agli appositi centri di raccolta 6 7 Sostituzione cinghia pompa refrigerante 1 Eseguire le operazioni dal punto 1 a 3 del Par...

Страница 71: ...sostituirla Livello carburante insufficiente Rifornire con carburante 4 4 Carburante congelato Rivolgersi alle officine autorizzate Lombardini Marine Filtro carburante intasato Sostituire con nuovo f...

Страница 72: ...o motore se il problema persiste rivolgersi alle officine autorizzate Lombardini Marine 6 1 Il motore ha perso le prestazioni iniziali Filtro aria intasato Sostituire con nuovo filtro 6 8 Tubi carbura...

Страница 73: ...lampeggiante con batteria 9 V Oltre al segnale visivo gli errori sono udibili tramite segnale acustico proveniente dal quadro Gli eventuali errori scompariranno automaticamente non appena l anomalia...

Страница 74: ...rante che comprende senza a ci limitarsi serbatoio tubi del carburante e componenti dell iniezione Anomalie dovute a i riparazioni erronee eseguite da parti terze diverse da Lombardini Marine o da un...

Страница 75: ...controllare o sostituire elementi alle scadenze previste senza modificare o migliorare le funzioni svolte dal sistema n aumentarneilvalore n migliorarneleprestazioni MAX Massimo Metilestere o esteri m...

Страница 76: ...arti per milione Percentuale 1 ppm N newton Forza 1 N A Ampere Intensit della corrente elettrica 1 A gr grammo Peso 1 gr kg chilogrammo 1 kg W Watt Potenza 1 W kW kiloWatt 1 kW pa pascal Pressione 1 p...

Страница 77: ...39 _00 ED0053031100 NOTE IT...

Страница 78: ...20 _00 ED0053031100 NOTE IT 40...

Страница 79: ...41 _00 ED0053031100 NOTE IT...

Страница 80: ...d sales subsidiaries in France Germany UK Spain and Singapore Kohler Lombardini reserves the right to make modifications without prior notice www lombardinimarine com SALES OFFICE Lombardini Marine Vi...

Отзывы: