Before You Begin
NOTICE:
Do not reposition the drain after the locknut has been tightened.
Observe all local plumbing and building codes.
If possible, install the drain before installing the sink.
Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of drains without
notice, as specified in the Price Book.
Avant de commencer
NOTICE:
Ne pas déplacer le drain après avoir serré le contre-écrou.
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Si possible, installer le drain avant d’installer l’évier.
Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des drains
et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix.
Antes de comenzar
AVISO:
No mueva el desagüe después de haber apretado la contratuerca.
Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción.
De ser posible, instale el desagüe antes de instalar el fregadero.
Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los desagües sin previo
aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
Kohler Co.
3
1084273-2-A
Содержание K-8802
Страница 11: ...Kohler Co 1084273 2 A ...
Страница 12: ...1084273 2 A ...