1334585-T01-A
-9-
9. OPERATING INSTRUCTIONS
9.
操作说明
说明:
本产品使用防阻塞旋转刀片,在启动时可能会产生
“咔咔”的声音,这属于正常现象。
连续处理型处理器操作说明
•
取出水槽塞子,打开冷水龙头,使水流适中。
•
未使用外置式空气开关时,将电开关拨到“开”的位置;或
使用外置式空气开关时,将空气开关按钮按下,此时您的处理
器已在高速旋转,并可以使用了。
•
倒入食物垃圾。为保持废弃食物处理器高效工作,请将大块
的骨头、瓜皮、玉米棒等切碎成小块投入处理器,但这些东
西可能会使处理器的工作时间延长。当处理器粉碎食物的时
候,可能速度会慢下来,这属于正常现象,因为处理器正在
自行调整转矩(粉碎功率)。
•
在关闭处理器以前,应使水和处理器再工作
25
秒左右。这样
可以保证所有的污物被水冲洗干净。
•
在处理器工作的时候,不建议您使用热水。冷水可以保证食
物垃圾和油脂处于固态并被冲洗干净。
•
家庭厨房用食物处理器仅用来间断使用,不能作为连续使用
的商用型处理器。
Remark:
The product uses an anti-blocking rotary cutter which
may make a swishing sound. This is a normal phenomenon.
Operation instructions of continuously-processing disposal
•
Take out the sink plug, turn on the water tap and adjust the
water flow appropriately.
•
When not using an external air switch, dial the electric
switch to the OPEN position; or when using an external air
switch, press the air switch button, now the disposal is
rotating at a high speed, so you can use it.
•
Place the food waste inside. In order to maintain efficient
operation of the food waste disposal, please first cut large
bones, melon rinds and corn cobs into small pieces before
placing them into the disposal. Otherwise, they will lengthen
the working duration of the disposal. When the disposal is
grinding food, it may decelerate. This is a normal
phenomenon because the disposal is automatically
adjusting torque (grinding power).
•
The water and disposal should run for at least 25s or more
before the disposer is closed. This will ensure all the waste
will be washed down cleanly.
•
It is not recommended to use hot water when the disposal is
working. Cold water can ensure that food waste and grease
will remain in a solid state and will be washed down.
•
A food waste disposal for the family kitchen can only be
used intermittently and can not be used as a commercial
disposer to be used continuously.
第一步:
在水槽底部的墙壁上或其他可用的位置使用钉子或其他连接件将
外置式空气开关插座固定,并保持插座离地面不得小于
300mm
;
第二步:
在水槽边缘或水槽台面上适当的位置打一个直径为
35mm
或
26mm
的圆形(根据选用空气开关按钮直径的不同进行选择),
作为空气开关按钮的安装孔;
第三步:
将空气开关按钮上的塑料螺母旋下,将单独的空气开关按钮及按
钮帽下方的橡胶圈一同放入圆孔内,保持橡胶圈处于水槽表面
(或水槽台面表面),并从台面下方使用螺母将空气开关按钮固
定住;
第四步:
将连接导管的两端分别与空气开关按钮的导管接头盒插座盒上的
导管接头连接。连接完成后用手按动按钮,会听到插座盒内有轻
微的“哒哒”的声音,说明开关可正常工作;
第五步:
将装好的废弃食物处理器的电源线插头插在空气开关插座上,
然后将空气开关插座的插头插在临近的可用墙壁电源插座上;
第六步:
此时整个空气开关组件已经安装完成并可正常工作,请按动空气
开关按钮试验整个系统是否工作正常,如不正常请联系相关经销
商进行处理。
8.2 空气开关的使用
完成上述安装过程后,整个废弃食物处理器的工作系统已经可以
正常使用,请按动空气开关按钮试验整个系统是否正常,如不正
常请联系相关经销商进行处理。
Step I:
Fix the socket for the external air switch onto the wall at the sink
bottom or other available position with nails or other connecting
parts. The socket should be at least 300mm away from the
ground;
Step II:
Punch a circle with a diameter of 35mm or 26mm at the
appropriate position on the sink edge or sink platform (the
diameter is selected as per the diameter of the button for the air
switch) to be used as the mounting hole of the button of the air
switch;
Step III:
Screw off the plastic nut on the button for the air switch and
place the button for the air switch and the rubber ring under the
button cap together into the circle. Maintain the rubber ring on
the sink surface (or the platform surface of the sink) and fix the
button for the air switch with a nut from below the platform;
Step IV:
Connect the two ends of the connecting tube respectively to the
tube connectors on the outlet box of the tube connector box of
the air switch button. After the connection is finished, press the
button and a slight tone will sound from the outlet box, indicating
the switch is working normally;
Step V:
Insert the assembled power plug of the food waste disposal into
the socket for the air switch. Then insert the plug of the air
switch into the available adjacent wall socket;
Step VI:
Now, the whole air switch assembly is installed completely and
can work normally. Please press the button for the air switch to
test whether the whole system can work normally. If not, please
contact the distributor to handle it.
8.2 Use of air switch
After the installation process above is finished, the whole food
waste disposal system can be used normally. Please press the
button for the air switch to test whether the whole system is
normal. If not, please contact the distributor to handle it.