Información importante (cont.)
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad.
Seleccione una herramienta de
corte adecuada para el tipo de superficie de cubierta/borde. Consulte las
instrucciones del fabricante de la superficie para obtener los procedimientos
correctos de corte.
Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción.
Cierre el suministro principal de agua.
Proteja la superficie de la cubierta/borde de la bañera durante la instalación.
Los productos adquiridos por separado pueden cambiar el lugar de instalación y
la alineación de la grifería de la bañera.
1.
Prepare the Site
NOTE:
To simplify future servicing, install an access panel to reach the plumbing.
NOTICE:
The remote valve may be installed anywhere on the deck. In order to allow
clearance for handle rotation, a minimum distance of 5-3/4
″
(14.6 cm) is required
from the center of spout to center of valve.
Determine the mounting hole locations for the spout and remote valve. Refer to
the roughing-in dimensions illustrated for proper placement and diameter.
For a finished bath deck/rim less than 5/8
″
(1.6 cm) thick:
Install reinforcing
material to the underside of the deck/rim. The combined thickness of the
reinforcing material and the deck/rim must not exceed 3
″
(7.6 cm).
3-1/2"
(8.9 cm)
4-1/4"
(10.8 cm)
8" (20.3 cm)
1-1/4" D.
Ø 1-1/4"
1-1/4" D.
3"
(7.6 cm)
Max
Max
Máx
5/8"
(1.6 cm)
Min
Min
Mín
1-1/2" D.
Ø 1-1/2"
1-1/2" D.
6-1/2"
(16.5 cm)
4-1/4"
(10.8 cm)
14-7/16"
(36.7 cm)
4-3/8"
(11.1 cm)
2-1/8"
(5.4 cm)
9-3/8"
(23.8 cm)
5" (12.7 cm)
Min/Min/Mín
3-3/16"
(8.1 cm)
Kohler Co.
3
1141280-2-A
Содержание K-14675
Страница 19: ...Kohler Co 1141280 2 A...
Страница 20: ...1141280 2 A...