background image

Assembler le bec

S’ils ne sont pas encore installés, installer les joints toriques sur le mamelon à la

base du bec.
Procéder avec soin afin d’éviter de rayer la finition du bec et faire glisser

l’applique et le grand joint torique sur le bec.
Fixer la grande plaque en place sur le socle du bec avec les deux vis.
Faire glisser la petite plaque sur le tube du bec.
Tout en maintenant la petite plaque, appuyer sur le tube du bec sur la base de

l’ensemble du bec.
Fixer l’ensemble du bec sur l’ensemble du tube du bec avec les vis hexagonales.
Faire glisser l’applique avec précaution vers le bas du bec et par-dessus la grande

plaque.

Ensamble el surtidor

Si no se han instalado, instale los arosellos al niple en la base del surtidor.
Teniendo cuidado de no rayar el acabado del surtidor, deslice un chapetón y un

arosello grande en el surtidor.
Fije la placa grande a la base del surtidor con los dos tornillos.
Deslice la placa pequeña en el tubo del surtidor.
Mientras sostiene la placa pequeña, presione el tubo del surtidor en la base del

montaje del surtidor.
Fije el montaje del surtidor al montaje del tubo del surtidor con tornillos de

cabeza hexagonal.
Con cuidado deslice el chapetón hacia abajo en el surtidor y sobre la placa grande.

1141280-2-A

6

Kohler Co.

Содержание K-14675

Страница 1: ...ck Mount Faucet Robinet sur baignoire comptoir Grifer a de montaje en ba era o cubierta M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K...

Страница 2: ...N Risque d endommagement du mat riel Choisir un outil de coupe appropri pour le type de surface de comptoir rebord Consulter les instructions du fabricant de la surface pour les proc dures de d coupe...

Страница 3: ...reach the plumbing NOTICE The remote valve may be installed anywhere on the deck In order to allow clearance for handle rotation a minimum distance of 5 3 4 14 6 cm is required from the center of spou...

Страница 4: ...pe appropri pour le type de surface de comptoir rebord Consulter les instructions du fabricant de la surface pour les proc dures de d coupe appropri es NOTICE Ne pas d passer un orifice de diam tre de...

Страница 5: ...spout finish slide the escutcheon and large O ring onto the spout Secure the large plate to the base of the spout with the two screws Slide the small plate onto the spout tube While holding the small...

Страница 6: ...onales Faire glisser l applique avec pr caution vers le bas du bec et par dessus la grande plaque Ensamble el surtidor Si no se han instalado instale los arosellos al niple en la base del surtidor Ten...

Страница 7: ...the large plate Press the escutcheon over the large plate until it snaps over the O ring The base of the escutcheon should be flush to the bath deck Install the Remote Valve Slide the gasket onto the...

Страница 8: ...de fixation Faire glisser la plaque sur la valve distance Serrer les trois crous longs la cl pour fixer la valve en place Instale la grifer a Instale el surtidor Inserte el tubo del montaje del surti...

Страница 9: ...stops Keep the remote valve closed Check for leaks at all connections Repair as needed Turn the remote valve handle to the ON position Check for leaks at all connections Repair as needed Terminer l i...

Страница 10: ...inistro principal de agua Abra las llaves de paso Mantenga cerrada la v lvula remota Verifique que no haya fugas en las conexiones Repare seg n sea necesario Gire la manija de la v lvula remota a la p...

Страница 11: ...etiqueta del producto de limpieza para asegurar que no presente riesgos al usarse en el material Siempre pruebe la soluci n de limpieza en un rea oculta antes de aplicarla a toda la superficie No deje...

Страница 12: ...HLER CO AND OR SELLER ARE PROVIDING THESE WARRANTIES IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTI...

Страница 13: ...mpris une description compl te du probl me et du produit le num ro de mod le sa couleur sa finition la date et le lieu d achat du produit Joindre galement l original de la facture Pour plus de renseig...

Страница 14: ...n bajo la garant a limitada de un a o est ndar de Kohler Co Si usted considera que tiene una reclamaci n en virtud de la garant a comun quese con Kohler Co ya sea a trav s de su distribuidor contratis...

Страница 15: ...duct is beyond repair without any charge to the consumer 4 The time of repair will not exceed six 6 weeks commencing on the date the product is received 5 It is recommended that the consumer save the...

Страница 16: ...producto 5 Se recomienda al consumidor que conserve el recibo o factura de compra como protecci n adicional pues el mismo puede sustituir a la garant a en caso de que exista discrepancia en cuanto a...

Страница 17: ...Garant a cont AV CARLOS PACHECO NO 7200 CHIHUAHUA CHIH M XICO C P 31060 TEL 52 14 29 11 11 Kohler Co 17 1141280 2 A...

Страница 18: ...ve V lvula 1127002 Valve nut crou de valve Tuerca de v lvula 1127001 Ring Anneau Anillo 1106709 Cover Couvercle Tapa 1127000 Handle Poign e Manija 1106842 76713 Setscrew Vis de retenue Tornillo de fij...

Страница 19: ...Kohler Co 1141280 2 A...

Страница 20: ...1141280 2 A...

Отзывы: