background image

Installation/Installation/Instalación

Cold
Froid
Fría

Hot
Chaud
Caliente

4

5

3

3" (7.6 cm) D. Minimum
Ø 3" (7,6 cm) minimum
3" (7,6 cm) D. mínimo

Turn the ring until the screws are to the front and
back. Tighten the screws securely and evenly.
Tourner l'anneau pour que les vis soient à l'avant
et l'arrière. Bien serrer les vis de manière égale.
Gire el anillo de manera que los tornillos estén
orientados hacia el frente y hacia atrás. Apriete
los tornillos con seguridad y uniformemente.

Turn on the water
supplies. While
rotating the handle,
flush the hot and cold
water for 1 minute.
Ouvrir les
alimentations d'eau.
Tout en pivotant la
poignée, purger l'eau
chaude et froide
pendant une minute.
Abra los suministros
del agua. Mientras
gira la manija, haga
circular agua caliente
y fría durante 1 minuto.

Connect and tighten the supply hoses.
Connecter et serrer les tuyaux
d'alimentation.
Conecte y apriete las
mangueras de suministro.

Kohler Co.

7

1115191-2-C

Содержание K-10433

Страница 1: ...n Sink Faucet Robinet d vier de cuisine escamotable Grifer a extra ble para fregadero de cocina M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xi...

Страница 2: ...fect e par nos produits et services Nous nous r servons le droit d apporter des modifications aux caract ristiques aux emballages et la disponibilit des produits tout moment et ce sans pr avis Veuille...

Страница 3: ...ppliquer un produit base de silicone sur les bords inf rieurs de la sous applique Respecter tous les codes de plomberie et de b timent locaux Couper les alimentations d eau V rifier si les tubes d arr...

Страница 4: ...a para asegurarse que no est da ada Para instalaciones nuevas monte la grifer a en el fregadero antes de instalar el fregadero Kohler Co se reserva el derecho de modificar el dise o de la grifer a sin...

Страница 5: ...t torique dans l applique Inserte el arosello en el chapet n Install the escutcheon Installer l applique Instale el chapet n Insert the faucet through the faucet hole Faire passer le robinet par l ori...

Страница 6: ...ucet shank Glisser les rondelles en fibres et m talliques sur le manche du robinet Deslice las arandelas de fibra y de metal en el v stago de la grifer a Thread the ring leaving approximately 1 4 6 mm...

Страница 7: ...llos est n orientados hacia el frente y hacia atr s Apriete los tornillos con seguridad y uniformemente Turn on the water supplies While rotating the handle flush the hot and cold water for 1 minute O...

Страница 8: ...si es necesario Ensure the outlet tube and spray hose are fully engaged into the connector S assurer que le tube de sortie et le tuyau du vaporisateur sont enti rement engag s dans le connecteur Aseg...

Страница 9: ...dure si la t te du vaporisateur n est pas bien en place Extienda y retraiga la manguera del rociador Repita este procedimiento si la cabeza del rociador no est bien asentada 2 5 1 cm 3 7 6 cm Secure a...

Страница 10: ...Temperature Limiting Adjustment R glage optionnel de limitation de temp ratur Ajuste opcional del l mite de temperatura Remove the plug button screw handle and bonnet NOTE Before adjusting the water...

Страница 11: ...Reinstall the bonnet handle screw and plug button R installer le chapeau la poign e la vis et le bouchon Vuelva a instalar el bonete la manija el tornillo y el tap n bot n To dislodge debris and mine...

Страница 12: ...ttoyage sur une surface la moins vidente avant de l appliquer sur la totalit de la surface Ne pas permettre aux nettoyants de reposer sur la surface Essuyer les surfaces et rincer compl tement avec de...

Страница 13: ...hler Co warrants the Faucet to be free from defects in material and workmanship for one 1 year from the date the product is installed under Kohler Co s standard one year limited warranty If you believ...

Страница 14: ...u indirects La responsabilit de Kohler Co n exc dera en aucun cas le prix d achat du robinet Si le robinet est utilis commercialement ou est install hors d Am rique du Nord ou que les finitions sont d...

Страница 15: ...ctos durante el uso residencial normal Kohler Co a su criterio reparar proveer el repuesto o el producto o realizar los ajustes pertinentes Esta garant a no cubre da os causados por accidentes abuso o...

Страница 16: ...iva por escrito de Kohler Co La grifer a Trend la torre MasterShowerTM los sistemas y componentes BodySpaTM la torre sistemas y componentes WaterHavenTM las grifer as TripointTM el acabado en oro puli...

Страница 17: ...heck Valve Valve clapet de non retour V lvula de retenci n 1013947 Aerator A rateur Aireador 86125 1039895 1039896 Escutcheon Applique Chapet n O Ring Joint torique Arosello Escutcheon Applique Chapet...

Страница 18: ...O Ring Joint torique Arosello 1092184 Ring Anneau Anillo Finish color code must be specified when ordering Vous devez sp cifier les codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre com...

Страница 19: ...Kohler Co 1115191 2 C...

Страница 20: ...1115191 2 C...

Отзывы: