Koenig U-Milk Скачать руководство пользователя страница 20

DE

IT

20

•    Questo apparecchio è stato progettato 

per uso interno e solo per condizioni 

termiche non estreme.

•    Proteggere l’apparecchio dalla luce 

diretta del sole, da schizzi d’acqua e 

dall’umidità.

•   L’apparecchio è inteso per l’uso 

esclusivamente domestico, pertanto 

non è destinato a:aree adibite a cucina 

all’interno di negozi, uffici e altri 

ambienti lavorativi; agriturismi; clienti 

di alberghi, motel, B&B e altri tipi di 

strutture d’accoglienza.

•   Questo apparecchio può essere 

utilizzato da bambini di almeno 

8 anni, purché siano controllati e 

abbiano ricevuto istruzioni sull’utilizzo 

sicuro dell’apparecchio e siano 

pienamente consapevoli dei pericoli 

inerenti. La pulizia e la manutenzione 

non dovranno essere fatte da bambini 

a meno che non abbiano un’età 

superiore agli 8 anni e non siano 

controllati da un adulto.   

• Tenere l’apparecchio e il cavo fuori 

dalla portata dei bambini sotto gli 8 

anni di età.

• Questo apparecchio può essere 

utilizzato da persone con ridotte 

capacità fisiche, sensoriali o mentali 

o da coloro privi di una sufficiente 

conoscenza o esperienza, purché siano 

controllati o abbiano ricevuto istruzioni 

sull’utilizzo sicuro dell’apparecchio e 

abbiano compreso i pericoli inerenti.

• I bambini non dovrebbero utilizzare 

questo apparecchio come un 

giocattolo.

•    In caso di uso commerciale, di uso 

non conforme alle istruzioni, di 

eventuali danni derivanti dall’uso per 

altri scopi, di cattivo funzionamento, 

di riparazione non professionale 

o di inosservanza delle istruzioni, 

il produttore declina qualsiasi 

responsabilità ed è autorizzato a non 

applicare i termini di garanzia.

Evitare rischi di scosse elettriche 

letali e incendi.

•    In caso di emergenza: scollegare 

l’apparecchio dalla presa di 

alimentazione.

•   Collegare l’apparecchio solo alle 

prese con la messa a terra adeguate 

e facilmente accessibili. Verificare che 

la tensione riportata sull’apparecchio 

 corrisponda alla tensione di 

alimentazione. L’uso di collegamenti 

errati rende nulla la garanzia.

L’apparecchio deve essere 

collegato solo dopo 

l’installazione. 

•    Non accostare il cavo a bordi taglienti, 

non fissarlo o lasciarlo pendere.

•    Tenere il cavo lontano da fonti di calore 

e umidità.

•   Se il cavo di alimentazione è 

danneggiato, deve essere sostituito dal 

produttore o da personale qualificato, 

per evitare rischi.

•    Se il cavo è danneggiato, non utilizzare 

l’apparecchio. 

•    Portare l’apparecchio al 

Nespresso

 

Club oppure a un rappresentante 

autorizzato di 

Nespresso

.

•    Nel caso in cui occorra una 

prolunga, utilizzare solo un cavo 

con conduttore di messa a terra 

con sezione di almeno 1,5 mm

2

 o 

potenza di ingresso corrispondente.

•    Per evitare eventuali danni, non 

posizionare mai l’apparecchio 

accanto o su ripiani caldi come 

caloriferi, piano cottura, fiamme o 

simili.

•    Posizionare l’apparecchio su una 

superficie orizzontale, piana e stabile. 

La superficie deve essere resistente al 

calore e ai liquidi come acqua, caffè, 

decalcificanti e simili.

•    Durante lunghi periodi di non 

utilizzo, scollegare l’apparecchio dalla 

presa di alimentazione. Per evitare di 

provocare danni al cavo, scollegare 

l’apparecchio tirando la spina e non 

il cavo. 

•    Prima della pulizia e della 

manutenzione, togliere la spina 

dalla presa di corrente e lasciare 

raffreddare l’apparecchio.

•    Non toccare mai la spina con le mani 

bagnate.

•   Non immergere mai l’apparecchio o 

parti di esso in acqua o altro liquido.

•   Non mettere mai l’apparecchio o 

parti di esso in lavastoviglie.

•    L’acqua in presenza di elettricità 

genera pericolo e può essere causa di 

scariche elettriche. 

•    Non aprire l’apparecchio. Pericolo di 

scariche elettriche!

•    Non inserire alcun oggetto nelle 

aperture dell’apparecchio. Pericolo 

d’incendio o di scariche elettriche!

_U-Milk_Book_04_KOENIG.indb   20

19.12.14   14:10

Содержание U-Milk

Страница 1: ...mach ne _U Milk_Book_04_KOENIG indb 1 19 12 14 14 09...

Страница 2: ...MORE RECIPES ON _U Milk_Book_04_KOENIG indb 2 19 12 14 14 10...

Страница 3: ...FR EN MODE D EMPLOI INSTRUCTION MANUAL DE IT BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L USO 4 17 _U Milk_Book_04_KOENIG indb 3 19 12 14 14 10...

Страница 4: ...ntees up to 19 bar pressure Each parameter has been calculated with great precision to ensure that all the aromas from each Grand Cru can be extracted to give the coffee body and create an exceptional...

Страница 5: ...nts attachez le oulaissez lependre Gardezlecordond alimentationloin delachaleuretdel humidit Silecordond alimentationest endommag ildoit treremplac parle fabricant sonagentapr s venteoudes personnesde...

Страница 6: ...ek endouune p riodedetempssimilaire N utilisezpasl appareilsanslebac d gouttageetsagrilleafind viter derenverserduliquidesurles surfacesenvironnantes Nenettoyezjamaisvotreappareil avecunproduitd entre...

Страница 7: ...s Childrenshallnotusetheapplianceas atoy Themanufactureracceptsno responsibilityandtheguaranteewill notapplyforanycommercialuse inappropriatehandlingoruseofthe appliance anydamageresultingfrom useforo...

Страница 8: ...ve Alwaysfillthewatertankwithcold freshdrinkingwater Emptywatertankiftheappliance willnotbeusedforanextendedtime holidays etc Replacewaterinwatertankwhenthe applianceisnotoperatedforaweekend orasimila...

Страница 9: ...te pour insertion de la capsule Slider for capsule insertion C Support de tasse ajustable et grille d gouttage Adjustable cup support and drip grid D Collecteurdecapsulesusag esetbacd gouttage Used ca...

Страница 10: ...servoir eaud eaupotable Rincezl Aeroccino Rinse the water tank before filling it with potable water Rinse the Aeroccino Ins rezlebacd gouttage l Aeroccinoetlecollecteur decapsulesusag es Pourvotres cu...

Страница 11: ...tomaticallyejected 14 15 16 17 18 PR PARATION DU CAF COFFEE PREPARATION La machine indique la taille de la tasse la plus fr quemment choisie bas e sur les 11 derniers caf s R glage d usine Espresso Vo...

Страница 12: ...sifs ou abrasifs ou base de solvants Ne pas placer dans un lave vaisselle N immergez jamais la machine dans l eau en totalit ou en partie Do not use any strong or abrasive cleaning agent or solvent cl...

Страница 13: ...1 unit of Nespresso descaling liquid and add 0 5 L 17 oz of water Pour quitter le mode d tartrage appuyez sur les 3 boutons en m me temps pendant au moins 3 secondes La machine met un bip sonore pour...

Страница 14: ...rolwhendesiredvolume isreached Theother2controlsflashfor confirmation Chaque bouton peut tre programm Ouvrez compl tement la fen tre coulissante et ins rez la capsule Any control can be programmed Com...

Страница 15: ...b Nespresso La machine se met en Arr t automatique Pour conomiserdel nergie lamachinepassesurlemodeArr tapr s9minutesdenon utilisation Voirleparagraphesur Conceptd conomied n rgie No light on the cont...

Страница 16: ...hts applicable to the sale of the product to you If you believe your product is defective contact Nespresso for instructions on where to send or bring it for repair Please visit our website at nespres...

Страница 17: ...esso sono dotate di un sistema esclusivo che garantisce l estrazione a 19 bar di pressione Ogni parametro stato calcolato con grande precisione per assicurare che siano estratti tutti gli aromi di ogn...

Страница 18: ...sNetzkabelbesch digtist SolltenIhrGer teinenDefekt aufweisen wendenSiesichanden NespressoClub FallsSieeinVerl gerungskabel ben tigen verwendenSienur eingeerdetesKabelmiteinem Leitungsdurchmesservonmin...

Страница 19: ...r dieVerwendungmitNespresso Kapselnentwickelt dienur berden NespressoCluberh ltlichsind AlleNespressoMaschinen durchlaufenstrenge Qualit tskontrollen Belastungstests unterrealenBedingungenwerden imZu...

Страница 20: ...ccessibili Verificareche latensioneriportatasull apparecchio corrispondaallatensionedi alimentazione L usodicollegamenti erratirendenullalagaranzia L apparecchiodeveessere collegatosolodopo l installa...

Страница 21: ...c Cambiare l acqua del serbatoio se la macchina non viene utilizzata da pi di due giorni Non utilizzare l apparecchio senza il vassoio raccogligocce e la griglia per evitare fuoriuscite di liquidi sul...

Страница 22: ...evole per inserimento capsule C VerstellbareTassenabstellfl che und Abtropfgitter Supporto regolabile per tazzina e griglia raccogli gocce D Kapselbeh lterf rgebrauchteKapseln Abtropfschale Contenitor...

Страница 23: ...Sp lenSiedenAeroccino Sciacquare e riempire il serbatoio dell acqua con acqua potabile Sciacquare Aeroccino SetzenSiedieAbtropfschale denAeroccinound denKapselbeh lterindierichtigePositionein ZuIhrer...

Страница 24: ...atte spostareilsupporto perlatazzinaasinistraoadestra deimagneti Lacapsulasar espulsa automaticamente 1 2 14 15 16 17 18 KAFFEEZUBEREITUNG PREPARAZIONE DEL CAFF Das Ger t schl gt Ihnen die am h ufigst...

Страница 25: ...sungsmittel Zubeh rteile nicht im Geschirrsp ler reinigen Tauchen Sie das Ger t oderTeile davon niemals unterWasser Non utilizzare detersivi abrasivi o solventi Non lavare in lavastoviglie Non immerg...

Страница 26: ...lkungsmodus zu verlassen ber hren Sie mind 3 Sekunden lang gleichzeitig alle drei Soft Touch Tasten Ein Kontrollger usch best tigt den Moduswech sel Das Ger t kann jetzt genutzt werden Per uscire dall...

Страница 27: ...ntementresichiude lafinestrascorrevole Rilasciareilpulsante unavoltaraggiuntalaquantit desiderata Glialtriduepulsantilampeggianoper conferma Jede Soft Touch Taste kann programmiert werden ffnen Sie de...

Страница 28: ...sGer tautomatischab wennes9Minutenlangnichtbenutztwurde SieheAbschnitt Energiesparkonzept Nessun indicatore luminoso acceso Lamacchina passataautomaticamenteinmodoOFF toccareunodeipulsantioaprirelafin...

Страница 29: ...to the sale of the product to you If you believe your product is defective contact Nespresso for instructions on where to send or bring it for repair Please visit our website at nespresso com to disc...

Страница 30: ...30 _U Milk_Book_04_KOENIG indb 30 19 12 14 14 10...

Страница 31: ...32 _U Milk_Book_04_KOENIG indb 31 19 12 14 14 10...

Страница 32: ..._U Milk_Book_04_KOENIG indb 32 19 12 14 14 10...

Отзывы: