background image

8

9

Model: 

travelsleeper

Modello: 

travelsleeper

IMPORTANTE, CONSER-

VARE PER RIFERIMENTO 

FUTURO: LEGGERE 

 ATTENTAMENTE. 

La sicurezza del bambino potrebbe 

essere compromessa se non si 

seguono queste istruzioni.

•   Questo prodotto è stato prodotto in base allo standard 

europeo EN 716-1 & -2:2008. Il presente manuale 

d’istruzioni è stato realizzato secondo i criteri e le normative 

dello standard olandese (NEN) 5509.

•   Il prodotto acquistato potrebbe differire dal prodotto 

illustrato nel manuale. 

 ATTENZIONE!

ATTENZIONE:

 Potrebbe essere pericoloso 

lasciare il bambino senza sorveglianza. 

ATTENZIONE:

 Non collocare il lettino nelle 

vicinanze di stufe o altre fonti di forte 
calore come camini o stufe a gas. 

ATTENZIONE:

 Non utilizzare il lettino se 

qualsiasi parte risulta danneggiata, usurata 
o mancante e utilizzare solo parti di 
ricambio approvate dal produttore.

ATTENZIONE:

 Non lasciare alcun oggetto 

nel lettino né posizionare il lettino vicino a 
un altro prodotto, che potrebbe fornire un 
appiglio per il piede o presentare un 
pericolo di soffocamento o 
strangolamento; ad esempio, lacci, 
cordicelle di tende, eccetera. 

ATTENZIONE:

 Non utilizzare più di un 

materasso all’interno del lettino.

Attenzione!

•  La sicurezza del tuo bambino è nelle tue mani.

•   Conservare l’imballaggio di plastica fuori dalla portata dei 

bambini per scongiurare il rischio di soffocamento. 

•   Prestare attenzione alle parti piccole: il bambino potrebbe 

ingerirle, incorrendo nel rischio di soffocamento.

•   Il lettino è pronto per l’uso. Prima di utilizzarlo, verificare 

attentamente che il meccanismo di blocco sia inserito. 

•   Lo spessore del materasso deve essere tale che l’altezza 

libera interna (misurata dalla superficie del materasso al 

bordo superiore del telaio del lettino) sia almeno 500 mm. 

•   Dimensioni minime del materasso da utilizzare con questo 

lettino: lunghezza e larghezza del materasso devono 

essere tali che lo spazio tra il materasso e le pareti del 

lettino non superi i 30 mm. 

•   Tutti i raccordi devono essere stretti correttamente e 

verificati periodicamente per assicurarne il fissaggio. 

•   Per evitare possibili lesioni da cadute, non utilizzare più il 

lettino se il bambino è in grado di scavalcarlo.

•   Assicurarsi che la porticina laterale sia completamente 

chiusa prima di mettere il bambino a dormire nel lettino. 

•   Non lasciare mai il bambino da solo nel lettino quando la 

porticina laterale è parzialmente o completamente aperta.

•   Controllare che il materasso sia posizionato e fissato 

correttamente e che sia completamente teso. Un 

materasso non fissato correttamente costituisce un 

pericolo di soffocamento

•   Per evitare danni al lettino, non rimuovere logo e adesivi. 

Alcuni logo e adesivi sono obbligatori per legge.

•    Prestare attenzione alle parti mobili e ai cardini nell’aprire, 

richiudere o regolare il lettino. Stare molto attenti a non 

chiudere nel passeggino le dita o le mani, proprie o del 

bambino.

BELANGRIJK, BEWAREN 

VOOR TOEKOMSTIG 

GEBRUIK: ZORGVULDIG 

DOORLEZEN.

De veiligheid van uw kindje kan in 

gevaar komen als u de instructies 

niet opvolgt. 

•   Dit product is geproduceerd volgens de Europese norm 

EN 716-1 & -2:2008. Deze gebruiksaanwijzing is op 

zorgvuldige wijze tot stand gekomen conform de eisen en 

regels in de Nederlandse norm (NEN) 5509.

•   Het aangeschafte product kan verschillen van het product 

zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing. 

 WAARSCHUWING!

WAARSCHUWING:

 Het kan gevaarlijk zijn 

om uw kind zonder toezicht achter te 
laten. 

WAARSCHUWING:

 Houd rekening met het 

risico van open vuur en andere sterke 
hittebronnen, zoals elektrische 
verwarmingselementen, gashaarden etc. 
in de directe nabijheid van het bedje. 

WAARSCHUWING:

 Gebruik het bedje niet 

als er onderdelen defect of beschadigd 
zijn of ontbreken, en gebruik alleen 
reserveonderdelen die goedgekeurd zijn 
door de fabrikant.

WAARSCHUWING:

 Laat niets achter in het 

bedje en plaats het bedje niet in de buurt 
van andere producten die als opstapje 
zouden kunnen dienen of gevaar van 
verstikking of beknelling zouden kunnen 
opleveren, zoals touwen, jaloezie-/
gordijnkoorden etc. 

WAARSCHUWING:

 Gebruik niet meer dan 

één matras in het bedje.

Let op!

•  De veiligheid van uw kind is uw eigen verantwoordelijkheid.

•   Houd plastic verpakkingsmaterialen buiten bereik van 

kinderen in verband met verstikkingsgevaar.

•   Let op met kleine onderdelen. Uw kind kan deze inslikken 

met kans op verstikking.

•   

Het bedje is alleen gereed voor gebruik als alle 

vergrendelingsmechanismen vastgezet zijn, en als 

zorgvuldig is gecontroleerd dat deze volledig vastzitten 

voordat het vouwbedje wordt gebruikt. 

•   De matrasdikte dient zodanig te zijn, dat de binnenhoogte 

(de afstand van de bovenzijde van het matras tot de 

bovenste hoek van het bedframe) ten minste 500 mm 

bedraagt. 

•   De minimale matrasmaat te gebruiken voor het bedje. De 

lengte en de breedte dienen zodanig te zijn, dat er zich 

niet meer dan 30 mm ruimte bevindt tussen het matras en 

de zijkanten en het hoofd- en voeteneinde van het bedje. 

•   Alle montageonderdelen moeten altijd goed worden 

vastgezet, en moeten regelmatig worden gecontroleerd 

en zo nodig opnieuw worden vastgezet. 

•   Het bedje mag niet meer door het kind worden gebruikt 

wanneer dit staat is uit het bedje te klimmen, waardoor het 

zou kunnen vallen en zich zou kunnen verwonden.

•   Houd het kruipluik volledig gesloten als uw kind voor 

slaapdoeleinden in het campingbed gelegd wordt.

•   

Laat uw kind nooit zonder toezicht achter in het 

campingbed als het kruipluik deels of volledig geopend is.

•   Controleer of het matras op de juiste wijze bevestigd is en 

plat ligt. Losgeraakte matrassen kunnen leiden tot 

verstikking.

•   

Verwijder logo’s of stickers niet om beschadiging te 

voorkomen. Sommige logo’s en stickers zijn wettelijk 

verplicht.

•    Wees voorzichtig met scharende delen wanneer u het 

campingbed uitvouwt of opvouwt. Pas op voor beknellen 

van vingers of handen van uzelf of uw kind.

NL

IT

Содержание TRAVELSLEEPER T5

Страница 1: ...20032 DE DK ES FI FR Gebrauchsanleitung Brugsanvisning Manual de utilizaci n K ytt ohje Notice d utilisation GB IT NL NO PT Instruction manual Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Brukerveiledning...

Страница 2: ...gem befestigt wurde und vollst ndig flach im Bett liegt Eine unbefestigte Matratze kann Ersticken zur Folge haben Um Sch den am Reisebett zu vermeiden sollten Sie weder Logos noch Aufkleber entfernen...

Страница 3: ...asfixia Pare evitar da os a la cuna de viaje no retire ning n logotipo ni ninguna pegatina de la misma Algunos logotipos y pegatinas son obligatorios por ley Tenga cuidado con las piezas m viles y las...

Страница 4: ...ls sont obligatoires du point de vue l gal Faites attention aux parties mobiles ou aux charni res du lit parapluie lors des r glages ou pendant le montage ou le pliage de celui ci Ces op rations impli...

Страница 5: ...non chiudere nel passeggino le dita o le mani proprie o del bambino BELANGRIJK BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK ZORGVULDIG DOORLEZEN De veiligheid van uw kindje kan in gevaar komen als u de instructies...

Страница 6: ...n o seguir estas instru es Este produto foi fabricado em conformidade com a norma europeia EN 716 1 2 2008 Este manual de utiliza o foi compilado com cuidado e cumpre os requisitos e regulamentos em c...

Страница 7: ...brir DE Matratze DK Madras ES Colch n FI Patja FR Matelas GB Mattress IT Materasso NL Matras NO Madrass PT Colch o DE Durchschlupf DK bning ES Puerta lateral FI Ry mint luukku FR Porte lat rale pour t...

Страница 8: ...lytte B re PT Deslocar Transportar DE Zusammenklappen DK Klap sammen ES Plegar FI Taita FR Plier GB Fold IT Chiudere NL Opvouwen NO Sl sammen PT Fechar a b 8 1 6a 6b 2 9 4 TRAVELSLEEPER DE Verschieben...

Страница 9: ...u vida til en su punto de eliminaci n de desechos municipal Pflege 1 Pr fen Sie s mtliche Teile Ihres Buggys regelm ig auf ihre ordnungsgem e Funktion 2 Schmieren Sie die beweglichen Teile aussch lie...

Страница 10: ...k ytt i n j lkeen toimittamalla ne asianmukaisiin ker yspisteisiin travelsleeper travelsleeper FR GB Onderhoud 1 Controleer alle onderdelen van uw buggy regelmatig op juist functioneren 2 Smeer beweg...

Страница 11: ...ou uma barra de sab o Eliminar o produto e a embalagem Por raz es ambientais recomendamos que deite fora a embalagem e o produto no fim da respectiva vida til no local espec fico para o efeito Vedlik...

Страница 12: ...22 23 travelsleeper travelsleeper...

Страница 13: ...to approximately 4 max 18 kg max 1 child 9 8 kg 120 x 60 x 75 cm 22 x 22 x 75 cm folded Koelstra BV Leitswei 6 8401 CL Gorredijk NL P O Box 1 8400 AA Gorredijk NL info koelstra com Copyright 2012 Koel...

Отзывы: