background image

 

Data ultimo aggiornamento:   21/05/2013

 

Pag. 5 di  28 

 

 

INSTRUCTIONS POUR LA SECURITÉ 

 

 
AVERTISSEMENT

 :

 Ne pas lire et ne pas observer toutes les indications de 

danger  pourrait  causer  de  graves  blessures  ou  la  mort.  Lire  et  observer 
toutes les indications de danger que vous trouvez dans ce livret. 
AVERTISSEMENT :

  Ne  pas  lire  et  ne  pas  observer  toutes  les  indications  de 

danger  pourrait  être  dangereux  pour  vous,  pour  d’autres  personnes  ou  causer 
des dommages à la propriété. Lire et observer toutes les indications de danger 
que vous trouvez dans ce livret d’instructions ou sur la machine. 

AVERTISSEMENT :

  Ne  pas  lire  et  ne  pas  observer  toutes  les  indications  de 

prudence  pourrait  résulter  nuisible  pour  la  machine  ou  à  la  propriété.  Lire  et 
observer  toutes  les  indications  de  prudence  que  vous  trouvez  dans  ce  livret 
d’instructions ou sur la machine. 
 

DANGER :

 Ne pas  lire  et ne  pas  observer  le LIVRET D’INSTRUCTIONS  avant 

de  commencer  à  travailler  avec  cette  machine  ou  tenter  n’importe  quelle 
réparation  à  la  machine  pourrait  causer  des  dommages  phisiques  à  vous  ou  à 
d’autres personnes ou à la propriété. 
Vous devez vous familiariser  avec la machine avant de commencer à l’utiliser.  

DANGER :

  Travailler  avec  une  machine  qui  n’est  pas  complétement  ou 

parfaitement assemblée, pourrait causer des dommages aux personnes ou à la 
propriété. Ne pas travailler avec la machine jusqu’à ce qu’elle soit complétement 
ou  parfaitement  assemblée.  Contrôler  la  machine  avant  de  commencer  à 
travailler. 
Utiliser  cette  machine  seulement  comme  descrit  dans  ce  livret  d’instructions. 
Utiliser seulement les attaches et les pièces de rechange originales.  

DANGER :

  La  machine  peut  provoquer  des  explosions  quand  elle  est  utilisée 

près  de  matériaux  ou    de  vapeurs  inflammables.  Ne  pas  utiliser  cette  machine 
près  de  carburants,  poudres  combustibles,  solvants  ou  autres  matériaux 
inflammables. 

DANGER :

  Utiliser  la  machine  avec  un  câble  électrique  endommagé  pourrait 

causer un dangereux court-circuit. Ne pas le câble électrique pour transporter ou 
tirer la machine. Tenir le câble électrique loin des superficies réchauffées. Ne pas 
brancher à  la prise  de  courant avec  une  prise  non  réglementaire  ou  en  forçant 
sur le câble. 

DANGER :

 De dangereux court- circuits pourraient se produire si la manutention 

ou  les  réparations  viennent  effectuées  sur  une  machine  qui  n’a  pas  été 
débranchée de la prise de courant. 
Débrancher  la  machine  de  la  prise  de  courant  électrique  avant  de  commencer 
toute réparation ou manutention de service. 
 

AVERTISSEMENT :

  En  travaillant  avec  une  machine  sans  observer  toutes  les 

étiquettes, symboles de danger etc.... pourrati résulter dangereux pour la vie. Lire 
toutes  les  étiquettes  et  regarder  tous  les  symboles  de  danger  avant  de 
commencer à travailler, s’assurer que toutes les étiquettes sont collées ou fixées 
sur la machine. Demander  à votre distributeur de remettre toutes les étiquettes si 
celles-ci devaient manquer. 
 

AVERTISSEMENT : 

Les composants électriques peuvent subir un court-circuit si 

exposés à l’eau ou à l’humidité. Tenir les composants électriques au sec. Ranger 
toujours la machine dans un endroit sec. 
 

AVERTISSEMENT : 

Utiliser  cette  machine  pour  déplacer  ou  bouger  d’autres 

objets,  ou  pour  monter  dessus,  pourrait  résulter  dangereux  pour  la  vie  des 
personnes ou endommager la machine. Ne pas utiliser cette machine comme un 
escabeau ou comme une chaise. Ne pas permettre qu’elle soit utilisée comme un 
jouet, prêter une particulière attention si vous devez obligatoirement l’utiliser près 
d’ enfants. Ne pas permettre qu’elle soit utilisée par des enfants. 
 

 
DANGER : 

Déplacer  ou modifier des  parties  de  cette  machine peut  causer  des 

blessures  et/ou  des  dommages.  Tenir  mains,  pieds,  cheveux,  doigts  et  toute 
partie du corps loin des ouvertures ou des parties de la machine en mouvement. 

DANGER : 

Ne  pas  utiliser  la  machine  de  manière  impropre.  Ne  pas  utiliser  la 

machine  en  position  retournée.  Faire  attention  à  ce  que  eau  ou    poussière 
dangereuse n’entre pas à l’intérieur de la machine. 

DANGER : 

Ne  pas  utiliser  la  machine  comme  masseuse  pour  votre  corps  ou 

pour le corps des autres, c’est dangereux ! 

DANGER :

 Vous pouvez provoquer un court-circuit si vous prenez ou insérez la 

prise électrique avec les mains mouillées. 

DANGER : 

Ne  pas  laver  la  machine  avec  un  jet  d’eau.  Ne  pas  tremper  la 

machine dans l’eau ou dans d’autres liquides. 

DANGER : 

Ne  mettre  aucun  objet  dans  les  fentes.  Ne  pas  utiliser  la  machine 

avec les fentes obturées. Tenir la machine libre de poussière, cheveux et de tout 
autre chose qui peut réduire le flux d’air. 
 

AVERTISSEMENT : 

Les composants utilisés dans l’emballage(sac en papier ou 

en plastique etc...)  peuvent  être  dangereux.  Tenir  loin de  la  portée  des  enfants 
et/ou des animaux. 

ATTENTION:  L'utilisation  de  la  machine  pour  emplois  autres  que  ceux 
indiqués par le fabricant, exonère celui-ci de toute responsabilité civile ou 
pénale 
LE  FABRIQUANT  NE  PEUT  ETRE  CONSIDERÉ  RESPONSABLE :

  en  cas 

dommage causé à personne ou à propriété à cause d’une utilisation non correcte 
et non autorisée de la machine.Toutes utilisations différentes de celles indiquées 
sur le présent livret peut constituer un danger, donc doit être évité. La machine ne 
doit  pas  être  utilisée  pour  des  emplois  qui  ne  sont  pas  indiqués  dans  le  livret 
d’instructions. 

MANUTENTION  ET  RÉPARATIONS  DOIVENT  ÊTRE  EFFECTUÉES : 

seulement par un personnel qualifié. Les pièces qui éventuellement doivent être 
changées    doivent  être  remplacées  seulement  par  des  pièces  de  rechange  
originales.Aucune  responsabilité  ne  peut  être  attribuée  au  fabriquant    pour 
dommages  éventuellement  causés  par  des  machines  avec  pièces  remplacées 
par des pièces de rechange non originales.   

DANGER : 

L’utilisation  de  la  machine  pour  n’importe  quel  usage  non  spécifié 

dans ce livret d’instructions peut être dangereux et va évité. 

TUBES  ET  PARTIES  ASPIRANTES :

  doivent  être  tenus  loin  du  corps  et 

spècialement  des  oreilles,des  yeux,  de  la  bouche,  du  nez  et  autres  parties 
délicates du corps. 

DANGER : 

Si  la  machine  est  dotée  de  filtres  en  papier  et/ou  en  étoffe,  ne pas 

laisser  la  machine  sans  les  filtres.  Cela  pourrait  être  dangereux  pour  les 
personnes ou pour la machine. 

NE PAS LAISSER : 

la machine en fonction sans votre surveillance. 

SI VOUS AVEZ BESOIN DE CABLES DE RALLONGE : 

 

assurez-vous  qe  le 

câbre rajouté soit compatible avec la machine et réglementaire. 

NE PAS NETTOYER 

en vaporisant de l’eau. 

NE PAS METTRE 

dans l’eau ou dans d’autres produits. 

TENIR LA MACHINE propre. 
TENIR 

les brosses et autres accessoires en bonne condition. 

REMPLACER

 aussitôt toute partie endommagée. 

ASSUREZ-VOUS

  que  l’endroit  où  vous  travaillez  soit  libre  d’obstructions  et 

d’autres personnes. 

ASSUREZ-VOUS

 que l’ambience de travail soit bien éclairée. 

QUAND VOUS TRAVAILLEZ, PRENEZ LES PRECAUTIONS NECESSAIRES 
POUR GARANTIR 

la sûreté de l’opérateur et de toutes autres personnes qui 

peuvent  être proches, par exemple : 

-

 

lavant ou nettoyant

 porter des chaussures qui ne glissent pas, 

-

 

ponçant

  utiliser  des  vêtements  protectifs  et  lunettes  de  sûreté,  et 

des protections pour les oreilles. 

- Nettoyant à sec

 utiliser un masque anti- poussière.  

Содержание VERTIKA

Страница 1: ...very well before attempting to use it All directions given in this book are as seen from the operator s position at the rear of the machine Fran ais Ce livret d instructions contient d importantes inf...

Страница 2: ...Data ultimo aggiornamento 21 05 2013 Pag 2 di 28...

Страница 3: ...Non permettere che sia usata come un giocattolo presta particolare attenzione se devi necessariamente usarla vicino ai bambini Non permettere che sia usata da bambini PERICOLO Spostare o modificare p...

Страница 4: ...nings and or cooling vents are blocked DO NOT put any object into the openings DO NOT use with wet hands DO NOT handle plug or appliance with wet hands WARNING Damage could occur to the machine if ope...

Страница 5: ...i re attention si vous devez obligatoirement l utiliser pr s d enfants Ne pas permettre qu elle soit utilis e par des enfants DANGER D placer ou modifier des parties de cette machine peut causer des b...

Страница 6: ...GEFAHR Das tauschen von Teilen kann zu Verletzungen oder Schaden f hren Halte H nde F e Haare Finger oder sonstige K rperteile von ffnungen und Teile in Bewegung fehrn ACHTUNG Achtung die Benutzung de...

Страница 7: ...a de los ni os Non permite l empleo a los ni os PELIGRO Desplazar o modificar componentes de esta m quinq puede causar heridas y o da os Tenga manos pies cabellos dedos y cada parte del cuerpo lejos d...

Страница 8: ...car a m quina N o us la como degrau ou brinquedo Se necess rio usar perto de crian as prestar extrema aten o Mantenha longe do alcance de crian as e animais PERIGO Substituir pe as da m quina podem ca...

Страница 9: ...assurer d avoir bloqu avec le d 1 l outil choisi 2 au porte outils 3 LE FABRIQUANT NE PEUT ETRE CONSIDER RESPONSABLE en cas dommage caus personne ou propri t cause du non respect de cet avertissement...

Страница 10: ...n o devem ser usadas e isenta o fabricante de qualquer responsabilidade Os produtos desprovidos de matr cula devem ser considerados an nimos e potencialmente perigosos OPERAZIONI PRELIMINARI STARTING...

Страница 11: ...benutzen Falls der Stecker ausgetauscht werden muss nur von qualifiziertes Personal machen lassen Wenn Sie ein verbranntes gesch digtes oder verschnitzeltes Kabel haben tauschen Sie es sofort durch qu...

Страница 12: ...ayer de mettre en marche la machine si le manche est position soulev e ou s il n est pas dans une position confortable pour l op rateur cela pourrait tre dangereux pour l op rateur et pour la machine...

Страница 13: ...IONE VELOCITA DI ROTAZIONE ROTATION SPEED ADJUSTMENT REGLAGE DE LA VITESSE DE ROTATION REGULIERUNG GESCHWINDIGKEIT REGULACION VELOCIDAD DE ROTACION REGULAGEM DA VELOCIDADE DE ROTA O OPERAZIONE 2 REGOL...

Страница 14: ...n de emergencia de cabeza de hongo 5 apretar la tecla de reset puesta adyacente 6 de el Hacer arrancar la m quina por medio de la tecla puesta en el mando m quina Introducir el enchufe del aspirador e...

Страница 15: ...d in hole B while working on screw 3 4 the maximum flow rate is limited in hole A With anti clockwise input rotation with the code D the screw 1 2 adjust the flow rate of hole A and screw 3 4 that of...

Страница 16: ...atura di lavoro del circuito ad essa deve corrispondere una viscosit ottimale secondo i dati riportati nella seguente tabella OPERATIVE FLUID For the correct working of the pump the use of good qualit...

Страница 17: ...INATORE VTK 100 1 AP06201 PARASCHIZZI 100 H 50 3 AP06501 PARASCHIZZI 100 H 100 PER SPAZZOLA 1 125 Cod UT012101 N Codice Descrizione Q t 1 UT011901 PARAMANI 125 CON CERNIERA A MOLLA 1 2 PD2401 TRASCINA...

Страница 18: ...16X1 DIN 9021 2 11 MAN006 VOLANTINO M5X20 1 12 R2720 SPAZZOLA A VENTOSA MULTI 1 KIT DISTRIBUZIONE POTENZA VTK Cod GP0302 N Codice Descrizione Q t 1 CIG012 REGOLATORE DI PRESSIONE 1 2 RCD031 NIPLES DI...

Страница 19: ...X16 ZINCATO 4 5 ROSETTA DIN 9021 4 3X16X1 4 6 PIF001 PIASTRA DI FONDO 1 7 PGE003 BLOCCA CAVO PG9 1 8 PGE002 BLOCCA CAVO PG7 2 9 R1793 RADDRIZZATORE R1793 1 10 COT001 CONTATTORE 24V 50 60HZ 4KW 1 11 TR...

Страница 20: ...ROSETTA M8 UNI 6592 8 KIT UTILIZZATORE VTK Completo 100 Cod UT4104 150 Cod UT4204 240 Cod UT4304 N Codice Descrizione Q t 1 UT2602 KIT MOTORE IDRAULICO VTK 1 2 UT2503 KIT IMPUGNATURA VTK 1 3 UT3901 KI...

Страница 21: ...M5X14 UNI 5933 4 10 RCD014 PORTAGOMMA M5 PER TUBO 4 5 1 11 UT05803 MOZZO PORTADIAMANTE VTK 1 12 UT11601 PROTEZIONE ANTIUSTIONE VTK 1 13 VITE TSEI M4X14 UNI 5933 4 14 RCD005 RONDELLA DI RAME 1 4 i 13 e...

Страница 22: ...AP0701 Codice Descrizione Quant R4244 KIT FILTRANTE 300 CONICO CPL 1 AP0601 KIT TUBO MERLET COMPLETO 1 AP3701 KIT TUBO FLEX 38 m 0 7 COMPLETO DI MANICOTTI 1 CR0201 KIT CESTELLO ASPIRATORE 1 R0899 KIT...

Страница 23: ...Data ultimo aggiornamento 21 05 2013 Pag 23 di 28 ESPLOSO TESTATA ASPIRATORE JUNIOR 315 Cod 1293P GINE ECLATE TETE ASPIRATEUR TECHNICAL VACUUM DRAWING...

Страница 24: ...ULSANTE 99 1 8 2593 DEFLETTORE 99 1 9 2594 PULSANTE 99 IN 2 PEZZI 1 10 2583 BOCCHETTONE 99 1 KIT TUBO FLEX 38 m 0 7 COMPLETO DI MANICOTTI Cod AP3701 KIT TUBO MERLET COMPLETO Cod AP0601 N Codice Descri...

Страница 25: ...Data ultimo aggiornamento 21 05 2013 Pag 25 di 28 IMPIANTO ELETTRICO Alimentazioni IMPIANTO ELETTRICO Circuiti Ausiliari e Morsettiere...

Страница 26: ...Data ultimo aggiornamento 21 05 2013 Pag 26 di 28...

Страница 27: ...tives Es conforme a las siguientes Directivas Esta conforme as seguintes Diretivas Direttiva Macchine 2006 42 CE e successive modifiche Direttiva Bassa Tensione 2006 95 CE e successive modifiche Diret...

Страница 28: ...achine est utilis e pour emplois diff rents de ceux indiqu s dans ce livret La garantie est tendue seulement aux parties originales pour l utilisation du produit Les parties normales de consommation c...

Отзывы: