background image

12

Per effettuare in modo sicuro e corretto l’installa-

zione dell’apparecchio, si raccomanda di leggere
attentamente questo manuale e il materiale cartaceo
in dotazione (vedi capitolo “Precauzioni e suggerimen-
ti generali”). 

Caratteristiche, dati tecnici, immagini e parti in
dotazione possono essere soggetti a variazione
senza obbligo di preavviso.

COLLEGAMENTO ALLA RETE IDRICA
Iniziare l’operazione solo dopo aver scollegato il
prodotto dall’alimentazione elettrica.

• Si raccomanda di attenersi

sempre alle norme locali in
vigore per quanto riguarda
l’allacciamento alla rete idrica.

• L’apparecchio viene fornito con

un tubo dell’acqua lungo m.
1,800, già collegato al retro del
prodotto.

• Il tubo dell’acqua è conforme

alla normativa IEC 61770.

• Rimuovere il nastro adesivo di imballaggio dal tubo

grigio dell’acqua avvolto a spirale sul retro del
prodotto.

• Collegare il connettore di transizione 

(1)

all’alimentazione idrica domestica 

(2)

.

• Aprire il rubinetto dell’acqua e verificare la presenza

di eventuali perdite ed eliminarle.

• Il frigorifero non necessita di regolazioni nè di uno

scarico dell’acqua. 

COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA

Collegare l'apparecchio alla rete elettrica.
La sicurezza elettrica dell’apparecchio é assicurata
soltanto quando é correttamente collegato ad un
efficiente impianto di messa a terra a norma di legge.

MONTAGGIO PORTA CONGELATORE

I

mportante: 

durante la fase di montaggio porte se il

vostro prodotto è dotato di due tubi di carica acqua
(vedi figura), è tassativo ricollegarli con i
corrispondenti in prossimità della parte inferiore del
prodotto, avendo cura di rispettare la comunanza dei
colori:

- bianco-bianco: acqua
- blu-blu: ghiaccio.

- Verificare eventuali perdite d'acqua dopo la

connesione dei tubi di carica acqua.

- Rimuovere eventuali traccie di acqua sul pavimento.

POSIZIONAMENTO E LIVELLAMENTO DEL
FRIGORIFERO

Qualora il frigorifero sembri instabile o si desideri che
le porte si chiudano più facilmente, si consiglia di
regolare l’inclinazione dell’apparecchio seguendo le
istruzioni riportate di seguito (a seconda del modello,
come riportato nelle figure a
lato).
Il frigorifero è dotato di due
ruote anteriori e due
posteriori situate alla base
dell’apparecchio su ciascun
lato e di due piedini regolabili
posizionati nella parte frontale
(vedi

figura A

).

1.

Controllare la posizione di installazione onde
garantire che si lasci uno spazio di almeno 1 cm su
tutti i lati compreso quello in alto.

2.

Collegare l’apparecchio alla rete elettrica.

3.

Spostare il frigorifero nella posizione finale.

4.

Aprire entrambe le porte e rimuovere lo zoccolo
per individuare i piedini e le viti di livellamento a
sinistra e a destra della base
del frigorifero (se
disponibile). La vite
superiore (

1

) regola la ruota

posteriore, se presente,
mentre la vite inferiore (

2

)

regola la ruota anteriore
(vedi

figura B

).

5.

Utilizzare la chiave in dotazione, se presente, per
regolare le viti di livellamento. Ruotare in senso
orario per sollevare il prodotto o in senso antiorario
per abbassarlo. Potrebbe essere necessario ruotare
le viti di livellamento e/o i piedini di vari giri per
regolare l’inclinazione del frigorifero.

6.

Dopo aver livellato il prodotto assicurarsi che
entrambi i piedini tocchino il pavimento per operare
in sicurezza. 

Nota: non svitare eccessivamente le viti di
livellamento e i piedini in modo da evitarne la
fuoriuscita.

Allineamento porte

Qualora dopo la messa in funzione dell’apparecchio ed
il conseguente caricamento delle porte frigo e freezer
si verificasse un disallineamento di entrambe,
scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica e
procedere alla regolazione di entrambe le porte come
indicato nello schema in fondo al presente manuale.

Tutti i danni provocati da operazioni
d’installazione NON ESEGUITE SECONDO LE
ISTRUZIONI non verranno coperti da garanzia.

SMONTAGGIO PORTA CONGELATORE (A)
SMONTAGGIO PORTA FRIGORIFERO (B)
MONTAGGIO PORTA CONGELATORE (C)
MONTAGGIO PORTA FRIGORIFERO (D)
ALLINEAMENTO ORIZZONTALE PORTA
CONGELATORE E FRIGORIFERO (E)
ALLINEAMENTO VERTICALE PORTA
CONGELATORE E FRIGORIFERO (F)
DIMENSIONI E REQUISITI
PER L’INSTALLAZIONE DEL PRODOTTO (G)

I

A

B

Содержание KRSC 9007

Страница 1: ...uctions Instructions de montage Montageinstructies Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Monteringsanvisningar Monteringsinstruksjoner Monteringsinstruksjoner Asennusohjeet Návod k instalaci Монтажные инструкции ʤʰʷʺʤ ʺʥʠʸʥʤ ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...5 ...

Страница 6: ...6 G 170 5 178 46 70 3 5 60 70 76 8 2 6 178 5 ...

Страница 7: ...n Anweisungen eingestellt werden modellabhängig siehe nebenstehende Abbildungen An der Geräteunterseite befinden sich beidseitig zwei vordere und zwei hintere Rollen sowie zwei höhenverstellbare Stellfüße im vorderen Teil siehe Abb A 1 Die Installationsposition überprüfen in alle Richtungen einschließlich nach oben muss ein Freiraum von mindestens 1 cm vorgesehen werden 2 Das Gerät an das Stromnet...

Страница 8: ...t the appliance s tilt following the instructions below depending on the model as shown in the figures on the right The refrigerator has two front and two rear wheels at the base of the product on each side and two adjustable feet at the front see figure A 1 Check the installation location to be sure you have at least 1 cm clearance on all sides including the top 2 Connect the appliance to the mai...

Страница 9: ...vant les instructions énoncées ci après selon le modèle comme illustré dans la figure ci contre Le réfrigérateur est équipé à l avant et à l arrière de deux roulettes situées à la base de l appareil de part et d autre de celui ci et de deux pieds réglables situés à l avant voir figure A 1 Au moment de l installation vérifiez qu il y a un espace d au moins 1 cm latéralement à l arrière et au dessus...

Страница 10: ...hierna beschreven aanwijzingen volgens het model zoals weergeven op de afbeeldingen hiernaast De koelkast is voorzien van twee wielen aan de voorkant en twee aan de achterkant op de onderkant van het apparaat aan beide zijden en twee afstelbare pootjes op de voorkant zie afbeelding A 1 Controleer de installatiestand om ervoor te zorgen dat er een ruimte van minstens 1 cm aan alle kanten blijft inc...

Страница 11: ...cuerdo con las instrucciones siguientes según el modelo como indican las figuras al lado El frigorífico está dotado de dos ruedas delanteras y dos traseras situadas a cada lado de la base y de dos pies regulables situados en la parte frontal ver figura A 1 Controlar la posición de instalación para dejar al menos 1 cm libre sobre todos los lados incluido el lado superior 2 Conectar el aparato a la ...

Страница 12: ...di regolare l inclinazione dell apparecchio seguendo le istruzioni riportate di seguito a seconda del modello come riportato nelle figure a lato Il frigorifero è dotato di due ruote anteriori e due posteriori situate alla base dell apparecchio su ciascun lato e di due piedini regolabili posizionati nella parte frontale vedi figura A 1 Controllare la posizione di installazione onde garantire che si...

Страница 13: ...rrarna stängs lättare kan du justera lutningen på apparaten genom att följa anvisningarna nedan beroende på modell som visas på figurerna härintill Kylskåpet har två främre och två bakre hjul vid basen på vardera sida och två justerbara fötter placerade i den främre delen se figur A 1 Kontrollera att platsen där kylskåpet ska stå är tillräckligt stor så att det går att lämna ett tomrum på minst 1 ...

Страница 14: ...å apparatet i følge istruksjonene nedenfor avhengig av modellen som vist i figurene ved siden av Kjøleskapet er utstyrt med to hjul foran og to hjul bak nede på apparatet på hver side og to reguleringsføtter foran se figur A 1 Kontroller kjøleskapets posisjon og sørg for at det er minst 1 cm med luftrom på alle kanter også over apparatet 2 Koble kjøleskapet til strømnettet 3 Sett kjøleskapet i kor...

Страница 15: ...al være lettere at lukke anbefales det at apparatet stilles skråt i henhold til følgende anvisninger alt efter model som vist på figuren Køleskabets bund er udstyret med to forhjul og to baghjul på hver side af de to nivelleringsfødder der er anbragt fortil se figur A 1 Kontrollér opstillingsstedet for at sikre at der vil være 1 cm fri afstand på alle sider herunder også i højden 2 Tilslut skabet ...

Страница 16: ...a mallikohtaisesti sivulla olevan kuvan ohjeita noudattaen Jääkaapin pohjassa on säädettävät pyörät edessä ja takana kummallakin puolella ja kaksi säätöjalkaa edessä katso kuva A 1 Tarkista että laite on sijoitettu siten että sen kummallakin puolella ja yläpuolella on vähintään 1 cm n rako 2 Kytke laite verkkovirtaan 3 Siirrä jääkaappi lopulliselle paikalleen 4 Avaa kumpikin ovi ja irrota jalustap...

Страница 17: ...sklon následujícím způsobem podle modelu jak je zobrazeno na obrázcích vpravo Chladnička má dvě přední a dvě zadní kolečka umístěná na podstavci spotřebiče na každé straně a dvě nastavitelné nožky umístěné na přední části viz obrázek A 1 Zkontrolujte zda je při daném umístění chladničky na všech stranách včetně horní strany alespoň 1 cm volného prostoru 2 Připojte spotřebič k přívodu elektrické en...

Страница 18: ...ше рекомендуется откорректировать угол наклона прибора по приведенным далее инструкциям в зависимости от модели как показано рядом на рисунках В основании холодильника имеются два передних и два задних колесика и две регулируемые ножки с передней стороны см рис A 1 Проверьте расположение холодильника чтобы убедиться что со всех сторон прибора включая его верхнюю панель существует зазор не менее 1 ...

Страница 19: ...A B G ﻭﺍﻻﺷﺗﺭﺍﻁﺎﺕ ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ ﺃﺑﻌﺎﺩ 19 ...

Страница 20: ...Ā ûćďùĈĀđ Ąùúă Ą đûø ĆăûăĐ đü ďüûă Ą đûø ĐĀ ďďĎąă ĄĀďüĀ ø ĄùúüąĐ ĀċĂ ĄĀăùăù ĀćĐü ĄĀĀąúĎ ĄĀăùăù ĀćĐ ĀđĐü ďĀĐĂąû ĈĀĈøø ĄĀĀďüþ ûą đûă đüćđĀć đüĀąúĎ đüĀăùď A ďüĀ ü ď ăĐ þüüďą ĐĀĐ úüüă ĀúĂ ûćĎđûû ĄüĎĀą đ üĎúø ûăĉąăą ăăüĂ ĄĀúúčû ăĂą úþ ą Ĉ đüþċă ăąĐþă ďĀĐĂąû đ üďøþ ĄüĎĀąă ďďĎąû đ üýĀýû üăĐ ĀċüĈû đüđăúû ĀđĐ đ üþđċ ĉĀùûă ĀúĂ úĈąû đ üďĀĈûü ûą đûû Āùďøü đüĀăùďû ă ĆĀąĀąĐ ûą đûû Āùďøü Ąùúø ĄĀąĀĀĎ Ą ďďĎąû ĈĀĈø...

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...5019 102 00867 Printed in Italy n 10 11 F GB D NL E I N DK FIN CZ RUS AE S IL BIEN PENSÉ BIEN FABRIQUÉ TM ...

Отзывы: