background image

14

For å installere apparatet sikkert og korrekt,

anbefales det å lese denne veiledningen og vedlagte
papirer nøye (se kapittelet "Generelle forhåndsregler
og råd").

Karakteristikker, tekniske data, bilder og
vedlagte deler kan varieres uten forhåndsvarsel.

TILKOBLING TIL VANNFORSYNING 
Denne operasjonen må ikke utføres før apparatet
er blitt frakoblet strømnettet.

• Det anbefales likevel å holde

seg til de lokale forskriftene
angående tilkobling til
vannforsyning.

• Apparatet leveres med en

1,800 meter lang vannslange.
Denne er allerede koblet til
baksiden av apparatet.

• Vannslangen er i samsvar med

standarden IEC 61770.

• Fjern limbåndet på den grå vannslangen som er

kveilet opp på baksiden av apparatet.

• Koble overgangsstykket 

(1)

til vanntilførselen i

boligen 

(2)

.

• Åpne vannkranen og kontroller at det ikke lekker

noe sted.

• Kjøleskapet trenger ikke reguleres og har ikke

behov for noe vannavløp.

ELEKTRISK TILKOBLING 

Koble kjøleskapet til strømnettet.
Apparatets elektriske sikkerhet er kun garantert når
det er koblet til et forskriftsmessig, jordet elektrisk
anlegg.

MONTERING AV FRYSEDØR
Viktig:

Under montering av dørene og dersom

apparatet ditt er utstyrt med to vanntilførselsslanger
(se figur), må disse kobles til tilsvarende koblinger på
den nedre delen av apparatet, og med samme farge:

- hvit-hvit: vann
- blå-blå: is.

- Etter tilkobling av vanntilførselsslangene må du

kontrollere at det ikke er lekkasjer.

- Fjern eventuelle vannflekker på gulvet.

PLASSERING OG NIVELLERING AV
KJØLESKAPET 

Dersom kjøleskapet virker ustabilt eller dersom du vil
at dørene lukker seg lettere, anbefales det å regulere
hellingen på apparatet i følge
istruksjonene nedenfor
(avhengig av modellen, som
vist i figurene ved siden av).
Kjøleskapet er utstyrt med to
hjul foran og to hjul bak nede
på apparatet på hver side og
to reguleringsføtter foran
(se 

figur A

).

1.

Kontroller kjøleskapets posisjon og sørg for at det

er minst 1 cm med luftrom på alle kanter, også over
apparatet.

2.

Koble kjøleskapet til strømnettet.

3.

Sett kjøleskapet i korrekt posisjon.

4.

Åpne begge dørene og fjern sokkelen for å komme

til føttene og
nivelleringsskruene til
venstre og høyre nede på
kjøleskapet (avhengig av
modell). Den øvre skruen

(1)

regulerer det bakre

hjulet (noen modeller), mens
den nedre skruen 

(2)

regulerer det fremre hjulet (se 

figur B

).

5.

Bruk nøkkelen som følger med (noen modeller) for

å regulere nivelleringsskruene. Roter med urviseren
for å heve og mot urviseren for å senke apparatet.
Det kan være nødvendig å skru nivelleringsskruene
og/eller føttene flere omdreininger for å justere
hellingen på kjøleskapet.

6.

For sikker bruk av apparatet må du passe på at

beggene føttene berører gulvet etter nivelleringen. 

Merk: Ikke løsne for mye på nivelleringsskruene
når apparatet skal senkes, ellers kan de falle ut.

Nivellering av dørene

Dersom dørene ikke står jevnt etter igangsetting av
apparatet og ilegging av matvarer i kjøleskap- og
fryserdørene, kobles apparatet fra strømnettet og
dørene reguleres som vist i skjemaet bakerst i denne
veiledningen.

Alle skader som skyldes at installasjonen IKKE
ER UTFØRT I FØLGE ANVISNINGENE blir ikke
dekket av garantien.

AVMONTERING AV FRYSERDØR (A)
AVMONTERING AV KJØLESKAPSDØR (B)
MONTERING AV FRYSERDØR (C)
MONTERING AV KJØLESKAPSDØR (D)
HORISONTAL NIVELLERING AV
FRYSER- OG KJØLESKAPSDØRENE (E)
VERTIKAL NIVELLERING AV
FRYSER- OG KJØLESKAPSDØRENE (F)
DIMENSJONER OG FORUTSETNINGER
FOR INSTALLASJON AV APPARATET (G)

N

A

B

Содержание KRSC 9007

Страница 1: ...uctions Instructions de montage Montageinstructies Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Monteringsanvisningar Monteringsinstruksjoner Monteringsinstruksjoner Asennusohjeet Návod k instalaci Монтажные инструкции ʤʰʷʺʤ ʺʥʠʸʥʤ ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...5 ...

Страница 6: ...6 G 170 5 178 46 70 3 5 60 70 76 8 2 6 178 5 ...

Страница 7: ...n Anweisungen eingestellt werden modellabhängig siehe nebenstehende Abbildungen An der Geräteunterseite befinden sich beidseitig zwei vordere und zwei hintere Rollen sowie zwei höhenverstellbare Stellfüße im vorderen Teil siehe Abb A 1 Die Installationsposition überprüfen in alle Richtungen einschließlich nach oben muss ein Freiraum von mindestens 1 cm vorgesehen werden 2 Das Gerät an das Stromnet...

Страница 8: ...t the appliance s tilt following the instructions below depending on the model as shown in the figures on the right The refrigerator has two front and two rear wheels at the base of the product on each side and two adjustable feet at the front see figure A 1 Check the installation location to be sure you have at least 1 cm clearance on all sides including the top 2 Connect the appliance to the mai...

Страница 9: ...vant les instructions énoncées ci après selon le modèle comme illustré dans la figure ci contre Le réfrigérateur est équipé à l avant et à l arrière de deux roulettes situées à la base de l appareil de part et d autre de celui ci et de deux pieds réglables situés à l avant voir figure A 1 Au moment de l installation vérifiez qu il y a un espace d au moins 1 cm latéralement à l arrière et au dessus...

Страница 10: ...hierna beschreven aanwijzingen volgens het model zoals weergeven op de afbeeldingen hiernaast De koelkast is voorzien van twee wielen aan de voorkant en twee aan de achterkant op de onderkant van het apparaat aan beide zijden en twee afstelbare pootjes op de voorkant zie afbeelding A 1 Controleer de installatiestand om ervoor te zorgen dat er een ruimte van minstens 1 cm aan alle kanten blijft inc...

Страница 11: ...cuerdo con las instrucciones siguientes según el modelo como indican las figuras al lado El frigorífico está dotado de dos ruedas delanteras y dos traseras situadas a cada lado de la base y de dos pies regulables situados en la parte frontal ver figura A 1 Controlar la posición de instalación para dejar al menos 1 cm libre sobre todos los lados incluido el lado superior 2 Conectar el aparato a la ...

Страница 12: ...di regolare l inclinazione dell apparecchio seguendo le istruzioni riportate di seguito a seconda del modello come riportato nelle figure a lato Il frigorifero è dotato di due ruote anteriori e due posteriori situate alla base dell apparecchio su ciascun lato e di due piedini regolabili posizionati nella parte frontale vedi figura A 1 Controllare la posizione di installazione onde garantire che si...

Страница 13: ...rrarna stängs lättare kan du justera lutningen på apparaten genom att följa anvisningarna nedan beroende på modell som visas på figurerna härintill Kylskåpet har två främre och två bakre hjul vid basen på vardera sida och två justerbara fötter placerade i den främre delen se figur A 1 Kontrollera att platsen där kylskåpet ska stå är tillräckligt stor så att det går att lämna ett tomrum på minst 1 ...

Страница 14: ...å apparatet i følge istruksjonene nedenfor avhengig av modellen som vist i figurene ved siden av Kjøleskapet er utstyrt med to hjul foran og to hjul bak nede på apparatet på hver side og to reguleringsføtter foran se figur A 1 Kontroller kjøleskapets posisjon og sørg for at det er minst 1 cm med luftrom på alle kanter også over apparatet 2 Koble kjøleskapet til strømnettet 3 Sett kjøleskapet i kor...

Страница 15: ...al være lettere at lukke anbefales det at apparatet stilles skråt i henhold til følgende anvisninger alt efter model som vist på figuren Køleskabets bund er udstyret med to forhjul og to baghjul på hver side af de to nivelleringsfødder der er anbragt fortil se figur A 1 Kontrollér opstillingsstedet for at sikre at der vil være 1 cm fri afstand på alle sider herunder også i højden 2 Tilslut skabet ...

Страница 16: ...a mallikohtaisesti sivulla olevan kuvan ohjeita noudattaen Jääkaapin pohjassa on säädettävät pyörät edessä ja takana kummallakin puolella ja kaksi säätöjalkaa edessä katso kuva A 1 Tarkista että laite on sijoitettu siten että sen kummallakin puolella ja yläpuolella on vähintään 1 cm n rako 2 Kytke laite verkkovirtaan 3 Siirrä jääkaappi lopulliselle paikalleen 4 Avaa kumpikin ovi ja irrota jalustap...

Страница 17: ...sklon následujícím způsobem podle modelu jak je zobrazeno na obrázcích vpravo Chladnička má dvě přední a dvě zadní kolečka umístěná na podstavci spotřebiče na každé straně a dvě nastavitelné nožky umístěné na přední části viz obrázek A 1 Zkontrolujte zda je při daném umístění chladničky na všech stranách včetně horní strany alespoň 1 cm volného prostoru 2 Připojte spotřebič k přívodu elektrické en...

Страница 18: ...ше рекомендуется откорректировать угол наклона прибора по приведенным далее инструкциям в зависимости от модели как показано рядом на рисунках В основании холодильника имеются два передних и два задних колесика и две регулируемые ножки с передней стороны см рис A 1 Проверьте расположение холодильника чтобы убедиться что со всех сторон прибора включая его верхнюю панель существует зазор не менее 1 ...

Страница 19: ...A B G ﻭﺍﻻﺷﺗﺭﺍﻁﺎﺕ ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ ﺃﺑﻌﺎﺩ 19 ...

Страница 20: ...Ā ûćďùĈĀđ Ąùúă Ą đûø ĆăûăĐ đü ďüûă Ą đûø ĐĀ ďďĎąă ĄĀďüĀ ø ĄùúüąĐ ĀċĂ ĄĀăùăù ĀćĐü ĄĀĀąúĎ ĄĀăùăù ĀćĐ ĀđĐü ďĀĐĂąû ĈĀĈøø ĄĀĀďüþ ûą đûă đüćđĀć đüĀąúĎ đüĀăùď A ďüĀ ü ď ăĐ þüüďą ĐĀĐ úüüă ĀúĂ ûćĎđûû ĄüĎĀą đ üĎúø ûăĉąăą ăăüĂ ĄĀúúčû ăĂą úþ ą Ĉ đüþċă ăąĐþă ďĀĐĂąû đ üďøþ ĄüĎĀąă ďďĎąû đ üýĀýû üăĐ ĀċüĈû đüđăúû ĀđĐ đ üþđċ ĉĀùûă ĀúĂ úĈąû đ üďĀĈûü ûą đûû Āùďøü đüĀăùďû ă ĆĀąĀąĐ ûą đûû Āùďøü Ąùúø ĄĀąĀĀĎ Ą ďďĎąû ĈĀĈø...

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...5019 102 00867 Printed in Italy n 10 11 F GB D NL E I N DK FIN CZ RUS AE S IL BIEN PENSÉ BIEN FABRIQUÉ TM ...

Отзывы: