background image

62

 ESP

AÑOL

3.  Agarre la manija del tazón de tareas y 

gire el tazón hacia la derecha hasta que 
trabe en posición.

4.  Inserte el accesorio deseado dentro del 

tazón de tareas. Vea las instrucciones 
de ensamblaje de la cuchilla o del disco.

5.  Coloque la tapa del tazón de tareas sobre 

el tazón con el tubo de suministro justo 
a la izquierda de la manija del tazón. 
Tome el tubo de suministro y gire la 
tapa hacia la derecha hasta que quede 
trabada en posición.

NOTA:

 No fije la tapa al tazón de tareas 

antes de que el tazón esté trabado en la 
base. Podría resultar en daños al tazón de 
tareas.
6.  Ajuste el empujador de alimentos en el 

tubo de suministro. 

7.  Conecte el cable de energía a un 

tomacorriente.

NOTA: 

Su procesador de alimentos no 

funcionará al menos que el tazón de tareas 
y la tapa de éste, estén correctamente 
trabados en la base.

No quite el tazón de tareas de la base 

sin antes quitar la tapa del tazón. Podría 
resultar en daños al tazón de tareas.

Preparación del procesador 

de alimentos para su uso

Peligro de Cortaduras

Manipule las cuchillas con 
cuidado.

No seguir esta instrucción 
puede ocasionar cortaduras.

ADVERTENCIA

Peligro de Incendio

No use un cable eléctrico de 
extensión.

No seguir esta precaución 
puede ocasionar la muerte, o 
incendio.

ADVERTENCIA

On

Off

Pulse

250

8

0.4

200

6

0.3

150

4

0.2

100

2

0.1

50

ml

oz

pts

Содержание KFP740

Страница 1: ...PROCESSOR INSTRUCTIONS AND RECIPES ROBOT CULINAIRE INSTRUCTIONS ET RECETTES PROCESADOR DE ALIMENTOS INSTRUCCIONES Y RECETAS KFP740 USA 1 800 541 6390 Canada 1 800 807 6777 KitchenAid com KitchenAid ca 72OZ 2L 9 CUPS TASSES TAZAS ...

Страница 2: ... conformer plus facilement aux dispositions de la loi sur la sécurité des produits de consommation Cette carte ne confirme pas la garantie Veuillez remplir ce qui suit pour votre dossier personnel Numéro de modèle __________________________________________________________ Numéro d identification _______________________________________________________ Date d achat __________________________________...

Страница 3: ...aring the Food Processor for Use Before First Use 7 Work Bowl Assembly 7 Multipurpose Blade Dough Blade Assembly 8 Slicing Shredding Disc Assembly 9 Mini Bowl Assembly 9 Using the Food Processor Before Use 10 Maximum Liquid Level 10 Turning the Food Processor On and Off 10 Using the Pulse Control 10 Disassembling the Food Processor 11 CARE AND CLEANING Cleaning the Food Processor 12 Troubleshootin...

Страница 4: ... Country White Bread 22 Country White Bread Variations 22 Carrot Cake With Cream Cheese Frosting 23 WARRANTY AND SERVICE INFORMATION KitchenAid Food Processor Warranty 24 Hassle Free Replacement Warranty 50 United States and District of Columbia 25 Hassle Free Replacement Warranty Canada 25 How to Arrange for Warranty Service in Puerto Rico 25 How to Arrange for Service after the Warranty Expires ...

Страница 5: ...you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean You can be killed or seriously injured if you don t immediately follow instructions You can be killed or seriously injured if you don t follow instructions All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell yo...

Страница 6: ...r or electrical or mechanical adjustment 7 The use of attachments not recommended or sold by the manufacturer may cause fire electric shock or injury 8 Do not use outdoors 9 Do not let cord hang over edge of table or counter 10 Keep hands and utensils away from moving blades or discs while processing food to reduce the risk of severe injury to persons or damage to the Food Processor A scraper may ...

Страница 7: ...larized outlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not modify the plug in any way Do not use an extension cord If the power supply cord is too short have a qualified electrician or serviceman install an outlet near the appliance Fire Hazard Do not use an extension cord Doing so can result in death or...

Страница 8: ...lse Medium 4 mm Shredding Disc Fine 2 mm Slicing Disc Stainless Steel Multipurpose Blade Dough Blade Heavy Duty Base Food Pusher Work Bowl Cover with Tall Feed Tube Work Bowl 4 Cup 945 mL Mini Bowl and Mini Blade Spatula Cleaning Tool Disc Stem ...

Страница 9: ...e can be filled with food Food Pusher Pusher moves food through the tall feed tube smoothly and easily The pusher can also be used as a convenient 8 oz 235 mL measuring cup 9 Cup 2 L Work Bowl The tough polycarbonate bowl provides capacity for large jobs Mini Bowl and Mini Blade 4 cup 945 mL bowl and stainless steel blade are perfect for small chopping and mixing jobs Fine 2 mm Slicing Disc Disc p...

Страница 10: ...er cord into an electrical outlet NOTE Your Food Processor will not operate unless the work bowl and work bowl cover are properly locked on the base Do not remove the work bowl from the base without first removing the work bowl cover Damage to the work bowl may result Multipurpose Blade and Dough Blade Assembly 1 Place the blade on the power shaft 2 Rotate the blade so it falls into place on the s...

Страница 11: ...ace the mini bowl inside the work bowl over the power shaft Rotate the mini bowl until it falls into place When properly seated in the work bowl the mini bowl cannot be rotated 2 Fit the mini blade on the power shaft It may be necessary to rotate the blade until it falls into place 3 To remove the mini bowl after processing lift the bowl using the two finger grips located along the top edge of the...

Страница 12: ... blade or disk within seconds 3 Wait until the blade or disk comes to a complete stop before removing the work bowl cover Be sure to turn off the Food Processor before removing the work bowl cover or before unplugging the unit NOTE If the unit fails to operate make sure the work bowl and cover are properly locked on the base see Preparing the Food Processor for Use starting on page 7 Using the Pul...

Страница 13: ...ve the bowl using the finger grips located along the top edge of the bowl 6 Turn the work bowl to the left to unlock it from the base Lift to remove 7 The multipurpose blade can be removed from the work bowl before the contents are emptied The blade can also be held in place as you remove food grasp the work bowl from the bottom and place one finger through the center opening to grip the blade sha...

Страница 14: ...ay from exposed heating elements in the dishwasher If washing the Food Processor parts by hand avoid the use of abrasive cleansers or scouring pads They may scratch or cloud the work bowl and cover Thoroughly dry all parts after washing 5 To prevent damage to the interlock system always store the work bowl and work bowl cover in the unlocked position when not in use 6 Wrap the power cord around th...

Страница 15: ...y with the raised nub on top and is positioned properly on the disc stem If the Food Processor shuts off while it is running The Food Processor may be overheated If the motor exceeds a certain temperature it will automatically shut off to prevent damage This should be an extremely rare occurrence If it happens press the Off Button and wait 15 minutes for the Food Processor to cool before resuming ...

Страница 16: ...hopped For best results make sure work bowl and herbs are very dry before chopping To chop nuts or make nut butters Process up to 3 cups 710 mL of nuts to desired texture using short pulses 1 to 2 seconds each time For a coarser texture process smaller batches pulsing 1 or 2 times 1 to 2 seconds each time Pulse more often for finer texture For nut butters process continuously until smooth Store in...

Страница 17: ...eed tube Fill feed tube in order to keep food positioned properly Process using even pressure To shred spinach and other leaves Use the slicing side of the disc Stack leaves Roll up and stand up in feed tube Process using even pressure To slice uncooked meat or poultry such as stir fry meats Cut or roll food to fit feed tube Wrap and freeze food until hard to the touch 30 minutes to 2 hours depend...

Страница 18: ...inimize this cut food in several pieces and pack the feed tube with the food 8 When preparing a cake or cookie batter or quick bread use the multipurpose blade to cream fat and sugar first Add dry ingredients last Place nuts and fruit on top of flour mixture to prevent over chopping Process nuts and fruits using short pulses until blended with other ingredients Do not over process 9 When shredded ...

Страница 19: ...ckers French bread tiny corn muffins or crisp vegetables Yield 24 servings 2 tablespoons 30 mL per serving Per Serving About 90 cal 2 g pro 1 g carb 8 g total fat 2 5 g sat fat 10 mg chol 130 mg sod White Balsamic Vinaigrette 1 tablespoon 15 mL fresh basil leaves 1 tablespoon 15 mL fresh oregano leaves 1 clove garlic 3 tablespoons 45 mL white balsamic vinegar 3 tablespoons 45 mL white wine vinegar...

Страница 20: ...rpose blade in work bowl With processor running add onion and chile through the feed tube Process until chopped about 5 seconds Scrape sides of bowl Add adobo sauce mayonnaise salad dressing and celery Process until mixed about 10 seconds scraping sides of bowl if necessary Add ham Pulse 6 to 7 times about 1 second each time scraping sides of bowl if necessary Spread on crackers or bread if desire...

Страница 21: ...ring to boil Meanwhile position 4 mm shredding disc in work bowl Add potatoes in batches cutting to fit feed tube if necessary Process to shred If desired rinse potatoes and drain well When water boils add potatoes return to a boil Cook 1 minute or until crisp tender Drain well Exchange shredding disc for multipurpose blade in work bowl With processor running add parsley and onions through the fee...

Страница 22: ...r flakes Process until mixed about 5 seconds Scrape sides of bowl Exchange multipurpose blade for 2 mm slicing disc in work bowl Add pork Process to slice Remove to shallow pan or large resealable food storage plastic bag coat pork with marinade Refrigerate for 1 to 2 hours Meanwhile wash processor Position 2 mm slicing disc in work bowl Add bell pepper and celery Process to slice Set aside In lar...

Страница 23: ...Remove dough to greased bowl turning dough to grease all sides Cover let rise in warm place until double in size about 45 to 60 minutes Grease 14 inch 35 5 cm 11 2 inches 3 75 cm deep pizza pan with olive oil sprinkle with cornmeal Punch dough down pat into large circle Press into bottom and up sides of pan Top as desired with sauce meat and or vegetables and cheese Bake at 400 F 200 C for 5 minut...

Страница 24: ... hollow when tapped Remove loaf from pan immediately Cool on rack Yield 1 loaf 12 servings Per Servings About 130 cal 4 g pro 24 g carb 2 5 g total fat 1 5 g sat fat 5 mg chol 200 mg sod Cinnamon Bread After first rising roll out dough into a 15 x 9 inch 38 x 23 cm rectangle Spread with 1 tablespoon 15 mL soft butter or margarine Sprinkle with 3 tablespoons 45 mL sugar and 1 teaspoon 5 mL cinnamon...

Страница 25: ...30 seconds longer to dissolve sugar Spread flour baking soda cinnamon salt and nutmeg evenly over carrot mixture in bowl Pulse 2 times 2 to 3 seconds each time or until just blended Sprinkle nuts raisins and coconut evenly over batter Process until just blended 2 to 3 seconds Pour batter evenly into 2 greased and floured 9 inch 23 cm round cake pans Bake at 350 F 180 C for about 30 minutes or unti...

Страница 26: ...ts for Food Processor when operated outside the country of purchase DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING TO THE EXTENT APPLICABLE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE EXCLUDED TO THE EXTENT LEGALLY PERMISSIBLE ANY IMPLIED WARRANTIES THAT MAY BE IMPOSED BY LAW ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY L...

Страница 27: ...il within the first year of ownership KitchenAid Canada will replace your Food Processor with an identical or comparable replacement Your replacement unit will also be covered by our one year limited warranty Please follow these instructions to receive this quality service If your KitchenAid Food Processor should fail within the first year of ownership take the Food Processor or ship collect to an...

Страница 28: ...essor for information on how to obtain service For service information in Mexico call toll free 01 800 024 17 17 JV Distribuciones Or 01 800 902 31 00 Industrias Birtman How to Order Accessories and Replacement Parts To order accessories or replacement parts for your Food Processor in the 50 United States District of Columbia and Puerto Rico call toll free 1 800 541 6390 Monday through Friday 8 a ...

Страница 29: ...nt de se servir du robot pour la première fois 33 Assemblage du bol de travail 33 Assemblage des lames polyvalente et pétrisseuse 35 Assemblage des disques trancher et râper 35 Assemblage du mini bol 35 Utilisation du robot culinaire Avant d utiliser le robot culinaire 36 Niveau maximal de liquide 36 Mise en marche et arrêt du robot culinaire 37 Utilisation de la commande Pulse à impulsion 37 Démo...

Страница 30: ...lanc de ménage 49 Variantes du pain blanc de ménage 50 Gâteau aux carottes avec glaçage au fromage à la crème 51 GARANTIE ET INFORMATION SUR LE SERVICE APRÈS VENTE Garantie du robot culinaire KitchenAid 52 Garantie de satisfaction totale et de remplacement 50 États des États Unis district fédéral de Columbia 53 Garantie de satisfaction totale et de remplacement Canada 53 Comment obtenir une répara...

Страница 31: ...tiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions Tous les messages de sécurité vo...

Страница 32: ... L utilisation d accessoires non recommandés ou vendus par le fabricant peut poser des risques d incendie de choc électrique ou de blessures 8 Ne pas utiliser l appareil à l extérieur 9 Ne jamais laisser le cordon d alimentation pendre d une table ou d un comptoir 10 Éviter que les mains et les ustensiles viennent en contact avec les lames ou les disques en mouvement pendant la préparation des ali...

Страница 33: ...inverser la fiche Si la fiche n entre toujours pas dans la prise faire appel à un électricien qualifié Ne jamais modifier la fiche d aucune façon Ne pas utiliser de rallonge Si le cordon d alimentation est trop court demander à un électricien qualifié ou à un technicien du service après vente d installer une prise à proximité de l appareil Alimentation électrique AVERTISSEMENT Risque d incendie Ne...

Страница 34: ... râper moyen 4 mm Disque trancher fin 2 mm Lame polyvalente en acier inoxydable Lame pétrisseuse Socle robuste Poussoir Couvercle du bol de travail avec goulotte allongée Bol de travail Mini bol de 945 ml 4 tasses et mini lame Spatule Outil de nettoyage Tige du disque ...

Страница 35: ...ol de travail de 2 L 9 tasses Le bol robuste en polycarbonate transparent permet de préparer de grandes quantités d aliments Mini bol et mini lame Le bol de 945 ml 4 tasses et la lame en acier inoxydable sont parfaits pour les petites quantités à hacher et à mélanger Disque trancher fin 2 mm Ce disque coupe des tranches d environ 2 mm 1 16 po d épaisseur de presque n importe quel aliment des frais...

Страница 36: ...ur le socle pour ne pas endommager le bol 6 Insérer le poussoir dans la goulotte 7 Brancher le robot culinaire dans une prise de courant REMARQUE Le robot culinaire se mettra en marche seulement si le bol de travail et le couvercle du bol sont convenablement placés et verrouillés sur le socle Ne jamais enlever le bol de travail du socle avant d avoir retiré le couvercle du bol pour ne pas risquer ...

Страница 37: ... alignement Tourner le disque jusqu à ce qu il soit complètement inséré sur la tige Assemblage du mini bol 1 Placer le mini bol dans le bol de travail sur l axe du socle Faire tourner le mini bol jusqu à ce qu il s ajuste Lorsque le mini bol est convenablement installé dans le bol de travail le mini bol ne peut pas tourner Risque de coupures accidentelles Manipulez les lames avec précaution Le déf...

Страница 38: ... la mini lame sur l axe du socle Il sera peut être nécessaire de faire tourner la lame jusqu à ce qu elle s ajuste 3 Pour retirer le mini bol après l usage le soulever en plaçant les doigts sur les deux alvéoles situées en haut sur le pourtour du bol Risque de coupures accidentelles Manipulez les lames avec précaution Le défaut d observer cet avertissement peut entraîner des coupures accidentelles...

Страница 39: ...inaire à la page 33 Utilisation de la commande Pulse à impulsion La commande Pulse offre un contrôle précis de la durée et de la fréquence du traitement des aliments Elle est idéale pour les tâches exigeant un traitement délicat Il suffit d appuyer sur le bouton Pulse et de le maintenir enfoncé pour que le robot se mette à fonctionner puis de relâcher ce bouton pour qu il s arrête Le témoin lumine...

Страница 40: ...r le bouton Off 2 Débrancher le robot culinaire avant de le nettoyer 3 Nettoyer le socle en métal et le cordon d alimentation avec un chiffon humecté d eau tiède savonneuse et l essuyer avec un chiffon humide Sécher ensuite avec un chiffon doux Ne pas utiliser de détergents abrasifs ou de tampons à récurer 4 Toutes les autres pièces du robot culinaire vont au lave vaisselle Veiller à les placer lo...

Страница 41: ... pas et ne râpe pas lorsque vous utilisez le disque Assurez vous que le côté du disque avec la lame en saillie est placé vers le haut sur la tige du disque Le disque a une petite masse en relief sur le dessus et des rainures en dessous pour un bon alignement Si le couvercle du bol de travail ne ferme pas quand vous utilisez le disque Assurez vous que le disque est bien placé avec la petite masse s...

Страница 42: ...nnement Hacher par impulsions 3 ou 4 fois de 2 à 3 secondes chaque fois jusqu à ce que le lait soit absorbé et que la consistance soit lisse Ne pas trop faire tourner le robot Pour hacher des fruits secs ou collants Les ingrédients doivent être froids Ajouter 60 ml 1 4 tasse de farine de la recette par 120 ml 1 2 tasse de fruits secs Hacher par brèves impulsions jusqu à l obtention de la consistan...

Страница 43: ... de fromage par la petite goulotte pendant que le robot tourne UTILISATION DU DISQUE TRANCHER OU RÂPER Pour couper des morceaux de légumes et de fruits en julienne ou en bâtonnets Couper les ingrédients pour qu ils puissent entrer horizontalement dans la goulotte Mettre les ingrédients à l horizontale dans la goulotte Faire passer les aliments dans le robot en appuyant uniformément pour faire des ...

Страница 44: ... les pâtes à levure Pour obtenir de meilleurs résultats ne pas pétrir une recette nécessitant plus de 475 à 710 ml 2 à 3 tasses de farine Conseils pour la préparation des aliments Conseils pratiques 1 Ne jamais hacher un ingrédient trop dur ou trop congelé dans lequel on ne peut introduire la pointe d un couteau aiguisé Les aliments durs peuvent abîmer la lame ou le moteur Si un morceau d aliment ...

Страница 45: ...ule 10 Lorsque les aliments atteignent le dessous du disque trancher ou râper arrêter le robot et retirer les aliments 11 Il se peut qu une fois les ingrédients tranchés ou déchiquetés quelques gros morceaux restent au dessus du disque Ils peuvent être coupés à la main et ajoutés au reste du mélange si désiré 12 Organiser les tâches à accomplir pour minimiser le nettoyage du bol Préparer les ingré...

Страница 46: ...ts muffins au maïs ou des légumes croquants Donne 24 portions de 30 ml 2 c à soupe Par portion Environ 90 calories 2 g de protéines 1 g de glucides 8 g de matières grasses totales 2 5 g de gras saturés 10 mg de cholestérol 130 mg de sodium Vinaigrette balsamique 15 ml 1 c à soupe de feuilles de basilic frais 15 ml 1 c à soupe de feuilles d origan frais 1 gousse d ail 45 ml 3 c à soupe de vinaigre ...

Страница 47: ...chipotle par la goulotte Faire tourner le robot pour hacher jusqu à ce que les ingrédients soient hachés environ 5 secondes Racler les parois du bol Ajouter la sauce adobo la mayonnaise la vinaigrette et le céleri Faire tourner le robot jusqu à l obtention d un mélange homogène 10 secondes en raclant les parois du bol au besoin Ajouter le jambon Hacher par impulsions 6 ou 7 fois environ 1 seconde ...

Страница 48: ... dans la goulotte au besoin Faire tourner le robot pour râper Si désiré rincer les pommes de terre et bien les égoutter Lorsque l eau bout ajouter les pommes de terre et porter de nouveau à ébullition Faire cuire 1 minute ou jusqu à ce que les pommes de terre soient légèrement croquantes Bien égoutter Remplacer le disque râper par la lame polyvalente dans le bol de travail Pendant que le robot tou...

Страница 49: ...r de 2 mm Ajouter le porc Faire tourner le robot pour trancher Retirer et placer dans un plat peu profond ou un grand sac de plastique pour aliments refermable enrober le porc de la marinade Réfrigérer 1 à 2 heures Entre temps laver le robot Placer le disque trancher de 2 mm dans le bol de travail Ajouter les poivrons d Amérique et le céleri Faire tourner le robot pour trancher Réserver Dans une g...

Страница 50: ...ous les côtés Couvrir laisser monter dans un endroit chaud jusqu à ce que la pâte double de volume soit pendant environ 45 à 60 minutes Graisser avec de l huile d olive une plaque à pizza de 35 5 cm 14 po 3 75 cm 11 2 po de profondeur saupoudrer de semoule de maïs Abaisser la pâte former un grand cercle en tapotant Placer sur la plaque en appuyant dans le fond et sur les côtés Garnir de sauce de v...

Страница 51: ...le robot pendant 1 minute à 1 minute 15 secondes la pâte formera une boule légèrement collante Retirer et placer la pâte dans un bol graissé en la retournant pour graisser tous les côtés Couvrir laisser monter dans un endroit chaud jusqu à ce que la pâte double de volume soit pendant environ 45 à 60 minutes Abaisser la pâte Former une miche et placer dans un moule à pain de 21 6 x 11 4 x 6 3 cm 81...

Страница 52: ...des 3 5 g de matières grasses totales 2 g de gras saturés 10 mg de cholestérol 200 mg de sodium Pain au parmesan et au poivre Après la première levée abaisser la pâte pour former un rectangle de 38 x 23 cm 15 x 9 po Badigeonner de 15 ml 1 c à soupe de margarine ou de beurre ramolli Saupoudrer de 45 ml 3 c à soupe de parmesan fraîchement râpé et de 1 ml 1 4 c à thé de poivre noir moulu grossièremen...

Страница 53: ...de soude la cannelle le sel et la muscade uniformément sur le mélange de carottes dans le bol Faire tourner le robot par impulsions 2 fois 2 à 3 secondes chaque fois ou pour bien mélanger mais sans plus Saupoudrer uniformément les noix les raisins et la noix de coco sur le mélange Faire tourner le robot pour bien mélanger mais sans plus soit pendant 2 ou 3 secondes Verser la pâte uniformément dans...

Страница 54: ...rouvée par KitchenAid C Le coût des pièces de rechange et de la main d oeuvre pour la réparation du robot culinaire s il n est pas utilisé dans le pays où il a été acheté DÉSAVEU DE GARANTIE TACITE LIMITATION DES RECOURS LES GARANTIES TACITES Y COMPRIS DANS LA MESURE APPLICABLE LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER SONT EXCLUES DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI...

Страница 55: ...culinaire tombe en panne au cours de la première année KitchenAid le remplacera par un appareil identique ou comparable L appareil de rechange sera également couvert par notre garantie limitée d un an Veuillez suivre ces instructions pour recevoir ce service de qualité Si votre robot culinaire KitchenAid tombe en panne au cours de la première année emportez le ou envoyez le port dû à un Centre de ...

Страница 56: ...où s adresser pour le faire réparer Pour obtenir des renseignements sur les Services de réparation au Mexique appelez le numéro sans frais 01 800 024 17 17 JV Distribuciones ou 01 800 902 31 00 Industrias Birtman Comment commander des accessoires et des pièces de rechange Pour commander des accessoires ou des pièces de rechange pour le robot culinaire dans les 50 États des États Unis dans le distr...

Страница 57: ...entos para su uso Antes del primer uso 61 Ensamblaje del tazón de tareas 61 Ensamblaje de la cuchilla multipropósito y cuchilla para masa 63 Ensamblaje del disco para rebanar y rallar 63 Ensamblaje del minitazón 63 Uso del procesador de alimentos Antes de usar 64 Nivel máximo de líquido 64 Encendido y apagado del procesador de alimentos 65 Uso del control de pulso 65 Desensamblado del procesador d...

Страница 58: ...o 76 Pan blanco campesino 77 Variantes del pan blanco campesino 78 Pastel de zanahoria con betún de queso crema 79 GARANTÍA E INFORMACIÓN DE SERVICIO Garantía del procesador de alimentos KitchenAid 80 Garantía de reemplazo sin molestias en los 50 Estados Unidos y el Distrito de Columbia 81 Garantía de reemplazo sin molestias Canadá 81 Cómo ordenar el servicio de garantía en Puerto Rico 81 Cómo ord...

Страница 59: ...ueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Si no sigue las instrucciones de inmediato usted puede morir o sufrir una lesión grave Si no sigue las instrucciones usted puede morir o sufrir una lesión grave Todos los mensajes de ...

Страница 60: ...os no recomendados o vendidos por el fabricante podría causar incendios descargas eléctricas o lesiones 8 No use en exteriores 9 No deje que el cable cuelgue de la orilla de la mesa o del mostrador 10 Mantenga las manos y utensilios alejados de las cuchillas o discos en movimiento mientras procesa alimentos para reducir el riesgo de lesiones severas a personas o daños al procesador de alimentos Un...

Страница 61: ...ente polarizado Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente déle vuelta Si aún así no encaja contacte a un electricista calificado De ninguna forma modifique el enchufe No use un cable de extensión Si el cable de energía es demasiado corto haga que un electricista calificado o un técnico instale un tomacorriente cerca del aparato Peligro de Incendio No use un cable eléctrico de exten...

Страница 62: ...r de comida Tazón de tareas 60 Características del procesador de alimentos Disco para rallar mediano 4 mm Disco para rebanar fino 2 mm Cuchilla para masa Tapa del tazón de tareas con tubo de suministro alto Minitazón de 4 tazas 945 mL y minicuchilla Espátula Herramienta de limpieza Pie para el disco ...

Страница 63: ... inferior de un disco para picar o rallar Cuchilla multipropósito de acero inoxidable Esta versátil cuchilla pica licua mezcla y hace emulsiones en cuestión de segundos Cuchilla para masa La cuchilla para masa está especialmente diseñada para mezclar y trabajar masa con levadura Base para trabajo pesado La base contiene los botones de apagado encendido y pulso así como el eje de potencia que hace ...

Страница 64: ...os al tazón de tareas 6 Ajuste el empujador de alimentos en el tubo de suministro 7 Conecte el cable de energía a un tomacorriente NOTA Su procesador de alimentos no funcionará al menos que el tazón de tareas y la tapa de éste estén correctamente trabados en la base No quite el tazón de tareas de la base sin antes quitar la tapa del tazón Podría resultar en daños al tazón de tareas Preparación del...

Страница 65: ... por debajo para ayudar a alinearlo apropiadamente Gire el disco hasta que caiga completamente en el pie Ensamblaje del minitazón 1 Ponga el minitazón dentro del tazón de tareas sobre el eje de potencia Gire el minitazón hasta que caiga en su lugar Cuando se haya asentado adecuadamente en el tazón de tareas el minitazón no puede girarse Peligro de Cortaduras Manipule las cuchillas con cuidado No s...

Страница 66: ...del tazón estén ensamblados en la base del procesador de alimentos vea Preparación del procesador de alimentos para su uso a partir de la página 61 Nivel máximo de líquido Esta línea en el tazón de tareas indica el nivel máximo de líquido que puede ser procesado por el procesador de alimentos Peligro con las Cuchillas Giratorias Siempre utilice el empujador de alimentos Mantenga los dedos fuera de...

Страница 67: ... disco en segundos 3 Espere a que la cuchilla o el disco se detengan completamente antes de quitar la tapa del tazón de tareas Asegúrese de apagar el procesador de alimentos antes de quitar la tapa del tazón de tareas o antes de desconectar la unidad NOTA Si la unidad no funciona asegúrese que el tazón de tareas y la tapa estén trabados apropiadamente en la base Vea Preparación del procesador de a...

Страница 68: ...bio y limpie la espuma con un trapo húmedo Seque con un trapo suave No use limpiadores abrasivos o almohadillas para fregar 4 Todas las otras piezas del procesador de alimentos son aptas para lavaplatos Asegúrese de ponerlas en un espacio alejado de los elementos calefactores dentro del lavaplatos Si lava las piezas del procesador de alimentos a mano evite el uso de limpiadores abrasivos o almohad...

Страница 69: ...te con el pedazo levantado encima y que esté posicionado adecuadamente en el pie del disco Si el procesador se apaga mientras está funcionando El procesador podría estar sobrecalentado Si el motor excede cierta temperatura se apagará automáticamente para prevenir que se dañe Esto debiera ocurrir muy raras veces Si ocurre presione el botón de apagado Off y espere 15 minutos para que el procesador d...

Страница 70: ...eñas tiras Procese hasta que estén finamente picadas Para picar ajo hierbas frescas o pequeñas cantidades de vegetales Con el procesador funcionando agregue los alimentos a través del tubo de suministro Procese hasta que esté picado Para mejores resultados asegúrese que el tazón de tareas y las hierbas estén muy secos antes de picar Para picar nueces o hacer mantequillas de nueces Procese 3 tazas ...

Страница 71: ...ontal en el tubo de suministro Procese ejerciendo presión pareja Para rebanar o rallar frutas o vegetales que son largos y de un diámetro relativamente pequeño tales como apios zanahorias y bananos Corte los alimentos para que quepan en el tubo de suministro vertical u horizontalmente y llene el tubo firmemente para que los alimentos queden en la posición apropiada Procese ejerciendo presión parej...

Страница 72: ...o tal como una zanahoria se traba en la cuchilla detenga el procesador y quite la cuchilla Suavemente retire el alimento de la cuchilla 2 No sobrellene el tazón de tareas o el minitazón Para mezclas ralas llene el tazón de tareas hasta que esté de 1 2 a 2 3 lleno Para mezclas más espesas llene hasta que esté 3 4 lleno Para líquidos llene hasta el nivel máximo según se describe en la página 64 Para...

Страница 73: ...a necesidad de limpieza del tazón Procese los alimentos secos o sólidos antes de los ingredientes líquidos 13 Para limpiar los ingredientes de la cuchilla multipropósito rápida y fácilmente vacíe el tazón de tareas reemplace la tapa y pulse de 1 a 2 segundos para que la cuchilla quede limpia 14 Luego de quitar la tapa del tazón de tareas colóquela boca arriba en la cubierta Esto ayudará a mantener...

Страница 74: ...pan francés molletes de maíz pequeños o vegetales crujientes Rinde 24 porciones 2 cucharadas 30 mL por porción Cada porción Aproximadamente 90 cal 2 g pro 1 g carb 8 g grasa total 2 5 g grasa sat 10 mg col 130 mg sal Vinagreta balsámica blanca 1 cucharada 15 mL de hojas de albahaca frescas 1 cucharada 15 mL de hojas de orégano frescas 1 diente de ajo 3 cucharadas 45 mL de vinagre balsámico blanco ...

Страница 75: ...tareas Con el procesador funcionando agregue la cebolla y el chile a través del tubo de suministro Procese hasta que esté picado durante unos 5 segundos Limpie los lados del tazón Agregue la salsa de adobo la mayonesa el aderezo para ensalada y el apio Mezcle durante unos 10 segundos limpiando los lados del tazón si fuera necesario Agregue el jamón Pulse 6 ó 7 veces durante aproximadamente 1 segun...

Страница 76: ... 4 mm en el tazón de tareas Agregue las papas en tandas cortándolas si fuera necesario para que quepan a través del tubo de suministro Procese para rallarlas Si lo desea enjuague las papas Escúrralas bien Cuando el agua hierva agregue las papas y déjelas hervir durante un minuto o hasta que estén tiernas pero aun firmes Escurra bien Intercambie el disco para rallar por la cuchilla multipropósito e...

Страница 77: ...todo se mezcle durante unos 5 segundos Limpie los lados del tazón Intercambie la cuchilla multipropósito por el disco para rebanar de 2 mm Agregue el puerco Procese para rebanar Póngalo en un molde poco profundo o en una bolsa plástica resellable para guardar alimentos Cubra el puerco con la marinada Refrigere de 1 a 2 horas Mientras tanto lave el tazón Coloque el disco para rebanar de 2mm en el t...

Страница 78: ... un tazón engrasado y gírela para engrasar todos los lados Cubra y deje reposar hasta que duplique su tamaño aproximadamente de 45 a 60 minutos Engrase un molde de 14 pulgadas 35 5 cm 11 2 pul 3 75 cm de alto para pizza con aceite de oliva y espolvoree con la harina de maíz Oprima la masa y extiéndala en un círculo grande que cubra el fondo y los lados del molde Cubra con la salsa carne y o vegeta...

Страница 79: ... la mezcla de la levadura a través del tubo de suministro Procese de 1 a 11 4 minutos La masa formará una pelota levemente pegajosa Ponga la masa en un tazón engrasado y rótela para engrasarla en todos los lados Cubra y deje reposar en un lugar tibio hasta que duplique su tamaño de 45 a 60 minutos Oprima la masa Déle la forma de una barra y colóquela en un molde engrasado para pan de 81 2 x 41 2 x...

Страница 80: ... 3 5 g grasa total 2 g grasa saturada 10 mg col 200 mg sal Pan de queso parmesano y pimienta Después de que la masa crezca extiéndala en un rectángulo de 15 x 9 pulgadas 38 x 23 cm Unte con una cucharada 15 mL de mantequilla o margarina suavizada Espolvoree con 3 cucharadas 45 mL de queso parmesano recién rallado y 1 4 de cucharadita 1 mL de pimienta negra molida gruesa Empezando por la parte ango...

Страница 81: ...solver el azúcar Agregue la harina el bicarbonato la canela en polvo la sal y la nuez moscada y distribuya uniformemente sobre la mezcla de zanahoria Pulse 2 veces 2 ó 3 segundos cada vez o justo hasta que esté mezclado Espolvoree uniformemente las nueces las pasas y el coco sobre la mezcla Procese 2 ó 3 segundos justo hasta que esté mezclado Vierta la mezcla uniformemente en dos moldes redondos d...

Страница 82: ...as de repuesto o los costos de mano de obra por la reparación del procesador de alimentos cuando sea utilizado fuera del país donde se compró RENUNCIA DE GARANTÍAS IMPLICITAS LIMITACIÓN DE REMEDIOS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO EN CUANTO SEA APLICABLE LAS GARANTÍAS DE CALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO ESTÁN EXCLUIDAS HASTA DONDE SEA LEGALMENTE PERMISIBLE CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLICITAS ...

Страница 83: ...desde que lo compró KitchenAid Canadá le enviará un reemplazo idéntico o comparable Su unidad de reemplazo también estará cubierta por nuestra garantía limitada de un año Por favor siga estas instrucciones para recibir este servicio de calidad Si su procesador de alimentos KitchenAid llegara a fallar dentro del primer año de poseerlo lleve el procesador de alimentos o envíelo por cobrar a un centr...

Страница 84: ...rocesador de alimentos para que le den información sobre como obtener el servicio Para información de servicio en México llame gratis al 01 800 024 17 17 JV Distribuciones o 01 800 902 31 00 Industrias Birtman Cómo ordenar accesorios y piezas de repuesto Para ordenar accesorios o piezas de repuesto para su procesador de alimentos en los 50 Estados Unidos en el Distrito de Columbia y en Puerto Rico...

Страница 85: ......

Страница 86: ......

Страница 87: ......

Страница 88: ...déposée Marca registrada KitchenAid U S A Trademark Marque de commerce Marca de comercio KitchenAid U S A KitchenAid Canada licensee in Canada Emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada 2006 All rights reserved Tous droits réservés Todos los derechos reservados ...

Отзывы: