background image

a

 Quick start guide

Mini Chopper

KAMC300CGY

For more information see the extended manual online: 

ned.is/kamc300cgy

Intended use

This product is a chopper that chops food into smaller pieces.
The product is intended for indoor use only.
This product is not intended for use by persons (including children) with 
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and 
knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning 
the use of the product by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the product.
This product is intended to be used in household and similar applications 
such as: staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; 
farmhouses; by clients in hotels, motels and other residential type environments 
and bed and breakfast type environments.
Any modification of the product may have consequences for safety, warranty 
and proper functioning.

Specifications

Product

Mini Chopper

Article number

KAMC300CGY

Dimensions (l x w x h)

187 x 153 x 241 mm

Input power

220 – 240 V ~ 50 – 60 Hz

Maximum power

500 W

Cable length

100 cm

Operating time (max)

30 seconds

Main parts 

(image 

A

)

1

  Power button

2

  Power cable

3

  Motor unit

4

  Chopper bowl

5

  Chopper lid

6

 Blades

Safety instructions

 

-

WARNING

• 

Ensure you have fully read and understood the instructions in this document 
before you install or use the product. Keep the packaging and this document 
for future reference.

• 

Only use the product as described in this document.

• 

Do not use the product if a part is damaged or defective. Replace a damaged 
or defective product immediately.

• 

Do not drop the product and avoid bumping.

• 

This product may only be serviced by a qualified technician for maintenance 
to reduce the risk of electric shock.

• 

Do not expose the product to water or moisture.

• 

Disconnect the product from the power source before service and when 
replacing parts.

• 

If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its 
service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

• 

Place the product on a flat, level surface.

• 

Switch off and disconnect the product from the power source before you 
change accessories or approach parts that move in use.

• 

Misuse of this product can result in serious injury.

• 

Be careful when handling the blades.

• 

Mind the cutting blades during cleaning.

• 

Mind the cutting blades when you empty the bowl.

• 

Be careful when you pour hot liquid into the food processor or blender as it 
can be ejected out of the product due to a sudden steaming.

• 

Do not use the product for more than 30 consecutive seconds. Allow the 
product to cool down for approximately 2 minutes before using again.

• 

Do not place the product near heat sources, this can damage the product.

• 

Keep hair, loose clothing, fingers and all body parts away from openings and 
moving parts.

• 

Make sure the product is assembled correctly before operating to prevent 
injury.

• 

Do not use force when assembling or disassembling the product, this can 
damage the product.

• 

Make sure the blades have stopped rotating before removing the lid to 
prevent injury.

Before first use

1.  Remove all packaging.
2.  Clean all parts that come in contact with food before use.

 

4

All parts except for the motor unit are dishwasher safe.

Using the product

1.  Place the product on a flat surface close to a power outlet.
2.  Put the blades 

A

6

 over the pin in the chopper bowl 

A

4

.

3.  Put the ingredients into 

A

4

.

 

4

Cut large foods into smaller pieces before processing.

4.  Put the chopper lid 

A

5

 onto 

A

4

.

5.  Place the motor unit 

A

3

 on 

A

5

, aligning the pins of 

A

3

 to the notches in 

A

5

.

 

4

The product will not operate unless the pins of 

A

3

 and notches in 

A

5

 

align.

6.  Connect the product to a power outlet.
7.  Hold the product with both hands on 

A

3

.

8.  Press and hold the power button 

A

1

 to process until the desired texture 

has been reached.

 

-

Release the power button after 30 seconds of continuous use. Use the 

product maximum 5 times in a row. After 5 consecutive uses, allow the 
product to cool down to room temperature to avoid overheating.

 

-

Clean all parts that come into contact with food with hot water and dish 

soap after each use.

 

4

All parts except for the motor unit are dishwasher safe.

Preparing food

Food type

Preparation

Bread

Fresh, toasted or stale

1.  Cut 1 slice into small pieces.
2.  Chop for 15 seconds.
3.  Wait for 1 minute.
4.  Repeat 2. and 3. until desired result.

Fruits and vegetables

Canned, cooked or fresh

1.  Measure up to 120 g.
2.  Chop for 30 seconds.
3.  Wait for 1 minute.
4.  Repeat 2. and 3. until desired result.

Herbs

1.  Measure up to 120 g.
2.  Wash and dry thoroughly.
3.  Chop for 20 seconds.
4.  Wait for 1 minute.
5.  Repeat 3. and 4. until desired result.

Nuts, cookies, crackers

1.  Chop for 20 seconds.
2.  Wait for 1 minute.
3.  Repeat 1. and 2. until desired result.

Fresh meat

1.  Measure up to 210 g.
2.  Cut into small strips.
3.  Chop for 15 seconds.
4.  Wait for 1 minute.
5.  Repeat 3. and 4. until desired result.

Maintenance

 

-

Do not use aggressive chemical cleaning agents such as ammonia, acid or 

acetone when cleaning the product.

 

-

Disconnect the product from the power source before service and when 

replacing parts.

Clean the product after every use.
1.  Clean the motor unit with a damp cloth.
2.  Clean all parts that come into contact with food with hot water and dish 

soap after each use.

 

4

All parts except for the motor unit are dishwasher safe.

c

 Kurzanleitung

Mini-Zerhacker

KAMC300CGY

Weitere Informationen finden Sie in der erweiterten Anleitung online: 

ned.is/kamc300cgy

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieses Produkt ist ein Zerhacker, der Lebensmittel in kleinere Stücke zerkleinert.
Das Produkt ist nur zur Verwendung innerhalb von Gebäuden gedacht.
Dieses Produkt ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) 
mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten 
oder ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis geeignet, es sei denn, sie 
werden durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt und 
eingewiesen.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem 
Produkt spielen.
Dieses Produkt ist für den Gebrauch im Haushalt und ähnlichen Umgebungen 
bestimmt, wie z. B. in Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen 
Arbeitsumgebungen; Bauernhäusern; von Kunden in Hotels, Motels und 
anderen Wohnumgebungen, Frühstückspensionen und dergleichen.
Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und 
ordnungsgemäße Funktionalität haben.

Spezifikationen

Produkt

Mini-Zerhacker

Artikelnummer

KAMC300CGY

Größe (L x B x H)

187 x 153 x 241 mm

Eingangsleistung

220 – 240 V ~ 50 – 60 Hz

Maximale Leistung

500 W

Kabellänge

100 cm

Betriebszeit (max)

30 Sekunden

Hauptbestandteile 

(Abbildung 

A

)

1

 Ein/Aus-Taste

2

 Stromkabel

3

 Motoreinheit

4

 Zerhacker-Schüssel

5

 Zerhacker-Deckel

6

 Klingen

Summary of Contents for KAMC300CGY

Page 1: ...oduct 1 Place the product on a flat surface close to a power outlet 2 Put the blades A6 over the pin in the chopper bowl A4 3 Put the ingredients into A4 4 Cut large foods into smaller pieces before p...

Page 2: ...heit sind sp lmaschinenfest Zubereiten von Speisen Frittiergut Vorbereitung Brot Frisch ger stet oder altbacken 1 1 Scheibe in kleine St cke schneiden 2 F r 15 Sekunden hacken 3 1 Minute warten 4 Wied...

Page 3: ...2 Apr s chaque utilisation nettoyer l eau chaude et au liquide vaisselle toutes les pi ces qui entrent en contact avec des aliments 4 l exception du groupe moteur toutes les pi ces sont lavables au l...

Page 4: ...io trituratore 6 Lame Istruzioni di sicurezza ATTENZIONE Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni presenti nel documento prima di installare o utilizzare il prodotto Conservare la...

Page 5: ...alificaci n similar para evitar situaciones de peligro Coloque el producto sobre una superficie plana y nivelada Apague y desconecte el producto de la fuente de alimentaci n antes de cambiar los acces...

Page 6: ...erimentos N o proceda com for a ao montar ou desmontar o produto uma vez que tal pode danificar o produto Para evitar ferimentos certifique se de que as l minas est o imobilizadas antes de retirar a t...

Page 7: ...mat F rberedelse Br d F rskt rostat eller gammalt 1 Sk r 1 skiva i sm bitar 2 Hacka i 15 sekunder 3 V nta i 1 minut 4 Upprepa 2 och 3 tills nskat resultat Frukt och gr nsaker P burk tillagat eller f...

Page 8: ...Toista vaiheita 2 ja 3 kunnes haluttu tulos on saavutettu Hedelm t ja vihannekset S ilykehedelm t keitetyt ja tuoreet hedelm t 1 Mittaa enint n 120 g 2 K yt silppuria 30 sekuntia 3 Odota 1 minuutti 4...

Page 9: ...otorenheten kan vaskes i oppvaskmaskin Tilbereding av mat Mattype Forberedelse Br d Ferskt ristet eller gammelt 1 Kutt n skive i sm biter 2 Kutt i 15 sekunder 3 Vent i ett minutt 4 Gjenta 2 og 3 til n...

Page 10: ...s ges inform ci kkal A term k nem j t kszer ne hagyja fel gyelet n lk l gyermek t a k zel ben Ezt a term ket h ztart si s hasonl c l felhaszn l sra sz nj k mint p ld ul zletekbe irod kba s m s munkak...

Page 11: ...e li jakakolwiek jego cz jest zniszczona lub uszkodzona Natychmiast wymie uszkodzony lub wadliwy produkt Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go Ten produkt mo e by serwisowany wy cznie przez wyk...

Page 12: ...o serwisowania i wymiany cz ci od czy produkt od r d a zasilania Czy produkt po ka dym u yciu 1 Aby wyczy ci obudow silnika przetrzyj j czyst wilgotn cierk 2 Po ka dym u yciu umyj wszystkie cz ci maj...

Page 13: ...otky motora sa m u bezpe ne um va v um va ke riadu Pou vanie v robku 1 V robok umiestnite na ploch povrch bl zko elektrickej z suvky 2 Zalo te epele A6 na kol k v sekacej n dobe A4 3 Vlo te pr sady do...

Page 14: ...dm te a 210 g 2 Nakr jejte na mal p sky 3 Sekejte po dobu 15 sekund 4 Vy kejte 1 minutu 5 Opakujte 3 a 4 dokud nedos hnete po adovan ho v sledku dr ba K i t n tak nepou vejte agresivn chemick istic pr...

Page 15: ...Dup fiecare utiilizare cur a i cu ap fierbinte i lichid de sp lat vase toate p r ile care intr n contact cu alimentele 4 Toate piesele cu excep ia unit ii de motor se pot sp la la ma ina de sp lat vas...

Page 16: ...A 2 5 1 6 3 4...

Reviews: