background image

Model No:

 K 716 Chop Chop

Doğrayıcı / 

Chopper

Kullanma Kılavuzu

 / Instruction Manual

K 716

Chop Chop

Doğrayıcı

Chopper

Summary of Contents for K 716 Chop Chop

Page 1: ...Model No K 716 Chop Chop Doğrayıcı Chopper Kullanma Kılavuzu Instruction Manual K 716 Chop Chop Doğrayıcı Chopper ...

Page 2: ...MAIN PARTS 1 On Off pulse button 2 Power Head 3 Power cord 4 Cover 5 Chopping blade 6 Reservoir 7 Fixing knife shaft 8 Damping Pad ...

Page 3: ...let cord hang over edge of table or counter or touch hot surface including stove 10 Keep hands and utensils away from moving blades while processing food to reduce the risk of severe injury to persons or damage to the food chopper Ascraper may be used but must be used only when the food chopper is not running 11 Blades are sharp Handle carefully 12 This appliance is intended for processing small q...

Page 4: ...as this could place undue stress on the cord where it enters the appliance and cause it to fray and break Before first use Remove any packaging material or promotional labels before first use Wash the chopper cover and bowl in warm soapy water Dry thoroughly Care should be taken when cleaning the blades blades are sharp Operating Instructions 400 Watt Power Head The 400 watt power head operates on...

Page 5: ...ades have stopped completely before removing the cover 9 Remove the blade assembly by its shaft before you empty the contents of the bowl 10 Never add ingredients into the bowl before placing the blade assembly in first CLEANING MAINTENANCE CAUTlON Make sure the power head is unplugged from power source before inserting or removing any attachments and before cleaning Cleaning Do not immerse the po...

Page 6: ...hopped Either you are chopping too much food at one time or the pieces are not small enough Try cutting the food into smaller pieces of even size and processing smaller amounts per batch Food is chopped too fine or is too watery The food has been over processed Use brief pulses or process for shorter time Let blades stop completely between pulses ...

Page 7: ...PARÇALARI 1 Açma Kapatma düğmesi 2 Güç Başlığı 3 Güç Kordonu 4 Kapak 5 Parçalama bıçağı 6 Hazne 7 Bıçak sabitleme mili 8 Hazne alt contası ...

Page 8: ...a kullanmayınız 9 Kordonu masanın köşesine tezgah üstüne veya ocak soba vb herhangi sıcak bir yüzeyin üstüne koymayınız 10 Ellerinizi ve diğer eşyaları cihaza veya insanlara zarar gelmesini önlemek için hareket eden bıçaklardan uzak tutunuz Kazıyıcı bazen kullanılabilir fakat cihaz çalışmadığı zaman kesinlikle kullanılmalıdır 11 Bıçaklar keskindir Dikkatlice elleyiniz 12 Bu cihaz anında tüketime y...

Page 9: ...içine milin üstüne yerleştiriniz 3 İşlem görmesi için malzemeleri master prep pitcher ın içine ekleyiniz 4 Kapağı kasenin üstüne yerleştiriniz 5 Güç başlığını kapağın üstüne yerleştiriniz ve iyice yerleştiğinden emin olunuz Kapak yerinde olmadan cihazı çalıştırmayınız 6 Cihazı başlatmak için güç başlığının üstündeki On Off düğmesine basınız Cihazı durdurmak için de parmağınızı On Off düğmesinden ç...

Page 10: ...için bir kaç saniye pulse tuşunu kullanınız ve yemekleri izleyin Rondonun içine koymadan önce doğranması zor olan yemekleri et peynir vb kasenin içine daha rahat sığabilsin diye 2cm lik küpler şeklinde kesmenizi tavsiye ederiz Sorun Çözme Motor çalışmıyor ise veya bıçaklar dönmüyor ise Fişin prize düzgün oturup oturmadığını control ediniz Yemekler kötü doğranmış ise Yemekleri bir kerede fazla doğr...

Page 11: ...1 On Off Taste 2 Power Head 3 Netzkabel 4 Deckel 5 Messer 6 Behälter 7 Klingenhalter 8 Dämpfungsring ...

Page 12: ...einem autorisierten Händler 7 Die Verwendung von fremdem Zubehör kann zu Brand Stromschlag oder Verletzungen führen 8 Nicht im Freien verwenden 9 Das Kabel darf nicht vom Tisch oder Theke hängen oder heisse Oberflächen berühren wie den Herd 10 Halten Sie Ihre Hände und Besteck weg vom Messer während der Verarbeitung von Lebensmitteln um das Risiko schwerer Verletzungen von Personen oder Schäden an...

Page 13: ...res Kabel notwendig ist kann ein zugelassenes Verlängerungska bel verwendet werden Die elektrische Leistung des Verlängerungskabels muss gleich oder grösser als die Leistung des Choppers sein Achten Sie darauf das Verlängerungskabel so anzuordnen dass es nicht von der Arbeitsplatte oder dem Tisch von Kindern heruntergezogen werden kann oder Sie versehentlich darüber stolpern können Vor dem ersten ...

Page 14: ...Zutaten an die Seite des Deckels kleben stoppen Sie das Gerät entnehmen Sie den Motor Kopf und dieAbdeckung Verwen den Sie einen Spachtel um die Stücke zu entfernen und setzen Sie dann die Abdeckung und den Motor Kopf wieder af Verarbeitung fortsetzen HINWEIS Betreiben Sie das Gerät nicht kontinuierlich für mehr als 15 Sekunden am Stück 7 Halten Sie die Abdeckung fest während Sie die On Off Pulse ...

Page 15: ...r Lebensmittel Schneiden Sie grössere Stücke klein damit sie in den Behälter passen Zum Hacken von harten Lebensmittel z B Fleisch Käse schneiden Sie die Stücke in 1 cm grosse Würfel FEHLERBEHEBUNG Motor startet nicht oder Messer drehen nicht Prüfen Sie ob der Stecker fest in der Steckdose steckt Essen ist ungleichmässig gehackt Entweder Sie hacken zu viel Nahrung auf einmal oder die Stücke sind n...

Page 16: ...1 Bouton Marche Arrêt impulsion 2 Puissance Head 3 Le cordon d alimentation 4 Couvrir 5 Planche à découper lame 6 Réservoir 7 Fixation arbre de couteau 8 Amortissement Pad ...

Page 17: ...ation d accessoires non recommandés ou vendus par Borine peut causer un incendie un choc électrique ou des blessures 8 Ne pas utiliser à l extérieur 9 Ne laissez pas pendre le cordon d une table ou un comptoir ou toucher une surface chaude y compris la cuisinière 10 Garder les mains et les ustensiles loin des aubes mobiles tandis que la transfor mation des aliments afin de réduire le risque de ble...

Page 18: ...ontairement en particulier par les enfants CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement Cet appareil est équipé d une prise polarisée Ce type de fiche présente une broche plus large que l autre La fiche ne s insère dans une prise de courant que dans un sens Il s agit d une caractéristique de sécurité visant à réduire le risque de choc électrique Si vous ne parven...

Page 19: ...3 Ajouter les ingrédients pour être traitées dans la préparation lanceur maître 4 Placer le couvercle sur le dessus de la cuvette 5 Placez la tête de puissance sur le dessus du couvercle en vous assurant qu il est bien en place Ne pas essayer de faire fonctionner l appareil sans le couvercle en place 6 Pour démarrer l appareil appuyez sur le bouton Pulse Off On situé sur le dessus de la tête du po...

Page 20: ...La lame peut être utilisée pour hacher la viande le poisson les légumes fromage etc Pour découper plus fine augmenter la durée de votre processus Pour hacher grossier utilisez le bouton de pouls pendant quelques secondes et le moniteur texture des aliments Pré couper les gros morceaux pour les faire entrer dans la cuve de préparation maître Pour hacher des aliments durs viande fromage coupé en cub...

Page 21: ...1 Pulsante On Off impulso 2 Power Head 3 Cavo di alimentazione 4 Coprire 5 Tagliere lama 6 Reservoir 7 Fissaggio albero coltello 8 Damping Pad ...

Page 22: ...accomandati o venduti da Borine può provocare incendi scosse elettriche o lesioni 8 Non utilizzare all aperto 9 Non lasciare il cavo pendente dal bordo del tavolo o del banco o di superfici calde compreso stufa 10 Tenere le mani e gli utensili lontano da lame in movimento mentre il cibo di elaborazione per ridurre il rischio di gravi lesioni alle persone o danni al tritatutto per alimenti Una rusp...

Page 23: ...a o tirato su involontariamente soprattutto da parte dei bambini INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Questo apparecchio è destinato esclusivamente all uso domestico Questo apparecchio è dotato di una spina polarizzata Questo tipo di spina ha una lama più larga dell altra La spina può essere inserita in una presa elettrica solo in un modo Questa è una caratteristica di sicurezza destinato per contribuire ...

Page 24: ...rmata in termini di preparazione lanciatore master 4 Posizionare il coperchio sulla parte superiore del contenitore 5 Posizionare la testa di potere sulla parte superiore del coperchio assicurandosi che sia saldamente in posizione Non tentare di far funzionare l apparecchio senza il coperchio in posizione 6 Per avviare l apparecchio premere il pulsante di impulso Off On trova sulla parte superiore...

Page 25: ...e carne pesce verdure formaggi ecc Per il taglio più fine aumentare la lunghezza del tempo si elabora Per i più grossolana tritare utilizzare il pulsante a impulsi per alcuni secondi e monitor di cibo texture Pre tagliati pezzi più grandi per farli stare in prep ciotola master Quando tagliare cibi duri ad esempio carne formaggio tagliato a cubetti da 1 pollice Risoluzione dei problemi Il motore no...

Page 26: ...1 ON OFF 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 27: ... 1 2 3 4 5 6 7 KING 8 9 10 11 12 13 14 15 3 ...

Page 28: ... 1 2 3 4 5 1 2 3 230 V 1 2 3 4 5 6 ...

Page 29: ... 15 7 ON OFF 8 9 10 2CM ...

Page 30: ...e veya cihazın etrafını koruyacak yumuşak bir bezle sararak yapmak gerekir Yanlış ambalajlama esnasında plastik parçalar kırılabilir elektrik aksamı zarar görebilir NOT ÜRÜNÜN MÜŞTERİYE İNTİKALİNDEN SONRA YÜKLEME BOŞALTMA VE TAŞIMA SIRASINDA OLUŞAN ARIZALAR VE HASARLAR GARANTİ KAPSAMINA GİRMEZ UYARI Bu cihazla ilgili her türlü tamir ve onarım yalnız King Yetkili Servisleri tarafından yapılır Yetki...

Reviews: