
4-2
株式会社 北川鉄工所
/
KITAGAWA IRON WORKS CO
.,
LTD.
警 告
WARNING
取り付け座を有効に利用し、クランプ器具
のボルトを規定のトルクで締め付けて下さ
い。(P1-2 参照)
Effectively use mounting seats and tighten
clamping bolts at the specified torque. (See
page 1-2.)
4-2
給油
4-2
Oiling of lubrication oil
当社出荷時にNC円テーブル本体内に潤
滑油を入れております。
運転に入る前に油量の点検を毎日行い、減
っていたら補給して下さい。
Lubrication oil has been already filled in
NC rotary table before shipping.
Check that the lubrication oil is filled to
the center line of the oil gauge before
operating the machine.
注 意
CAUTION
潤滑油、作動油は使用頻度によっても汚れ
は異なりますが、通常潤滑油は 6 ケ月毎に全
量入れ替えて下さい。
入れ替え時にはまず排油を完全に行って
下さい。
注油の際には切り粉やゴミが侵入しない
ように、給油口をきれいに拭いて新しい油を
入れて下さい。もし切り粉やゴミが入ると、
ウォームギヤ、軸受等の重要部分の焼付きや
精度低下の原因になります。
Replace
all lubrication oil with a new one
every 6-month.
Completely drain before replacing.
When filling the oil, wipe the oil filler so that
chips and foreign matter are not entered into
the tank. If the chips or foreign matter are
entered, the important part such as bearings,
etc., are seized or machining accuracy drops.
In the air hydraulic system.
注 意
CAUTION
潤滑油及び作動油は 4-4 頁の表に示す推
奨のものを使用して下さい。
Use the lubrication oil and the operation oil
recommended to 4-4 pages table.
4-3 潤滑油必要油量
4-3 Required lubrication oil volume
(
単位
:
リットル
/
Unit
:
Litter
)
型式 /
Model
TP530
立置きの時
In vertical installation
3.4
☆ 出荷時にはダフニーマルチウェイ 68MT(出光興産)を入れてあります。
☆
Daphne Multiway 68MT (IDEMITSU) was filled before shipping.