•
Soha ne hagyja gyermekét felügyelet nélkül
•
Ellenőrizze, hogy használat előtt minden rögzítő szerkezet be
legyen kapcsolva
•
A sérülések elkerülése végett, tartsa távol gyermekét a
babakocsi összecsukásakor és széthajtásakor
•
Ne engedje
gyermekét játszani a termékkel
•
Mindig használja a biztonsági felszerelést
•
Használat előtt ellenőrizze, hogy a babakocsi váza vagy az
ülőegység
vagy
az
autósülés
-
csatlakozó
megfelelően
csatlakoztatva van
•
Ez a termék nem alkalmas futáshoz
•
A termék a gyermek 0 hónapos korától a 15 kg
-
os testsúly eléréséig használható.
•
Újszülötteknél az ülés támláját maximálisan lefektetett helyzetben kell használni.
•
A termék egyszerre egy gyermek szállításához készült.
•
A kosár maximális terhelhetősége
5 kg.
•
A tolószárra felakasztott szatyor maximális súlya
3 kg lehet.
•
Az italtartó maximális terhelése
1 kg.
•
Minden további terhelés, amit a babakocsi tolószárára, támlájára vagy oldalára akasztanak, gyengíti annak stabilitását.
•
Amikor beteszi vagy kiveszi a gyereket, a fékeket blokkolni kell.
•
Járdaszegélyre vagy más lépcsőfokra történő felhajtáskor meg kell emelni az első kerekeket.
•
Kizárólag a gyártó által szállított vagy ajánlott alkatrészeket és tartozékokat szabad használni. Ne használjon más
alkatrészt és tartozékot.
•
Ne állítsa a terméket nyílt láng vagy más hőforrás közelébe.
•
Ne használja plusz emelvénnyel.
•
Kérjük, ne használja tovább a babakocsit, ha a helyes használatával kapcsolatban kétségei vannak, vagy g
yanakszik
bármelyik biztonsági berendezésre
.
B.
Szerelés
I. A BABAKOCSI ELEMEI
A. Keret
D. Biztonsági rúd
G. Lábtakaró
B. Elülső kerék x2
E.
Biztonsági övekkel ellátott ülőrész
H. Esővédő
C. Hátsó kerék x2
F. Tető
I. Pohártartó
II.
BABAKOCSI KERETÉNEK KINYITÁSA
Coloque el marco (A) en una superficie plana. Empiece a desplegar el cochecito de bebé presionando el manillar de padres
contra el marco del cochecito de bebé para que todos los elementos estén bien conectados (Fig. 1, A), luego prensa el botón
del manillar de padres (I) y presione el botón grande (II) como se muestra en la Fig. 1, B. Tire del marco del cochecito de
bebé hacia arriba hasta que se bloquee.
III. KEREKEK FEL-
ÉS LESZERELÉSE
A hátsó kerekek (C) rögzítéséhez tolja
azokat be a keretben található nyílásokba, egészen addig amíg meg nem hallja a
reteszmechanizmus működésbe lépését (2
A
. Rajz). Tolja be az elülső kerekeket (B) a keret elején található nyílásokba, amíg
reteszelésre nem kerülnek (3
A. Rajz).
A hátsó kerekek
leszerelése a babakocsi kerete alatt található fém csat meghúzásával történik (2
B
. Rajz), az elülső kerekek
azonban a keret elején található gomb megnyomásával vehetők ki (3
B. Rajz). A babakocsi kerekei egyenes helyzetben
reteszelhetők. Ennek a funkciónak
a bekapcsolása a kar eltolásával történik, mely a 3
C
. Rajzon látható. Az elülső kerekek
kioldásához tolja el a kart kiinduló helyzetbe.
FIGYELEM! A kocsi használatának megkezdése előtt győződjön
meg arról, hogy minden kerék helyesen
felszerelt.
IV.
ÜLŐRÉSZ FEL
-
ÉS LESZERELÉSE
FIGYELEM! Az ülőrész oldalain szürke szíjak találhatók, melyek az ülőrész megfelelő rögzítését segítik elő.
Содержание Vesto
Страница 2: ...2...
Страница 3: ...3 A B C D E F...
Страница 4: ...4 G H I...
Страница 5: ...5 1 2 A B B A I II...
Страница 6: ...6 3 4 5 A B C...
Страница 7: ...7 6 7 8A...
Страница 8: ...8 8B 9...
Страница 9: ...9 10 11 12 I II...
Страница 10: ...10 13 I II...
Страница 11: ...KinderKraft The Buggy The Buggy 0 15 5 3 1...
Страница 52: ...IX 10 X XI 12 I 1 B I 1 B II 13 I I 12 II 1 B I 1 B II 13 II 11 XII XIII 30 C 1 2...
Страница 60: ......