KIKKA BOO RONDA Скачать руководство пользователя страница 18

ESPAÑOL

POR FAVOR LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL ASIENTO PARA NIÑOS. LAS INSTRUCCIONES DEBEN GUARDARSE ADECUADAMENTE PARA FUTURAS 

CONSULTAS. LA VIOLACIÓN DE LAS INSTRUCCIONES PUEDE PONER EN PELIGRO LA SEGURIDAD DE LOS NIÑOS.

ADVERTENCIAS

PARA USADO COMO GRUPO 0 + / 1 (HACIA ATRÁS) Y GRUPO 1 (HACIA ADELANTE)

Este sistema de retención infantil está clasificado para uso semiuniversal y es adecuado para fijar en las posiciones del asiento en la mayoría de los automóviles.

Este es un sistema de retención infantil ISOFIX. Está homologado según el Reglamento no 44,04 serie de modificaciones para uso general en vehículos equipados 

con ISOFIX

sistemas de anclajes. Se ajustará a vehículos con posiciones aprobadas como posiciones ISOFIX (como se detalla en el manual del vehículo), dependiendo de la 

categoría del asiento para niños y del accesorio.

El grupo de masa y la clase de tamaño ISOFIX para el que está diseñado este dispositivo es: 0+ / 1 (0-18 kg) mirando hacia atrás y grupo 1 (9-18 kg) mirando 

hacia adelante.

PARA USADO COMO GRUPO 2/3

Este es un sistema de retención infantil “universal”. Está homologado al Reglamento No 44,04 serie de enmiendas, para uso general en vehículos y encaja

la mayoría, pero no todos los coches. Es probable que se ajuste correctamente si el fabricante del vehículo ha declarado en el manual del vehículo que el vehículo 

es capaz de aceptar un sistema de retención infantil “universal” para este grupo de edad.

Este sistema de retención infantil se ha clasificado como "Universal" en condiciones más estrictas que las que se aplicaban a diseños anteriores que no

llevar este aviso. Solo apto si los vehículos homologados están equipados con cinturones de seguridad de 3 puntos, homologados según el Reglamento nº 16 de 

la CEPE / ONU u otras normas equivalentes.

En caso de duda, consulte al fabricante del sistema de sujeción infantil o al minorista.

Para la seguridad de su hijo, lea atentamente las siguientes instrucciones.

El descuido o el mal manejo pueden provocar muchas lesiones que pueden evitarse.

• Este producto se utiliza para niños con un peso de 0-18 kg (Grupo 0 + / 1). Utilice ISOFIX con patas de apoyo cortas orientadas hacia atrás para la instalación de 

asientos de seguridad para niños en el automóvil, con el cinturón de seguridad de 5 puntos del propio asiento para fijar a los niños. Está estrictamente prohibido 

llevar más de un niño para su uso, y está estrictamente prohibido usar sobrecarga. Nota: Todas las correas no deben torcerse.

• Este producto es adecuado para niños que pesen entre 9 y 18 kg (Grupo 1). Utilizar patas de apoyo extendidas ISOFIX orientadas hacia delante para instalar en 

el coche, y finalmente utilizar el propio asiento infantil de seguridad de 5 puntos para llevar niños fijos.

• Este producto se utiliza para niños con un peso de 15 a 36 kg (Grupo 2/3). Se utilizaron cinturones de seguridad de 3 puntos para automóvil FIX plus y cinturón 

de seguridad de 3 puntos para automóvil para asegurar los asientos para niños y niños. Montado en la parte delantera dentro del automóvil, preste especial 

atención a que todas las correas no deben torcerse. Está estrictamente prohibido llevar más de un niño para su uso, y está estrictamente prohibido usar 

sobrecarga.

• Solo si el modelo está equipado con un cinturón de seguridad de 3 puntos a través del GB 14166 o ECE R16.

• Para instalar asientos con el sistema ISOFIX: asegúrese de leer detenidamente el manual del fabricante de automóviles antes de la instalación.

• Las correas que sujetan el sistema de retención al vehículo deben estar apretadas. Las correas que sujetan al niño deben ajustarse al cuerpo del niño y las 

correas no deben torcerse.

• Es importante que cualquier correa de regazo se use en la parte baja, para que la pelvis esté firmemente sujeta.

• Es peligroso realizar modificaciones o adiciones al dispositivo sin la aprobación de la Autoridad de Aprobación de Tipo; Es peligroso no seguir de cerca las 

instrucciones de instalación proporcionadas por el fabricante del sistema de retención.

• La funda de tela y las almohadillas para el pecho son una característica de seguridad. Nunca use el sistema de retención sin ellos o intente reemplazarlo por 

otro que no sea el recomendado por el fabricante. Cuando el sistema de retención no esté provisto de una funda textil, se mantendrá alejado de la luz solar 

directa, de lo contrario puede ser demasiado caliente para la piel del niño.

• NUNCA se debe dejar a un niño desatendido con sujeción, dentro o fuera del vehículo.

• Todo equipaje u otros objetos que puedan causar lesiones en caso de colisión deberán estar debidamente asegurados.

• El sistema de retención debe reemplazarse cuando haya estado sujeto a tensiones violentas en un accidente.

• Si la posición de la hebilla del cinturón de seguridad para adultos con respecto a los puntos de contacto del soporte de carga principal en el asiento de 

seguridad para niños no es satisfactoria. Póngase en contacto con el fabricante si tiene dudas sobre este punto.

COMPONENTES

1. Guía de la correa de hombro; 2. Hombreras correas; 3. Colchón; 4. Hebilla; 5. Almohadilla para la entrepierna; 6. Regulador de correa de hombro; 7. Ajuste 

giratorio

botón; 8. Pierna de apoyo; 9. Deflector de plástico; 10. Ajuste de ángulo; 11. Guía de cinturones de seguridad de 3 puntos; 12. Manija de ajuste del reposacabe-

zas; 13. Correas conectadas de las correas de los hombros; 14. Hebilla de ajuste de sujeción superior; 15. Hebilla de ajuste de sujeción superior; 16. Cinturón de 

ajuste de la manga del hombro; 17. Base; 18. Conector ISOFIX; 19. Botón de ajuste de la pierna de apoyo; 20. Respaldo; 21. Reposacabezas; 22. Botón de 

liberación ISOFIX; 23. Ventana de visualización de bloqueo ISOFIX;

II. UTILIZANDO EL MÉTODO

2.1. NO coloque un asiento para niños orientado hacia atrás en el asiento delantero con la bolsa de aire. MUERTE O LESIONES GRAVES. No lo utilice mirando hacia 

adelante antes de que el peso del niño supere los 9 kg.

2.2. POSICIÓN CORRECTA DE INSTALACIÓN

Posición de instalación / Posición de desinstalación / Utilizar solo en este asiento si está equipado con cinturón de seguridad de 3 puntos o anclaje ISOFIX.

Содержание RONDA

Страница 1: ...RL USO MODED EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA UŻYCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ UPUTE ZA KORIŠTENJE NÁVOD K POUŽITÍ INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KULLANIM İÇİN TALİMATLAR Group 0 I II III ...

Страница 2: ...3 4 5 6 11 I 2 1 8 7 10 9 ...

Страница 3: ...12 13 14 15 16 17 19 20 21 22 23 I 18 ...

Страница 4: ...II 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 ...

Страница 5: ...II 2 6 2 7 2 8 2 9 2 10 2 11 Press the ISOFIX release button ...

Страница 6: ...II 2 12 2 13 2 15 2 14 ...

Страница 7: ...IV III 4 2 4 1 Click LOCK RELEASE Press ...

Страница 8: ... V ...

Страница 9: ...VI ...

Страница 10: ...VI Shoulder straps folded under cloth cover Remove from hole of body Remove the decorative panels ...

Страница 11: ...6 2 6 3 6 4 VII ...

Страница 12: ...dFIXpluscar3 pointseatbeltandcar3 pointsafetybelttosecurechildand childseats Frontmountedinsidethecar payspecialattentiontoallwebbingmustnotbetwisted Itisstrictlyprohibitedtocarrymorethanonechildfor use anditisstrictlyprohibitedtouseoverload Onlyifthemodelisequippedwitha3 pointseatbeltthroughtheGB14166orECER16 ForinstallingseatsusingISOFIXsystem pleasemakesuretoreadthecarmakermanualcarefullybefore...

Страница 13: ...en pull the 5 straps tighten the straps and do not twist the straps 2 10 Loosen the straps The shoulder strap can be loosened by pressing the seat belt adjuster hidden under the cover of the seat Action press the seatbelt regulator down while the other hand holds two straps to the front of the child to loosen the straps 2 11 THE ISOFIX ADJUSTED METHOD As shown press the red ISOFIX release button a...

Страница 14: ...e all seat belts should not be twisted Installation method 2 Step 1 First adjust the child seat to the most upright file and then put it on your car seat Step 2 Place the child on the child s safety seat and secure the child with a three point safety belt for the vehicle Note All safety belts shall not be twisted VI REMOVAL OF SEAT BELTS AND BUCKLES Step 1 Remove the straps of the straps as shown ...

Страница 15: ...звайтепродуктасамоакоавтомобилътеоборудванс3 точковпредпазенколанчрезGB14166илиECER16 Заинсталираненастолчетазакола използващисистемаISOFIX моля незабравяйтедапрочететевнимателноръководствотонаавтомобилния производителпредиинсталирането Всекиколан свързващстолчетозакола спревознотосредство трябвадабъдеинсталиранправилно Коланите коитообвързватдетето трябвадасерегулиратспоредтялотонадететоспрямотял...

Страница 16: ...торът на предпазния колан може да се използва нормално и след това дръпнете петте каишки затегнете ремъците и не усуквайте каишките 2 10 Отпускане на коланите Раменните колани могат да се разхлабят чрез натискане на регулатора на предпазния колан скрит под тапицериат на седалката Действие натиснете регулатора на предпазния колан надолу докато другата ръка държи двата ремъка в предната част на дете...

Страница 17: ...ен колан за да обезопасите детето Забележка всички предпазни колани не трябва да се усукват Метод на инсталиране 2 Стъпка 1 Първо настройте столчето за кола в най изправено положение и след това я поставете на седалката на колата Стъпка 2 Поставете детето в столчето за кола и го закрепете с 3 точковия предпазен колан за превозното средство Забележка Всички предпазни колани не трябва да се усукват ...

Страница 18: ...l para asegurar los asientos para niños y niños Montado en la parte delantera dentro del automóvil preste especial atención a que todas las correas no deben torcerse Está estrictamente prohibido llevar más de un niño para su uso y está estrictamente prohibido usar sobrecarga Solo si el modelo está equipado con un cinturón de seguridad de 3 puntos a través del GB 14166 o ECE R16 Para instalar asien...

Страница 19: ...justadordelcinturóndeseguridadsepuedausarnormalmenteyluegotirede las5correas aprietelascorreasynotuerzalascorreas 2 10 Aflojelascorreas Lacorreaparaelhombrosepuedeaflojarpresionandoelajustadordelcinturóndeseguridad ocultodebajodelafundadelasiento Acción presioneelreguladordelcinturóndeseguridadhaciaabajomientraslaotramanosujetadoscorreasalfrentedelniñoparaaflojarlascorreas 2 11 ELMÉTODOAJUSTADOISO...

Страница 20: ...istorsionados Sureguladormuestra verde V INSTALACIÓNDEASIENTOSPARANIÑOS GRUPOII III 15 36KG Esteproductoesadecuadoparaniñosquepesanentre15y36kg Instalaciónhaciaadelante quitarseelcinturóndeseguridadylahebilla Métododeinstalación1 Paso1 Primeroajusteelasientoinfantilalarchivomásverticalyluegopóngaloenelasientodelautomóvil Paso 2 coloque al niño en el asiento de seguridad del niño y asegúrelo con un...

Страница 21: ...FIXestendeuaspernasdeapoiovoltadasparaafrenteparainstalar nocarroe finalmente utilizandoaprópriacadeirainfantilde5pontosdesegurançaparatrazercriançasfixas Esteprodutoéusadoparacriançascompesoentre15 36kg Grupo2 3 Usouocintodesegurançade3pontosdocarroFIXpluseocintodesegurançade 3pontosdocarroparaprotegerascadeirasdecriança Montadonafrentedentrodocarro presteatençãoespecialatodasascorreiasnãodevemse...

Страница 22: ...ança Ocintode segurançadapernaéomaisbaixopossíveledevesercolocadopertodavirilhaemvezdoabdômen Correiassoltassãoperigosas Portanto sempreque colocaracriançanacadeirinha verifiqueseoajustadordocintodesegurançapodeserusadonormalmentee emseguida puxeas5correias aperteas correiasenãotorçaascorreias 2 10 Afrouxeasalças Aalçadeombropodeserafrouxadapressionandooajustadordocintodesegurança escondidosobacap...

Страница 23: ...çaparacriançasaoassentodocarroe emseguida useasegurançadetrêspontosdocarro paraprenderacriança Nota todososcintosdesegurançanãodevemsertorcidos Métododeinstalação2 Passo1 primeiroajusteacadeiraparacriançasatéoarquivomaisverticale emseguida coloque anacadeiradocarro Passo2 Coloqueacriançanacadeirinhaeprendaacriançacomumcintodesegurançadetrêspontosparaoveículo Nota Todososcintosdesegurançanão devems...

Страница 24: ...a5puntiperportareibambinifissi Questoprodottoèutilizzatoperbambiniconpesocompresotra15e36kg Gruppo2 3 FIXpluscinturadisicurezzaa3puntiperautousateecintura disicurezzaa3puntiperautoperfissareiseggioliniperbambiniebambini Montatofrontalmenteall internodell auto prestareparticolareattenzione atuttelecinghienondevonoessereattorcigliate Èseveramentevietatotrasportarepiùdiunbambinoperl usoedèseveramente...

Страница 25: ...ghieallentatesonopericolose Pertanto ognivoltacheilbambinovieneposizionatosulseggiolino controllarecheildispositivodiregolazionedellacinturadisicurezzapossaessere utilizzatonormalmente quinditirarele5cinghie stringerelecinghieenonattorcigliarelecinghie 2 10 Allentalecinghie Latracollapuòessereallentatapremendoildispositivodiregolazionedellacinturadisicurezza nascostosottoilrivestimentodelsedile Az...

Страница 26: ...lecinturedisicurezzanondevonoessereattorcigliate Metododiinstallazione2 Passaggio1 perprimacosaregolailseggiolinoperbambinisullalimapiùverticale quindiposizionalosulsediledell auto Passaggio2 posizionareilbambinosulseggiolinodisicurezzadelbambinoeassicurarloconunacinturadisicurezzaatrepuntiperilveicolo Nota tutte lecinturedisicurezzanondevonoessereattorcigliate VI RIMOZIONEDICINTUREDISICUREZZAEFIB...

Страница 27: ...utoeinzubauen undverwendenSieschließlichdenKindersitzselbst umfesteKindermit5 Punkt Sicherheitzubringen DiesesProduktwirdfürKindermiteinemGewichtvon15bis36kg Gruppe2 3 verwendet GebrauchterFIXplusAuto 3 Punkt Sicherheitsgurtund Auto 3 Punkt SicherheitsgurtzurSicherungvonKinder undKindersitzen VorneimAutomontiert besondersdaraufachten dassalleGurtbänder nichtverdrehtwerdendürfen Esiststrengstensver...

Страница 28: ...rtesofestwiemöglichan ohnedemKindUnbehagenzu bereiten DerBeingurtistsoniedrigwiemöglichundsolltesichinderNähedesSchrittesundnichtdesBauchesbefinden LoseGurtesindgefährlich ÜberprüfenSiedaherjedesMal wenndasKindaufdenKindersitzgelegtwird obderSicherheitsgurtverstellernormalverwendetwerdenkann und ziehenSiedannanden5Gurten ziehenSiedieGurtefestunddrehenSiedieGurtenicht 2 10 LösenSiedieGurte DerSchul...

Страница 29: ...dmitderDreipunktsicherungdesAutosfest Hinweis Alle Sicherheitsgurtedürfennichtverdrehtwerden Installationsmethode2 Schritt1 StellenSiezuerstdenKindersitzaufdieaufrechtesteFeileeinundlegenSieihndannaufIhrenAutositz Schritt2 LegenSiedasKindaufdenSicherheitssitzdesKindesundsichernSieesmiteinemDreipunkt SicherheitsgurtfürdasFahrzeug Hinweis Alle Sicherheitsgurtedürfennichtverdrehtwerden VI ENTFERNUNGD...

Страница 30: ...ilisationdusiègepourenfantslui mêmesécuritéà5pointspouramenerlesenfantsfixes Ceproduitestutilisépourlesenfantspesantentre15et36kg groupe2 3 Ceinturedesécuritéà3pointspourvoitureFIXplusetceinturedesécurité à3pointspourvoiturepoursécuriserlessiègesenfantsetenfants Montéàl avantàl intérieurdelavoiture faitesparticulièrementattentionàceque touteslessanglesnedoiventpasêtretordues Ileststrictementinterd...

Страница 31: ...plutôtquedel abdomen Lesbretelleslâchessontdangereuses Ainsi chaquefoisquel enfantestplacédanslesiègeenfant vérifiezqueledispositifderéglagedelaceinturedesécuritépeutêtreutilisénormalement puis tirezsurles5sangles resserrezlessanglesetnetordezpaslessangles 2 10 Desserrezlessangles Labandoulièrepeutêtredesserréeenappuyantsurledispositifderéglagedelaceinturedesécurité cachésouslahoussedusiège Action...

Страница 32: ...écuriténedoiventpasêtretordues Méthoded installation2 Étape1 ajustezd abordlesiègeenfantsurledossierleplusdroit puisplacez lesurvotresiègeauto Étape2 Placezl enfantsurlesiègedesécuritédel enfantetattachez leavecuneceinturedesécuritéàtroispointspourlevéhicule Remarque toutes lesceinturesdesécuriténedoiventpasêtretordues VI RETRAITDESCEINTURESDESÉCURITÉETDESBOUCLES Étape1 Retirezlessanglesdessangles...

Страница 33: ...tilizareascaunuluipentrucopiiînsineîn5punctedesiguranțăpentruaaducecopiifixi Acestprodusesteutilizatpentrucopiicugreutateade15 36kg grupa2 3 Centuradesiguranțăautoîn3puncteFIXplusșicenturadesiguranțăîn3 puncteautoutilizatepentruaasigurascaunelepentrucopiișicopii Montatînfațăîninteriorulmașinii acordațioatențiespecialătuturorchingilorcare nutrebuierăsucite Estestrictinterzisăpurtareamaimultorcopiip...

Страница 34: ...eapicioarelor maidegrabădecâtînabdomen Curelelelibere suntpericuloase Deci defiecaredatăcândcopilulesteașezatpescaunulcopilului verificațidacădispozitivuldereglareacenturiidesiguranțăpoatefi utilizatînmodnormal apoitragețicele5curele strângețicureleleșinurăsucițicurelele 2 10 Slăbițicurelele Cureauadeumărpoatefislăbităapăsânddispozitivuldereglareacenturiidesiguranță ascunssubcapaculscaunului Acțiu...

Страница 35: ...lfix Notă toatecenturiledesiguranțănutrebuierăsucite Metodadeinstalare2 Pasul1 Reglațimaiîntâiscaunulpentrucopillacelmaiverticalfișier apoipuneți lpescaunulauto Pasul2 Așezațicopilulpescaunuldesiguranțăalcopiluluișifixați lcuocenturădesiguranțăîntreipunctepentruvehicul Notă Toatecenturilede siguranțănutrebuierăsucite VI ÎNLĂTURAREAcenturilordesiguranțășiacataramelor Pasul1 Îndepărtațicurelelecurel...

Страница 36: ...azdywceluzainstalowaniawsamochodzie anakoniecużywaniesamegofotelikadziecięcegow5punktachbezpieczeństwa abyzabrać dziecinastałe Tenproduktjestprzeznaczonydladzieciowadze15 36kg grupa2 3 Używanysamochodowy3 punktowypasbezpieczeństwaFIXplusoraz samochodowy3 punktowypasbezpieczeństwadozabezpieczeniafotelikówdziecięcychidziecięcych Zamontowanyzprzoduwewnątrzsamochodu należyzwrócićszczególnąuwagę abywsz...

Страница 37: ...owypas bezpieczeństwajestmożliwienajniższyipowinienznajdowaćsięwpobliżukroku aniebrzucha Luźnepaskisąniebezpieczne Dlategozakażdym razem gdydzieckojestumieszczanewfotelikudziecięcym należysprawdzić czyzregulatorapasówmożnanormalniekorzystać anastępnie pociągnąć5pasków zacisnąćjeinieskręcaćpasków 2 10 Poluzujpaski Paseknaramiennymożnapoluzowaćnaciskającregulatorpasabezpieczeństwa ukrytypodpokrowcem...

Страница 38: ...bezpieczenia samochodu abyunieruchomićdziecko Uwaga wszystkiepasybezpieczeństwaniepowinnybyćskręcone Metodainstalacji2 Krok1 Najpierwwyregulujfotelikdziecięcydonajbardziejpionowegopilnika anastępnieumieśćgonafotelikusamochodowym Krok2 Umieśćdzieckowfotelikudziecięcymizabezpieczjetrzypunktowympasembezpieczeństwadopojazdu Uwaga Wszystkiepasybezpieczeńst waniemogąbyćskręcone VI DEMONTAŻPASÓWBEZPIECZE...

Страница 39: ...урадипреоптерећења Напомена Сви појасевинесмејубитиувијени Користитепроизводсамоакојевозилоопремљеносигурноснимпојасому3тачкепутемGB14166илиECER16 ЗауградњуседиштауаутомобилупомоћусистемаИСОФИКС обавезнопажљивопрочитајтеупутствопроизвођачааутомобилапреуградње Свакикаишкојиповезујеседиштеаутомобиласавозиломморабитиправилнопостављен Појасевикојипричвршћујудетеморајусе прилагодитидететовомтелууодносу...

Страница 40: ...јасаможенормалнокористити азатимповуцитепеткаишева затегните каишевеинемојтеихзавртати 2 10 Отпуститекаишеве Нараменицесемогуолабавитипритискомнаподешавачсигурносногпојаса сакривениисподпресвлакеседишта Радња Гурнитерегулаторзаподешавањесигурносногпојасанадоле докдругарукадржидветракенапредњемделудететадабистеолабавили појасеве 2 11 ИСОФИКССЕТУП Каоштојеприказано притиснитецрвенодугмезаотпуштањеИС...

Страница 41: ...еседиштепричврстилизаседиште азатимпомоћусигурносногпојасау3тачкеучврститедете Напомена Свисигурноснипојасевинесмејубитиувијени Начинуградње2 Корак1 Првоподеситеседиштеаутомобилаунајусправнијиположај азатимгапоставитенаседиштеаутомобила Корак2 Ставитедетеуседиштеаутомобилаипричврститегасигурноснимпојасому3тачкезавозило Напомена Свисигурноснипојасевине смејубитиувијени VI УКЛАЊАЊЕКАИШАИКОРАЦА Корак...

Страница 42: ...толотзапреоптоварување Белешка Ситеременине смеатдабидатизвртени Користетегопроизводотсамоаковозилотоеопременособезбедносенременво3точкипрекуGB14166илиECER16 ЗаинсталирањенаавтомобилскиседиштасокористењенасистемотISOFIX вемолимепрочитајтегоупатствотонапроизводителотна автомобиливнимателнопрединсталацијата Секојпојасштогоповрзуваседиштетонаавтомобилотсовозилотоморадабидеправилнопоставен Ременитешто...

Страница 43: ...иштето проверувајтедалирегулаторотнабезбедносниот ременможедасекористинормалноипотоаповлечетегипеттеремени затегнетегиременитеинеизвртувајтегиремените 2 10 Ослободетегиремените Ременитезарамоможедасеолабаватсопритискањенарегулаторотнабезбедносниотремен скриенподтапациротнаседиштето Дејство Притиснетегорегулаторотнабезбедносниотременнадолудодекадругатаракагидржидватаременивопредниотделнадететоза да...

Страница 44: ...FIXзадагозакачитеседиштетонаавтомобилотнаседиштето апотоакористетегобезбедносниотременод3точкиза дагозацврститедетето Белешка Ситебезбедносниременинесмеатдабидатизвртени Методнаинсталација2 Чекор1 Првоприлагодетегоседиштетовонајвисокаположбаипотоапоставетегонаседиштетовоавтомобилот Чекор2 Ставетегодететонаседиштетовоавтомобилотиприцврстетегосопојасотсо3точкинавозилото Забелешка Ситебезбедносниреме...

Страница 45: ...иденья обращенное впередс5 точечнымремнемнасамомсиденьеавтомобиля чтобыобеспечитьребенок Этотпродуктпредназначендлядетейвесом15 36кг группа2 3 ИспользуйтеISOFIXи3 точечныеремнибезопасностидлякрепленияили только3 точечныеремнибезопасности Категорическизапрещаетсясажатьвкреслоболееодногоребенкадляперегрузки Примечание все ремнинельзяперекручивать Используйтепродукттольковтомслучае еслиавтомобильобор...

Страница 46: ...авляядискомфортаребенку Промежуточныйпоясдолженбытькакможнонижеирасполагатьсяближекпромежности анекживоту Свободныеремниопасны Поэтому каждыйраз когдаребенкаусаживаютнасиденье проверяйте можнолинормальноиспользоватьрегуляторремнябезопасности азатем потянитепятьремней затянитеремниинеперекручивайтеремни 2 10 Освободитеремни Плечевыеремниможноослабить нажавнарегуляторремнябезопасности скрытыйподобив...

Страница 47: ...3 точечныйременьбезопасности чтобызакрепить ребенка Примечание всеремнибезопасностинельзяперекручивать Способустановки2 Шаг1 Сначалаустановитеавтокресловнаиболеевертикальноеположение азатемпоместитеегонаавтокресло Шаг2 посадитеребенкававтокреслоипристегнитееготрехточечнымремнембезопасностикавтомобилю Примечание всеремнибезопасности нельзяперекручивать VI СНЯТИЕРЕМНЕЙИСТУПЕНИ Шаг1 Снимитеремни какп...

Страница 48: ...амомуавтокріслі щобзакріпитидитину Цейвирібвикористовуєтьсядлядітейізвагою15 36кг група2 3 ВикористовуйтеISOFIXта3 точковіременібезпекиаболише3 точкові ременібезпеки Категоричнозабороняєтьсясидітинастільцібільшеоднієїдитинидляперевантаження Примітка Усіременінеможна скручувати Використовуйтевиріблишевтомувипадку якщотранспортнийзасібоснащений3 точковимременембезпекизгідноGB14166абоECER16 Длявстано...

Страница 49: ...нітьплечовіремені незавдаючидитинідискомфорту Пояс промежинизнаходитьсяякомоганижчеіповиненрозташовуватисяблизькодопромежини анедоживота Ослабленіременінебезпечні Тому кожногоразу колидитинукладутьнасидіння переконайтесь щорегуляторомременябезпекиможнакористуватисянормально апотім потягнітьзап ятьремінців затягнітьременітанескручуйтеремені 2 10 Відпустітьремені Погониможнапослабити натиснувширегул...

Страница 50: ...втейогонаавтокрісло Крок2 По друге задопомогоюISOFIXприкріпітьавтокріслодосидіння апотімвикористовуйте3 точковийреміньбезпеки щобзакріпити дитину Примітка Усіременібезпекинеповиннізакручуватися Спосібустановки2 Крок1 Спочаткувідрегулюйтеавтокрісловнайбільшвертикальнеположення апотімпоставтейогонаавтокрісло Крок2 Посадітьдитинувавтокріслотазакріпітьйого3 точковимременембезпекинатранспортномузасобі ...

Страница 51: ...težine15 36kg skupina2 3 ZavezivanjekoristitesigurnosnepojaseveISOFIXisigurnosnepojaseveutritočkeilisamo sigurnosnepojaseveutritočke Strogojezabranjenostavitivišeodjednogdjetetanastolicuradipreopterećenja Napomena Sviremeninesmijubiti uvijeni Koristiteproizvodsamoakojevoziloopremljenosigurnosnimpojasomu3točkeputemGB14166iliECER16 ZaugradnjuautosjedalicapomoćuISOFIXsustava prijeinstalacijepažljivop...

Страница 52: ...elagodudjetetu Pojasmeđunožjaještoje mogućenižiitrebaobibitismještenblizumeđunožja aneuztrbuh Otpušteniremenisuopasni Stoga svakiputkaddijetesmjestitenasjedalo provjerite moželiseregulatorzasigurnosnipojasmoćinormalnokoristiti azatimpovucitepetkaiševa zategnitenarameniceinemojteihuvrtati 2 10 Otpustitepojaseve Naramenicesemoguolabavitipritiskomnaregulatorzapodešavanjesigurnosnogpojasa skriveniispo...

Страница 53: ...autosjedalicu Korak2 Drugo upotrijebiteISOFIXzapričvršćivanjeautosjedalicenasjedalo azatimpomoćusigurnosnogpojasau3točkeučvrstitedijete Napomena Svi sigurnosnipojasevinesmijuseuvijati Načininstalacije2 Korak1 Prvonamjestiteautosjedalicuunajuspravnijipoložaj azatimjepostavitenaautosjedalicu Korak2 Stavitedijeteuautosjedalicuipričvrstitegasigurnosnimpojasomu3točkenavozilo Napomena Svisigurnosnipojas...

Страница 54: ...ítě Tentovýrobeksepoužíváprodětivážící15 36kg skupina2 3 KpřipevněnípoužijteISOFIXa3bodovébezpečnostnípásynebopouze3bodové bezpečnostnípásy Jepřísnězakázánopřetížitvícenežjednodítěnažidli Poznámka Všechnypásynesmíbýtzkroucené Výrobekpoužívejte pouzepokudjevozidlovybavenotříbodovýmbezpečnostnímpásempodleGB14166neboECER16 ProinstalaciautosedačekpomocísystémuISOFIX předinstalacísiprosímpečlivěpřečtět...

Страница 55: ...ásy anižbystedítětizpůsobovalinepohodlí Rozkrokovýpásjeco nejnížepoloženýamělbybýtumístěnvblízkostirozkroku nikolivoblastibřicha Volnépásyjsounebezpečné Protopokaždé kdyžjedítěpoloženo nasedačku zkontrolujte zdalzeseřizovačbezpečnostníhopásupoužívatnormálně apotézatáhnětezapětpopruhů utáhnětejeařemeny nezkroutte 2 10 Uvolnětepásy Ramennípásylzeuvolnitstisknutímseřizovačebezpečnostníhopásu skrytého...

Страница 56: ...žtenaautosedačku Krok2 Zadruhé pomocíISOFIXpřipevněteautosedačkuksedadluapotépomocí3bodovéhobezpečnostníhopásuzajistětedítě Poznámka Všechny bezpečnostnípásynesmíbýtzkroucené Způsobinstalace2 Krok1 Nejprvenastavteautosedačkudonejvícevzpřímenépolohyapotéjipoložtenaautosedačku Krok2 Vložtedítědoautosedačkyapřipevnětejejpomocítříbodovéhobezpečnostníhopásukvozidlu Poznámka Všechnybezpečnostnípásynesmí...

Страница 57: ...e abystedieťazaistili Tentovýroboksapoužívapredetishmotnosťou15 36kg skupina2 3 NazapínaniepoužívajteISOFIXa3 bodovébezpečnostnépásyaleboiba 3 bodovébezpečnostnépásy Jeprísnezakázanépreťažovaťviacakojednodieťa Poznámka Všetkypásynesmúbyťskrútené Výrobokpoužívajte ibaakjevozidlovybavené3 bodovýmbezpečnostnýmpásompodľaGB14166aleboECER16 PriinštaláciiautosedačiekpomocousystémuISOFIX predinštaláciousi...

Страница 58: ...tedieťaťuspôsobovalinepríjemnépocity Rozkrokovýpásječonajnižšieamalbysanachádzaťblízkorozkroku aniebrucha Uvoľnenépásysúnebezpečné Pretovždy keďdieťapoložítenasedadlo skontrolujte čijemožnénastavovačbezpečnostnéhopásupoužívaťnormálne apotompotiahnitepäťpopruhov popruhyichutiahniteapopruhy neskruťte 2 10 Uvoľnitepásy Ramennépopruhysadajúuvoľniťstlačenímnastavovaciehoprvkubezpečnostnéhopásu skrytého...

Страница 59: ...aautosedačku Krok2 Podruhé pomocouISOFIXpripevniteautosedačkuksedadluapotompomocou3 bodovéhobezpečnostnéhopásuzaistitedieťa Poznámka Všetky bezpečnostnépásynesmúbyťskrútené Spôsobinštalácie2 Krok1 Najskôrnastavteautosedačkudonajviaczvislejpolohyapotomjupoložtenaautosedačku Krok2 Vložtedieťadoautosedačkyapripevnitehopomocou3 bodovéhobezpečnostnéhopásukvozidlu Poznámka Všetkybezpečnostnépásynesmú by...

Страница 60: ...ez végülpedigmagaagyermekülés5 pontosbiztonságávalhasználjarögzítettgyermekeket Eztaterméket15 36kgsúlyúgyermekekszámárahasználják 2 3csoport HasználtFIXplusautós3pontosbiztonságiövésautó3pontosbiztonságiöv agyermekésgyermekülésekrögzítésére Azautóelülsőrészébeszerelve különösfigyelmetfordítsonazösszeshevederre Szigorúantilosegynéltöbb gyermeketszállítanihasználatra ésszigorúantilosatúlterheléstha...

Страница 61: ...has hanemazágyékközelébenkell lennie Alazahevederekveszélyesek Tehátmindenalkalommal amikoragyereketagyermekülésbehelyezi ellenőrizze hogyabiztonságiövállítója normálisanhasználható e majdhúzzamegaz5hevedert húzzamegahevedereket ésnecsavarjaelahevedereket 2 10 Lazítsamegahevedereket Avállszíjatabiztonságiövállítójánakmegnyomásávallehetlazítani elrejtveazülésburkolataalatt Művelet nyomjaleabiztonsá...

Страница 62: ...reket Megjegyzés azösszesbiztonságiövetnemszabadcsavarni 2 telepítésimódszer 1 lépés Előszörállítsabeagyermeküléstalegegyenesebbfájlra majdtegyeazautóülésre 2 lépés Helyezzeagyermeketagyermekbiztonságiülésére ésrögzítseagyereketajárműhárompontosbiztonságiövével Megjegyzés Azösszes biztonságiövnemcsavarható VI Abiztonságiövekésacsatokeltávolítása 1 lépés Távolítsaelahevederekhevedereita2 3 4 5ábras...

Страница 63: ...τοαυτοκίνητοκαιτέλοςχρησιμοποιώνταςτοίδιοτοπαιδικόκάθισμαασφαλείας5σημείωνγιαναφέρεισταθεράπαιδιά Αυτότοπροϊόνχρησιμοποιείταιγιαπαιδιάμεβάροςσε15 36κιλά Ομάδα2 3 Χρησιμοποιημένηζώνηασφαλείας3σημείωνFIXplusαυτοκινήτουκαιζώνη ασφαλείας3σημείωναυτοκινήτουγιατηστερέωσηπαιδικώνκαιπαιδικώνκαθισμάτων Εμπρόςτοποθετημένοστοεσωτερικότουαυτοκινήτου δώστειδιαίτερη προσοχήσεόλουςτουςιμάντεςδενπρέπειναστρίβοντα...

Страница 64: ...ονκαβάλοπαράστηνκοιλιά Οιχαλαροίιμάντεςείναιεπικίνδυνοι Έτσι κάθεφοράπουτοπαιδίτοποθετείταιστοπαιδικόκάθισμα ελέγξτεότιορυθμιστήςτηςζώνηςασφαλείαςμπορείναχρησιμοποιηθείκανονικάκαι στη συνέχεια τραβήξτετους5ιμάντες σφίξτετουςιμάντεςκαιμηνπεριστρέψετετουςιμάντες 2 10 Χαλαρώστετουςιμάντες Οιμάνταςώμουμπορείναχαλαρώσειπατώνταςτορυθμιστικότηςζώνηςασφαλείας κρυμμένοκάτωαπότοκάλυμματουκαθίσματος Ενέργεια...

Страница 65: ... στη συνέχεια χρησιμοποιήστε την ασφάλειατριώνσημείωντουαυτοκινήτουγιαναεπαναφέρετετοπαιδί Σημείωση όλεςοιζώνεςασφαλείαςδενπρέπειναπεριστρέφονται Μέθοδοςεγκατάστασης2 Βήμα1 Αρχικάπροσαρμόστετοπαιδικόκάθισμαστοπιοόρθιοαρχείοκαι στησυνέχεια τοποθετήστετοστοκάθισματουαυτοκινήτουσας Βήμα2 Τοποθετήστετοπαιδίστοκάθισμαασφαλείαςτουπαιδιούκαιασφαλίστετοπαιδίμεζώνηασφαλείαςτριώνσημείωνγιατοόχημα Σημείωση Ό...

Страница 66: ...mışdestekayaklarınıarabayatakmakiçinönebakacakşekildekullanmaveson olarakçocukkoltuğunu5noktalıgüvenliğikullanaraksabitçocuklarıgetirme Buürün15 36kg Grup2 3 ağırlığındakiçocuklariçinkullanılır ÇocukveçocukkoltuklarınısabitlemekiçinFIXplusaraba3noktalıemniyetkemerive araba3noktalıemniyetkemerikullanıldı Aracınöntarafınamonteedilmişolup tümkayışlarınbükülmemesineözellikledikkatedin Birdenfazlaçocuğ...

Страница 67: ...rıolabildiğincesıkın Bacakemniyetkemeri olabildiğincealçaktırvekarınyerinekasıkbölgesineyakınyerleştirilmelidir Gevşekkayışlartehlikelidir Bunedenle çocukçocukkoltuğunaher yerleştirildiğinde emniyetkemeriayarlayıcısınınnormalşekildekullanılabileceğinikontroledinveardından5kayışıçekin kayışlarısıkınvekayışları bükmeyin 2 10 Kayışlarıgevşetin Omuzaskısı emniyetkemeriayarlayıcıya koltukkılıfınınaltın...

Страница 68: ...rıolabildiğincesıkın Bacakemniyetkemeri olabildiğincealçaktırvekarınyerinekasıkbölgesineyakınyerleştirilmelidir Gevşekkayışlartehlikelidir Bunedenle çocukçocukkoltuğunaher yerleştirildiğinde emniyetkemeriayarlayıcısınınnormalşekildekullanılabileceğinikontroledinveardından5kayışıçekin kayışlarısıkınvekayışları bükmeyin 2 10 Kayışlarıgevşetin Omuzaskısı emniyetkemeriayarlayıcıya koltukkılıfınınaltın...

Страница 69: ...AR ...

Страница 70: ...AR ...

Страница 71: ...AR ...

Страница 72: ...OO Bulgaria Vasil Levski 121 Plovdiv Bulgaria office kikkaboo com Kikkaboo Bulgaria kikkabooworld KIKKA BOO Spain Calle Sos Del Rey Catolico 16 7C Granada Spain office kikkaboo com Kikkaboo Spain kikkaboospain ...

Отзывы: