KIKKA BOO KINGSY Скачать руководство пользователя страница 8

IMPORTANTE! GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA 

FUTURA.

PT

Obrigado por comprar a cadeira para bebê. Lembre aos usuários e responsáveis   que devem ler com atenção antes de usar. Por favor, guarde este manual corretamente. O 

não cumprimento desta instrução pode afetar a segurança das crianças. Este manual deve ser mantido em local seguro e acessível.

ADVERTÊNCIAS

• A montagem e o ajuste dos produtos devem ser realizados por adultos.

• Mantenha as crianças afastadas de peças móveis.

• Verifique se todos os dispositivos de bloqueio estão bloqueados.

• Os cintos de segurança devem ser usados   corretamente.

• Qualquer carga colocada no guidão afetará a estabilidade do carrinho

• Para evitar danos às crianças, mantenha sacos de plástico e outros materiais de embalagem longe das crianças.

 Risco de sufocação.

• O peso máximo do carrinho é de 15 kg 

 Sem sobrecarga.

 • O peso máximo do cesto é de 2 kg 

 Sem sobrecarga.

• Se o carrinho estiver equipado com uma sacola traseira para bagagem, seu peso máximo será de 0,5 kg 

 Sem sobrecarga.

• Este carrinho é adequado para a faixa etária: 0 a 36 meses.

• Não use acessórios não fornecidos pelo fabricante.

• padrão europeu: EN1888

1. PEÇAS

1. Capota 2. Pára-choques 3. Correia do para-choques 4. Coxim das pernas 5. Coxim dos pés 6. Botão de direção 7. Roda dianteira 8. Manivela 9. Fivelas do dossel 10. 

Gancho dobrável 11. Ajuste do encosto 12. Cesto 13. Freio traseiro 14. Roda traseira

2. ABERTURA

Solte o gancho dobrável, segure a alça com as duas mãos, abra a estrutura invertida e, em seguida, use a etapa no conjunto dobrável e ouça um "clique" para indicar a 

abertura no lugar.

3. INSTALAR A RODA TRASEIRA

Insira as rodas no assento da roda até ouvir um clique.

4. INSTALAR RODA DIANTEIRA

Insira as rodas no assento da roda até ouvir um clique.

5. INSTALAR O CANOPY

Coloque o plugue na tenda quando ouvir um "clique" no soquete. Instale da mesma maneira no outro lado.

6. Instale o amortecedor dianteiro

Insira o conector do para-choque dianteiro no orifício do assento do braço para dentro e para fora, puxe para fora, puxe para fora Indica que a instalação está no lugar. 

Pressione o botão para fora. Puxe e remova o corrimão dianteiro.

7. USO DE CINTOS DE SEGURANÇA

Abrir: pressione a trava de segurança para dentro e puxe para fora e abra-a. Encaixe: insira o plugue da trava de segurança (A) na trava de bloqueio (B) até que ele atinja o 

bumbum. Encurtar: alongue a banda superior, alongue a banda traseira e aperte. Alongar: alongar a faixa superior, encurtar a faixa traseira e travar. O carrinho deve ser 

dobrado quando em uso A cruzar o cinto.

8. USO DO CANOPY. A tenda estava abotoada e abria o toldo. Levante a fivela do toldo para fechar o toldo.

9. USANDO O DISPOSITIVO DE ESTACIONAMENTO. Pressione o pedal do freio esquerdo e direito, o carrinho está travado. Caso contrário, solte o pedal do freio, o carrinho está 

destravado.

10. AJUSTE DA ALMOFADA DE PERNAS. Coloque as mãos nas pernas. O dedo indicador puxa a peça de ajuste para poder ajustar uma perna para confiar no ponto 1. 11. 

AJUSTE DO ÂNGULO TRASEIRO. Pressione com força o corpo Botões de ajuste de costas para trás em ambos os lados, para frente ao mesmo tempo empurre ou puxe para 

trás para ajustar o ângulo do encosto.

12. ORIENTAÇÃO E DIREÇÃO DA RODA DIANTEIRA. Pressione o botão da roda dianteira no slot para ativar. Levante o botão de orientação para soltar.

13. ROTAÇÃO COM PUNHO. Como mostrado, pressione o botão para ajustar o botão, você pode girar o botão.

14. USO DA VISTA SUPERIOR. Enrole e olhe para a cortina do céu, pode cuidar do bebê de cima a cada movimento.

15. DOBRA. Retire o pára-choques. Primeiro, libere o dispositivo de travamento e depois desça. Solte o segundo dispositivo de travamento e empurre a alça até o carrinho 

estar dobrado.

16. MANUTENÇÃO

Peças do tecido: 1. Os tecidos devem ser limpos com água morna e sabão neutro. Seque completamente antes de usá-lo. Se for absolutamente proibido dobrá-lo e 

guardá-lo antes que esteja completamente seco.

2. Não use agentes de limpeza fortes, alvejantes ou agentes com partículas abrasivas, para limpar o produto. É proibido limpá-lo em uma máquina de lavar, secar roupa, 

lavar a seco, alvejante e secar na máquina.

Peças de plástico e metal

1. As peças de plástico e metal devem ser limpas com um pano macio e úmido e secas com um pano macio e seco.

2. Não deixe o produto exposto ao efeito prejudicial de fatores externos - luz solar direta, chuva, neve ou vento. Isso pode causar danos nas peças de metal e plástico e 

desbotamento dos tecidos.

3. Quando você não estiver usando o produto, guarde-o em um local seco e bem ventilado, não em locais empoeirados e úmidos com temperatura ambiente muito alta ou 

muito baixa.

PORTUGAL

Содержание KINGSY

Страница 1: ...EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA UŻYCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ UPUTE ZA KORIŠTENJE NÁVOD K POUŽITÍ INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KULLANIM İÇİN TALİMATLAR up to 15 kg baby pushchair ...

Страница 2: ...2 3 4 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 3: ...5 7 8 10 11 6 1 2 9 ...

Страница 4: ...12 13 14 15 ...

Страница 5: ...ylatchtotheinsideandpulloutward andopenit Snap insertthesafetylatchplug A intothe locklatch B untilitreachesthebuttonisclicked Shorten lengthenthetopband thenlengthenthetailbandandtighten Lengthen lengthenthetopband thenshortenthetailbandandlockit Thecartmustbe buckledwheninuseAcrossthebelt 8 USEOFCANOPY Thetentwasbuttoneddownopentheawning Lifttheawningbuckletoclosetheawning 9 USINGPARKINGDEVICE P...

Страница 6: ...лкатанаподлакътника Издърпайте задасеуверите чеемонтиран енамястотоси Натиснете бутона исвалетепреднпазнияборд 7 УПОТРЕБАНАОБЕЗОПАСИТЕЛНИТЕКОЛАНИ Отваряне натиснетезакопчалкатаотвътреигоиздърпайтенавън Закопчаване ключалка A взаключващфиксатор B изакопчайте ожетедаудължаватеи скъсяватеколаните 8 УПОТРЕБАНА СЕННИКА Спомощтаназакопчалкатазасенникаможетедаизпънетесенника 9 ИЗПОЛЗВАНЕНАСПИРАЧКИТЕ Нати...

Страница 7: ...entroytirehaciaafuerayábralo Encaje inserteeltapóndelseguro A enelseguro B hastaquehagacliceneltope Acortar alargarlabandasuperior luegoalargarlabandadelacolayapretar Alargar alarguelabandasuperior luegoacortelabandadelacolaybloquéela Elcarrodebe abrocharsecuandoestéenusoAcruzarelcinturón 8 USODELCANOPY Latiendaestabaabotonadaparaabrireltoldo Levantelahebilladeltoldoparacerrareltoldo 9 USODELDISPO...

Страница 8: ...ravadesegurançaparadentroepuxeparaforaeabra a Encaixe insiraopluguedatravadesegurança A natravadebloqueio B atéqueeleatinjao bumbum Encurtar alongueabandasuperior alongueabandatraseiraeaperte Alongar alongarafaixasuperior encurtarafaixatraseiraetravar Ocarrinhodeveser dobradoquandoemusoAcruzarocinto 8 USODOCANOPY Atendaestavaabotoadaeabriaotoldo Levanteafiveladotoldoparafecharotoldo 9 USANDOODISPO...

Страница 9: ...internoetirareversol esternoeaprirlo Snap inserirelaspinadelfermodisicurezza A nelfermo B finoaquandononsifaclic sulpulsante Accorciare allungarelafasciasuperiore quindiallungarelafasciaposterioreestringere Allungare allungarelafasciasuperiore quindiaccorciarelafascia posterioreebloccarla IlcarrellodeveessereallacciatoquandoinusoAattraversarelacintura 8 USODELCANOPY Latendaeraabbottonataperaprirel...

Страница 10: ...sriegel A inden Verriegelungsriegel B ein biserdenAnschlagerreicht aufdengeklicktwird Kürzen DasobereBandverlängern danndasEndbandverlängernundfestziehen Verlängern VerlängernSiedasobereBand kürzenSiedanndasEndbandundverriegelnSiees DerWagenmussbeiVerwendungangeschnalltsein AÜberquerenSieden Gürtel 8 VERWENDUNGVONCANOPY DasZeltwurdezugeknöpftunddieMarkisegeöffnet HebenSiedieMarkisenschnallean umdi...

Страница 11: ...lenchez insérezlebouchonduloquetdesécurité A dansleloquetde verrouillage B jusqu àcequ ilatteignelabutée Raccourcir allongerlabandesupérieure puisallongerlabandedequeueetresserrer Allonger allongerlabande supérieure puisraccourcirlabandedequeueetlaverrouiller Lechariotdoitêtrebouclélorsdel utilisationAtraverserlaceinture 8 UTILISATIONDELATOILE Latenteétaitboutonnéepourouvrirl auvent Soulevezlabouc...

Страница 12: ...ruldesiguranțăspreinteriorșitragețispreexteriorșideschideți l Snap introducețidopuldesiguranțășizăvor A înzăvoruldeblocare B pânăcând seatingebutonuldeapăsare Scurtați prelungițibandasuperioară apoiîntindeți ocucoadașistrângeți Lungiți lungimbandasuperioară apoiscurtați ocubandăde coadășiblocați o CăruciorultrebuiesăfiecernutcândfolosițiAtraversacentura 8 UTILIZAREACANOPIEI Cortulerabutonatpentrua...

Страница 13: ...sk włóżbezpiecznązatrzaskzatrzasku A dozatrzaskublokującego B aż domomentukliknięcia Skrócić wydłużyćgórnąopaskę następniewydłużyćopaskęogonowąidokręcić Wydłużyć wydłużyćgórnątaśmę anastępnieskrócićtaśmę ogonowąizablokować WózekmusibyćzapiętypodczasużytkowaniaAprzeciąćpas 8 WYKORZYSTANIEZadaszenia Namiotzapinanonaguziki otwierającmarkizę Podnieśklamręmarkizy abyjązamknąć 9 KORZYSTANIEZURZĄDZENIAPA...

Страница 14: ...ланаслоназаруку Извуцитеседасеуверите Притиснитедугмеиуклонитепредњиштитник 7 УПОТРЕБАпојасева Отварање Гурнитезатварачунутраиизвуцитега Причвршћивање закључавање А убравузазакључавање Б ипричвршћивање можетепродужитии скратитисигурноснепојасеве 8 УПОТРЕБАСЕНЕ Помоћукопчезасунчањеможетедарастежетесунцобран 9 КОРИШТЕЊЕКОЧНИЦА Притиснителевуидеснупапучицукочнице кочницесеактивирају Затимпоновоотпуст...

Страница 15: ...отпирачотзапотпирачотзарака Извлечетезадабидетесигурнидекаевоместо Притиснетегокопчетои извадетегопредниотштитник 7 Користењенаремени Отворање Притиснетегоприцврстувачотвнатреиизвлечетего Прицврстување Заклучување A вобраватазазаклучување B иприцврстување можете дагипродолжитеискратитебезбедноснитеремени 8 УПОТРЕБАНАСенката Користејќијаточкатазасончање можетедајаистегнетесончеватасветлина 9 УПОТРЕ...

Страница 16: ...ОПАСНОСТИ Вставьтепереднийразъемвотверстиевподлокотнике Вытащите чтобыубедиться чтооннаместе Нажмитекнопкуиснимитепереднююзащиту 7 ИСПОЛЬЗОВАНИЕРЕМНЕЙ Открытие Вставьтекрепежвнутрьивытащитеего Крепление зафиксируйте A взамке B изакрепите Выможетеудлинитьиукоротитьсвоиремни безопасности 8 ИСПОЛЬЗОВАНИЕТЕНИ Используязонтотсолнца выможетерастянутьзонтотсолнца 9 ИСПОЛЬЗОВАНИЕТОРМОЗОВ Нажмителевуюиправ...

Страница 17: ...автероз ємспередувпідлокітниксидіння Витягніть щобпереконатися щовіннамісці Натиснітькнопкуізнімітьпереднюпанель 7 ВИКОРИСТАННЯРЕМЕНІВ Відкриття засуньтезастібкувсерединуівитягнітьїї Кріплення замикання A уфіксаторі B ікріпленні виможетерозширитиіскоротити своїременібезпеки 8 ВИКОРИСТАННЯТІНУ Використовуючизастібкувіднакиду виможетерозтягнутинавіс 9 ВИКОРИСТАННЯГРАНІВ Натиснітьлівуіправупедалігаль...

Страница 18: ...uotvorsjedalanaslonazaruke Izvucitedabistebilisigurnidajenasvommjestu Pritisnitegumbiukloniteprednji zaštitnik 7 UPORABApojaseva Otvaranje Gurnitezatvaračunutraiizvucitega Pričvršćivanje zaključavanje A ubravuzazaključavanje B ipričvršćivanje možeteprodužitiiskratiti sigurnosnepojaseve 8 UPORABASIJALICE Pomoćukopčezasunčanjemožeterastezatisuncobran 9 KORIŠTENJEKOČNICA Pritisnitelevuidesnupapučicuk...

Страница 19: ...konektorsměřujícídopředudootvorusedadlavloketníopěrce Vytáhněteaujistětese žejenasvémmístě Stisknětetlačítkoasejmětepřední kryt 7 POUŽITÍPÁSŮ Otevření Zatlačteuzávěrdovnitřavytáhnětejej Upevnění Zajistěte A vzámku B aupevněte můžetesirozšířitazkrátitbezpečnostnípásy 8 POUŽITÍTĚSNĚNÍ Pomocípřezkynaslunečníkmůžeteslunečníkprotáhnout 9 POUŽITÍBRZD Sešlápnětelevýapravýbrzdovýpedál brzdyseaktivují Poto...

Страница 20: ...Zasuňtekonektorsmerujúcidopredudootvorusedadlavlakťovejopierke Vytiahnite abystesauistili žejenasvojommieste Stlačtetlačidloa odstráňteprednýkryt 7 POUŽITIEPÁSOV Otváranie Zatlačteuzáverdovnútraavytiahniteho Upevnenie Zaistite A vuzamykacomzámku B aupevnite môžeterozšíriťaskrátiťbezpečnostné pásy 8 POUŽITIETienidla Pomocouprackynaopaľovaniemôžeteslnečnúclonuroztiahnuť 9 POUŽITIEBRZD Zatlačteľavýap...

Страница 21: ...SZNÁLATA Nyitás nyomjabeabiztonságiretesztbelülre húzzakifeléésnyissaki Bepattanás dugjabeabiztonságosyreteszdugóját A areteszbe B amígazelneméria kattanást Rövidítés meghosszabbítjaafelsőszalagot majdhosszabbítsamegafarokszalagot éshúzzameg Hosszabbítás meghosszabbítjaafelsőszalagot majd rövidítseleafarokszalagot ésrögzítse Akocsinakösszekellcsavarodnia haAhasználatbankereszteziazövet 8 AAKKÓPIAH...

Страница 22: ...ροςταμέσακαιτραβήξτεπροςταέξωκαιανοίξτετο Παρεμβολή Εισάγετετοβύσμαασφάλισης A στομάνδαλοκλειδώματος B μέχριναφτάσειστογλωττίδα Συντομεύστε επιμηκύνετετηνεπάνωταινία στησυνέχειαεπιμηκύνετετηνταινίατηςουράςκαισφίξτε Επιμηκύνετε επιμηκύνετετηνεπάνω λωρίδα στησυνέχειασυντομεύστετηζώνητηςουράςκαιασφαλίστετην Τοκαλάθιπρέπειναλυγίσειότανχρησιμοποιείται Απεράστετονιμάντα 8 ΧΡΗΣΗΚΑΝΟΠΙΑΣ Ησκηνήήτανκουμπωμ...

Страница 23: ...iyetmandalınıiçeridoğrubastırınvedışarıdoğruçekinveaçın Takın emniyetmandalıtapasını A alınyerineoturuncayakadarkilitmandalına B takın Kısaltın üstbandıuzatın ardındankuyrukbandınıuzatınvesıkın Uzatın üstbandıuzatın ardındankuyrukbandınıkısaltınvekilitleyin KullanıldığındaarabaAkayışını çaprazlamalıdır 8 KANOPİKULLANIMI Çadırtenteaçıkdüğmeli Tentekapatmakiçintentetokasınıkaldırın 9 OTOPARKCİHAZINI...

Страница 24: ...AR ...

Страница 25: ......

Отзывы: