KIDDI-O T500-GRAY Скачать руководство пользователя страница 8

 8 

Asamblea del vehículo de juguete 

 



Asegúrese

 

de

 

que

 

el

 

scooter

 

sólo

 

será

 

utilizada

 

para

 

la

 

reproducción

 

cuando

 

el

 

conjunto

 

se

 

ha

 

realizado

 

correctamente,

 

y

 

comprobó,

 

por

 

un

 

adulto.

  



El

 

vehículo

 

de

 

juguete

 

debe

 

ser

 

montado

 

cuidadosamente

 

por

 

una

 

persona

 

adulta.

 

Estudie

 

las

 

instrucciones

 

de

 

montaje

 

cuidadosamente

 

antes

 

de

 

comenzar

 

a

 

trabajar.

 

Montar

 

el

 

vehículo

 

en

 

la

 

secuencia

 

exacta

 

mostrada

 

por

 

las

 

letras

 

en

 

los

 

diagramas.

 

Esto

 

es

 

esencial

 

para

 

la

 

función

 

y

 

el

 

uso

 

seguro

 

de

 

la

 

carreta.

  



Tenga

 

en

 

cuenta

 

que

 

siempre

 

hay

 

un

 

riesgo

 

de

 

lesiones

 

al

 

trabajar

 

con

 

herramientas

 

y

 

los

 

trabajos

 

manuales.

 

Por

 

eso

 

debe

 

tener

 

cuidado

 

al

 

montar

 

este

 

producto.

  



Asegúrese

 

de

 

que

 

su

 

área

 

de

 

trabajo

 

esté

 

libre

 

de

 

posibles

 

fuentes

 

de

 

peligro,

 

por

 

ejemplo

 

que

 

no

 

haya

 

herramientas

 

por

 

ahí.

 

Hay

 

que

 

depositar

 

el

 

material

 

de

 

embalaje

 

de

 

forma

 

tal

 

que

 

no

 

pro

voque

 

ningún

 

peligro.

 

Siempre

 

hay

 

un

 

riesgo

 

de

 

asfixia

 

para

 

los

 

niños

 

con

 

bolsas

 

de

 

plástico!

  



Atornille

 

todas

 

las

 

piezas

 

de

 

forma

 

floja

 

y

 

controle

 

si

 

todas

 

están

 

en

 

su

 

posición

 

correcta.

 

Apretar

 

las

 

tuercas

 

con

 

la

 

mano

 

hasta

 

que

 

sienta

 

resistencia,

 

luego

 

use

 

una

 

llave

 

para

 

apretar

 

las

 

tuercas

 

finalmente

 

contra

 

la

 

resistencia

 

(frenado

 

de

 

tuerca).

 

Luego

 

verifique

 

que

 

todas

 

las

 

conexiones

 

de

 

tornillos

 

tienen

 

una

 

posición

 

fija.

 

Atención:

 

Las

 

tuercas

 

que

 

se

 

han

 

destornillado

 

que

 

ya

 

no

 

fun

cionan

 

correctamente

 

(el

 

dispositivo

 

de

 

bloqueo

 

es

 

destruido),

 

y

 

deben

 

ser

 

reemplazados.

  



Durante

 

el

 

montaje

 

de

 

los

 

apretones

 

de

 

plástico:

 

Los

 

puños

 

pueden

 

ser

 

empujados

 

hacia

 

el

 

manil

lar

 

más

 

fácilmente

 

si

 

se

 

remojan

 

primero

 

en

 

agua

 

tibia.

  



Guarde

 

bien

 

el

 

embalaje

 

original

 

del

 

aparato,

 

de

 

modo

 

que

 

pueda

 

ser

 

utilizado

 

para

 

el

 

transporte

 

en

 

una

 

fecha

 

posterior,

 

si

 

es

 

necesario.

  



Por

 

razones

 

técnicas,

 

nos

 

reservamos

 

el

 

derecho

 

de

 

efectuar

 

el

 

premontaje

 

de

 

ciertas

 

piezas

 

(p.ej.

 

los

 

tapones

 

de

 

los

 

tubos).

  

 
Piezas de repuesto enumeradas en la parte posterior del manual de  

Al realizar el pedido de piezas de recambio se indicarán el número completo del artículo , 
el número de posición , la cantidad requerida.  

 
Para Ejemplo

: Modelo # T500-XXX / posición no. 2/1 pieza 

 

Guarde bien el embalaje original del aparato , de modo que pueda ser utilizado para el 
transporte en una fecha posterior , si es necesario. Mercancía solamente son posibles 
previo acuerdo y con embalaje (interior ) apto y seguro para el transporte, en la caja origi-
nal , si es posible . Es importante proporcionar un informe Descripción detallada del er-
ror / daños! 

Importante: 

piezas de recambio que no incluyen el material de sujeción , si 

se requiere material de fijación ( tornillos , tuercas , arandelas, etc ) , esto debe ser indi-
cado en el pedido añadiendo las palabras 

"con material de fijación " 

.  

 

eliminación de residuos  

Los productos de KETTLER ® son reciclables . Al final de su vida útil, por favor, de-
shacerse de este artículo cor tamente y segura ( sitios de basura locales).  

 
KETTLER

® 

International Inc. · 1355 London Bridge Road · VA 23453 USA 

 

 
www.kettlerusa.com 

 

     

Antes de la Asamblea 

 

ES 

 13 

     

Instructions De Montage 

 

FR 

IL N'Y A AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, EFFECTUÉS PAR LE DIS-
TRIBUTEUR OU LE FABRICANT SUR LES PRODUITS DE KETTLER ®, SAUF LA GA-
RANTIE LIMITÉE DU FABRICANT CONTRE LES DÉFAUTS DANS LE MATÉRIEL 
DÉFINI CI-DESSOUS : 
 
Ce KETTLER ® garantie limitée s'applique aux produits vendus à travers le réseau de conces-
sionnaires autorisés KETTLER ® à l'acheteur au détail original et authentifié par une preuve 
d'achat auprès d'un détaillant situé aux États-Unis. Toute expédition faite en vertu de cette ga-
rantie sont expédiées aux États-Unis seulement. Tout envoi en dehors des Etats-Unis aura lieu à 
la frais exclusifs du client. Garantie limitée de ce KETTLER ® est un fabricant garantie et n'est 
pas changé ou modifié par des garanties additionnelles, prolongées par des détaillants individu-
els au point de vente. Référence du fabricant garantit que ce produit est exempt de tout vice de 
matériau au moment de la soumission du produit de la livraison pour une période de 3 ans pour 
usage résidentiel. Cette garantie limitée n'est pas transférable et ne couvre pas l'usure normale (y 
compris, mais non limité à, dommages et porter aux pneus, chocs de puissance, courroies d'en-
traînement et autres parties non durables). La responsabilité du fabricant en vertu de cette garan-
tie limitée exclut toute responsabilité pour les dommages directs, indirects ou consécutifs résul-
tant de la défectuosité. Cette garantie limitée est nulle si le produit est endommagé par accident, 
utilisation abusive, un entretien inadéquat, non-respect des instructions fournies, modification de 
son état d'origine, ou d'autres causes déterminées ne découlent ne pas de vice de matière. 
 
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Ce produit deviendrait défectueux en 
raison de matériel durant la période de garantie, contacter KETTLER ® pièces & le Service. par 
téléphone au 866-804-0440, télécopieur au 757-563-9283, ou par courriel à 
[email protected]
 
CETTE GARANTIE TIENT EXPRESSÉMENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EX-
PLICITE OU IMPLICITE, NOTAMMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ 
MARCHANDE OU D'ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER ET DE TOUTE 
AUTRE OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ DE LA PART DU FABRICANT. KETTLER 
® N'ASSUME NI N'AUTORISE PERSONNE À ASSUMER UNE RESPONSABILITÉ DANS 
LES ASSEMBLAGES AVEC CES PRODUITS. 

Содержание T500-GRAY

Страница 1: ...eden descargarse desde nuestro sitio web http www kettlerusa com manuals Información necesaria para que nuestro Departamento de servicio y piezas de atenderle eficientemente incluye el manual de usuario número de modelo fecha y lugar de compra Se IL VOUS PLAÎT NE PAS RETOURNER AU magasin ou en ligne CONCESSIONNAIRE Merci d avoir acheté un jouet Kettler tour sur Si vous avez besoin d aide lors du m...

Страница 2: ...he toy vehicle is an unlighted play implement Its use in the dark is dangerous This toy vehicle is designed only for private use no commercial or public use In case of a sudden and or strong turn of the handlebar the toy vehicle could be caused to tip Dan ger of injuries The toy vehicle must not be connected with other vehicles sports or similar devices and not be driven pulled by them Never subje...

Страница 3: ...ess the buttons on the base of seat and tilt forward or back Para ajustar el respaldo del asiento angulo Presione los botones de la base del asiento e incliner hacia adelante o atras Pour adjuster le dossier angle Ap puyez sur les boutons sur la base du siège et incliner vers l avant ou en arrière 3 Before Assembly Use of the Toy Ensure that the toy vehicle is not used until it has been properly a...

Страница 4: ...er prior arrangement and in internal packaging which is safe for transportation in the original box if possible It is important to provide a detailed defect description damage report Important spare part prices do not include fastening material if fastening material bolts nuts washers etc is required this should be clearly stated on the order by adding the words with fastening material Waste Dispo...

Страница 5: ...UT BELOW This KETTLER Limited Warranty applies to products sold through the KETTLER Authorized Dealer Network to the original retail purchaser and authenticated by proof of purchase from a retailer located in the Unites States Any shipments made under this warranty will be shipped to the United States only Any shipment outside of the United States will be at the sole cost of the customer This KETT...

Страница 6: ...a Peligro de lesiones El carro no debe conectarse con otros vehículos deportes o dispositivos similares y no ser con ducido tirado por ellos No exponga a su hijo en el paseo a velocidades superiores a paso de hom bre Las piezas dañadas pueden poner en peligro la seguridad de su hijo o acortar la vida útil del pro ducto Inspeccione a intervalos regulares para garantizar que ninguno de los component...

Страница 7: ...igros A pesar de que las situaciones de peligro es poco probable que ocurra si el conductor a bordo se utiliza correctamente los juegos infantiles deben si es posible ser supervisados Por favor tenga en cuenta que siempre existe el peligro de que los niños se lastimen durante el uso de columpios estructuras para trepar vehículos de juguete o equipo similar Cuando los niños están en el juego pueden...

Страница 8: ...jación tornillos tuercas arandelas etc esto debe ser indi cado en el pedido añadiendo las palabras con material de fijación eliminación de residuos Los productos de KETTLER son reciclables Al final de su vida útil por favor de shacerse de este artículo cor tamente y segura sitios de basura locales KETTLER International Inc 1355 London Bridge Road VA 23453 USA www kettlerusa com Antes de la Asamble...

Страница 9: ... Important pièces de rechange prix n incluent pas de fixation matériel Si le matériel boulons écrous rondelles etc de fixation est nécessaire il devrait être clairement sur l ordre en ajoutant les mots avec matériel de fixation L élimination des déchets Les produits KETTLER sont recyclables À la fin de sa vie utile pour éliminer cet article cor rectement et en toute sécurité sites locaux d ordures...

Страница 10: ...u uniquement pour un usage privé pas d utilisation commerciale ou publique Dans le cas d un seul coup et ou forte tournant le guidon le véhicule jouet pourrait être causé à la pointe Risque de blessures Le véhicule jouet ne doit pas être connecté avec les autres véhicules les sports ou les dispositifs similaires et ne pas être entraînée tiré par eux Soumettez jamais votre enfant sur l enfourcher à...

Отзывы: