![KIDDI-O T500-GRAY Скачать руководство пользователя страница 8](http://html.mh-extra.com/html/kiddi-o/t500-gray/t500-gray_assembly-instructions-manual_1965418008.webp)
8
Asamblea del vehículo de juguete
Asegúrese
de
que
el
scooter
sólo
será
utilizada
para
la
reproducción
cuando
el
conjunto
se
ha
realizado
correctamente,
y
comprobó,
por
un
adulto.
El
vehículo
de
juguete
debe
ser
montado
cuidadosamente
por
una
persona
adulta.
Estudie
las
instrucciones
de
montaje
cuidadosamente
antes
de
comenzar
a
trabajar.
Montar
el
vehículo
en
la
secuencia
exacta
mostrada
por
las
letras
en
los
diagramas.
Esto
es
esencial
para
la
función
y
el
uso
seguro
de
la
carreta.
Tenga
en
cuenta
que
siempre
hay
un
riesgo
de
lesiones
al
trabajar
con
herramientas
y
los
trabajos
manuales.
Por
eso
debe
tener
cuidado
al
montar
este
producto.
Asegúrese
de
que
su
área
de
trabajo
esté
libre
de
posibles
fuentes
de
peligro,
por
ejemplo
que
no
haya
herramientas
por
ahí.
Hay
que
depositar
el
material
de
embalaje
de
forma
tal
que
no
pro
‐
voque
ningún
peligro.
Siempre
hay
un
riesgo
de
asfixia
para
los
niños
con
bolsas
de
plástico!
Atornille
todas
las
piezas
de
forma
floja
y
controle
si
todas
están
en
su
posición
correcta.
Apretar
las
tuercas
con
la
mano
hasta
que
sienta
resistencia,
luego
use
una
llave
para
apretar
las
tuercas
finalmente
contra
la
resistencia
(frenado
de
tuerca).
Luego
verifique
que
todas
las
conexiones
de
tornillos
tienen
una
posición
fija.
Atención:
Las
tuercas
que
se
han
destornillado
que
ya
no
fun
‐
cionan
correctamente
(el
dispositivo
de
bloqueo
es
destruido),
y
deben
ser
reemplazados.
Durante
el
montaje
de
los
apretones
de
plástico:
Los
puños
pueden
ser
empujados
hacia
el
manil
‐
lar
más
fácilmente
si
se
remojan
primero
en
agua
tibia.
Guarde
bien
el
embalaje
original
del
aparato,
de
modo
que
pueda
ser
utilizado
para
el
transporte
en
una
fecha
posterior,
si
es
necesario.
Por
razones
técnicas,
nos
reservamos
el
derecho
de
efectuar
el
premontaje
de
ciertas
piezas
(p.ej.
los
tapones
de
los
tubos).
Piezas de repuesto enumeradas en la parte posterior del manual de
Al realizar el pedido de piezas de recambio se indicarán el número completo del artículo ,
el número de posición , la cantidad requerida.
Para Ejemplo
: Modelo # T500-XXX / posición no. 2/1 pieza
Guarde bien el embalaje original del aparato , de modo que pueda ser utilizado para el
transporte en una fecha posterior , si es necesario. Mercancía solamente son posibles
previo acuerdo y con embalaje (interior ) apto y seguro para el transporte, en la caja origi-
nal , si es posible . Es importante proporcionar un informe Descripción detallada del er-
ror / daños!
Importante:
piezas de recambio que no incluyen el material de sujeción , si
se requiere material de fijación ( tornillos , tuercas , arandelas, etc ) , esto debe ser indi-
cado en el pedido añadiendo las palabras
"con material de fijación "
.
eliminación de residuos
Los productos de KETTLER ® son reciclables . Al final de su vida útil, por favor, de-
shacerse de este artículo cor tamente y segura ( sitios de basura locales).
KETTLER
®
International Inc. · 1355 London Bridge Road · VA 23453 USA
www.kettlerusa.com
Antes de la Asamblea
ES
13
Instructions De Montage
FR
IL N'Y A AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, EFFECTUÉS PAR LE DIS-
TRIBUTEUR OU LE FABRICANT SUR LES PRODUITS DE KETTLER ®, SAUF LA GA-
RANTIE LIMITÉE DU FABRICANT CONTRE LES DÉFAUTS DANS LE MATÉRIEL
DÉFINI CI-DESSOUS :
Ce KETTLER ® garantie limitée s'applique aux produits vendus à travers le réseau de conces-
sionnaires autorisés KETTLER ® à l'acheteur au détail original et authentifié par une preuve
d'achat auprès d'un détaillant situé aux États-Unis. Toute expédition faite en vertu de cette ga-
rantie sont expédiées aux États-Unis seulement. Tout envoi en dehors des Etats-Unis aura lieu à
la frais exclusifs du client. Garantie limitée de ce KETTLER ® est un fabricant garantie et n'est
pas changé ou modifié par des garanties additionnelles, prolongées par des détaillants individu-
els au point de vente. Référence du fabricant garantit que ce produit est exempt de tout vice de
matériau au moment de la soumission du produit de la livraison pour une période de 3 ans pour
usage résidentiel. Cette garantie limitée n'est pas transférable et ne couvre pas l'usure normale (y
compris, mais non limité à, dommages et porter aux pneus, chocs de puissance, courroies d'en-
traînement et autres parties non durables). La responsabilité du fabricant en vertu de cette garan-
tie limitée exclut toute responsabilité pour les dommages directs, indirects ou consécutifs résul-
tant de la défectuosité. Cette garantie limitée est nulle si le produit est endommagé par accident,
utilisation abusive, un entretien inadéquat, non-respect des instructions fournies, modification de
son état d'origine, ou d'autres causes déterminées ne découlent ne pas de vice de matière.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Ce produit deviendrait défectueux en
raison de matériel durant la période de garantie, contacter KETTLER ® pièces & le Service. par
téléphone au 866-804-0440, télécopieur au 757-563-9283, ou par courriel à
[email protected].
CETTE GARANTIE TIENT EXPRESSÉMENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EX-
PLICITE OU IMPLICITE, NOTAMMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ
MARCHANDE OU D'ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER ET DE TOUTE
AUTRE OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ DE LA PART DU FABRICANT. KETTLER
® N'ASSUME NI N'AUTORISE PERSONNE À ASSUMER UNE RESPONSABILITÉ DANS
LES ASSEMBLAGES AVEC CES PRODUITS.