KIDDI-O T500-GRAY Скачать руководство пользователя страница 4

 4 

     

Before Assembly

 

USA 

Assembly of the Toy Vehicle

 



Please

 

ensure

 

that

 

the

 

toy

 

vehicle

 

will

 

only

 

be

 

used

 

for

 

playing

 

when

 

assembly

 

has

 

been

 

carried

 

out

 

correctly,

 

and

 

checked,

 

by

 

an

 

adult.

  



The

 

toy

 

vehicle

 

must

 

be

 

assembled

 

carefully

 

by

 

an

 

adult

 

person.

 

Study

 

the

 

assembly

 

instructions

 

carefully

 

before

 

beginning

 

work.

 

Assemble

 

the

 

toy

 

vehicle

 

in

 

the

 

exact

 

sequence

 

shown

 

by

 

the

 

letters

 

in

 

the

 

diagrams.

 

This

 

is

 

essential

 

for

 

the

 

safe

 

function

 

and

 

use

 

of

 

the

 

wagon.

  



Please

 

note

 

that

 

there

 

is

 

always

 

a

 

danger

 

of

 

injury

 

when

 

working

 

with

 

tools

 

or

 

doing

 

manual

 

work.

 

Therefore

 

please

 

be

 

careful

 

when

 

assembling

 

this

 

product.

  



Ensure

 

that

 

your

 

working

 

area

 

is

 

free

 

of

 

possible

 

sources

 

of

 

danger,

 

for

 

example

 

don’t

 

leave

 

any

 

tools

 

lying

 

around.

 

Always

 

dispose

 

packaging

 

material

 

in

 

such

 

a

 

way

 

that

 

it

 

may

 

not

 

cause

 

any

 

danger.

 

There

 

is

 

always

 

a

 

risk

 

of

 

suffocation

 

if

 

children

 

play

 

with

 

plastic

 

bags!

  



Bolt

 

all

 

the

 

parts

 

together

 

loosely

 

at

 

first,

 

and

 

check

 

that

 

they

 

have

 

been

 

assembled

 

correctly.

 

Tighten

 

the

 

locknuts

 

by

 

hand

 

until

 

resistance

 

is

 

felt,

 

then

 

use

 

wrench

 

to

 

finally

 

tighten

 

nuts

 

com

pletely

 

against

 

resistance

 

(locking

 

device).

 

Then

 

check

 

that

 

all

 

screw

 

connections

 

have

 

been

 

tight

ened

 

firmly.

 

Attention:

 

once

 

locknuts

 

have

 

been

 

unscrewed

 

they

 

no

 

longer

 

function

 

correctly

 

(the

 

locking

 

device

 

is

 

destroyed),

 

and

 

must

 

be

 

replaced.

  



When

 

assembling

 

plastic

 

grips:

 

The

 

grips

 

can

 

be

 

pushed

 

onto

 

the

 

handlebars

 

more

 

easily

 

if

 

they

 

are

 

first

 

soaked

 

in

 

warm

 

water.

  



Please

 

keep

 

original

 

packaging

 

of

 

this

 

article,

 

so

 

that

 

it

 

may

 

be

 

used

 

for

 

transport

 

at

 

a

 

later

 

date,

 

if

 

necessary.

  



For

 

technical

 

reasons,

 

we

 

reserve

 

the

 

right

 

to

 

carry

 

out

 

preliminary

 

assembly

 

work

 

(e.g.

 

addition

 

of

 

tubing

 

plugs).

  

 
 
Spare Parts listed at back of manual 

 

When ordering spare parts, always state the full article number, position number, the 
quantity required.  
 

Example order: 

Model # T500-XXX/ position no. 2/1 piece  

Please keep original packaging of this article, so that it may be used for transport at a later 
date, if necessary. Goods may 

only 

be returned after prior arrangement and in (internal) 

packaging, which is safe for transportation, in the original box if possible. It is important to 
provide a detailed defect description / damage report! 

Important: 

spare part prices do not 

include fastening material; if fastening material (bolts, nuts, washers etc.) is required, this 
should be clearly stated on the order by adding the words 

„with fastening material“

.  

 
Waste Disposal 

 

KETTLER

® 

products are recyclable. At the end of its useful life please dispose of this arti-

cle correctly and safely (local refuse sites).  

 
KETTLER

® 

International Inc. · 1355 London Bridge Road · VA 23453 USA 

 

 
www.kettlerusa.com 

 

 17 

 

8

 

Secure top strap around horizontal 
plastic bar then secure side straps 
around vertical bars. 
 
Asegure la correa superior alrede-
dor de barra horizontal de plastic, 
asegure las correas laterals alrede-
dor de las barras verticals. 
 
Garantir la sangle superieure autour 
de barre horizontale de plastique, 
fixer les sangles laterals autour des 
barres verticals.  

Line up handrail attachment to 
the tracks on the side of seat and 
push down to secure.  
 
Linea accesorio barandilla a las 
pistas en el lado del asiento y 
empuje hacia abajo para asegu-
rar. 
 
Fixation main courante aux voies 
ferrées sur le côté du siège 
s’alighent et pusses vers le bas 
pour garantir. 

 

9

 

Attach canopy into plastic 
receiver and be sure that the 
button pops through the hole on 
the side.  
 
Instalación de la capote en el 
receptor plástic y asegurese que 
el boton aparece a través del 
orificio en el lado. 
 
Attacher la verrière dans le 
démodulateur en plastique et 
veillez à ce que le bouton ap-
paraît dans le trou sur le côté. 

 

 

10

 

 

11

 

Insert Toddler Foot-rest into 
bottom of frame.  Tighten bolt 
securely. 
 
Ponga el apoyapie del niño en la 
parte inferior del marco.  Apriete 
el tornillo firmemente.  
 
Insérer toddler repose-pieds en 
bas du cadre. Serrez la vis. 

 

12

 

Insert Infant Foot-rest into small grooves at 
bottom of seat and push till fixed button 
pops out the hole.  
 
Inserte pequeñas ranuras en la parte inferior 
del asiento infantil reposapiés y empuje 
hasta que el botón fijo sale del agujero.  
 
Insérer des repose-pieds de bébé dans petites 
rainures sur fond de siège et pousser jusqu’à 
ce que le bouton fixe ressorte le trou. 

Содержание T500-GRAY

Страница 1: ...eden descargarse desde nuestro sitio web http www kettlerusa com manuals Información necesaria para que nuestro Departamento de servicio y piezas de atenderle eficientemente incluye el manual de usuario número de modelo fecha y lugar de compra Se IL VOUS PLAÎT NE PAS RETOURNER AU magasin ou en ligne CONCESSIONNAIRE Merci d avoir acheté un jouet Kettler tour sur Si vous avez besoin d aide lors du m...

Страница 2: ...he toy vehicle is an unlighted play implement Its use in the dark is dangerous This toy vehicle is designed only for private use no commercial or public use In case of a sudden and or strong turn of the handlebar the toy vehicle could be caused to tip Dan ger of injuries The toy vehicle must not be connected with other vehicles sports or similar devices and not be driven pulled by them Never subje...

Страница 3: ...ess the buttons on the base of seat and tilt forward or back Para ajustar el respaldo del asiento angulo Presione los botones de la base del asiento e incliner hacia adelante o atras Pour adjuster le dossier angle Ap puyez sur les boutons sur la base du siège et incliner vers l avant ou en arrière 3 Before Assembly Use of the Toy Ensure that the toy vehicle is not used until it has been properly a...

Страница 4: ...er prior arrangement and in internal packaging which is safe for transportation in the original box if possible It is important to provide a detailed defect description damage report Important spare part prices do not include fastening material if fastening material bolts nuts washers etc is required this should be clearly stated on the order by adding the words with fastening material Waste Dispo...

Страница 5: ...UT BELOW This KETTLER Limited Warranty applies to products sold through the KETTLER Authorized Dealer Network to the original retail purchaser and authenticated by proof of purchase from a retailer located in the Unites States Any shipments made under this warranty will be shipped to the United States only Any shipment outside of the United States will be at the sole cost of the customer This KETT...

Страница 6: ...a Peligro de lesiones El carro no debe conectarse con otros vehículos deportes o dispositivos similares y no ser con ducido tirado por ellos No exponga a su hijo en el paseo a velocidades superiores a paso de hom bre Las piezas dañadas pueden poner en peligro la seguridad de su hijo o acortar la vida útil del pro ducto Inspeccione a intervalos regulares para garantizar que ninguno de los component...

Страница 7: ...igros A pesar de que las situaciones de peligro es poco probable que ocurra si el conductor a bordo se utiliza correctamente los juegos infantiles deben si es posible ser supervisados Por favor tenga en cuenta que siempre existe el peligro de que los niños se lastimen durante el uso de columpios estructuras para trepar vehículos de juguete o equipo similar Cuando los niños están en el juego pueden...

Страница 8: ...jación tornillos tuercas arandelas etc esto debe ser indi cado en el pedido añadiendo las palabras con material de fijación eliminación de residuos Los productos de KETTLER son reciclables Al final de su vida útil por favor de shacerse de este artículo cor tamente y segura sitios de basura locales KETTLER International Inc 1355 London Bridge Road VA 23453 USA www kettlerusa com Antes de la Asamble...

Страница 9: ... Important pièces de rechange prix n incluent pas de fixation matériel Si le matériel boulons écrous rondelles etc de fixation est nécessaire il devrait être clairement sur l ordre en ajoutant les mots avec matériel de fixation L élimination des déchets Les produits KETTLER sont recyclables À la fin de sa vie utile pour éliminer cet article cor rectement et en toute sécurité sites locaux d ordures...

Страница 10: ...u uniquement pour un usage privé pas d utilisation commerciale ou publique Dans le cas d un seul coup et ou forte tournant le guidon le véhicule jouet pourrait être causé à la pointe Risque de blessures Le véhicule jouet ne doit pas être connecté avec les autres véhicules les sports ou les dispositifs similaires et ne pas être entraînée tiré par eux Soumettez jamais votre enfant sur l enfourcher à...

Отзывы: