KIDDI-O T500-GRAY Скачать руководство пользователя страница 5

 16 

 

6c

 

 

7c

 

Loop lanyard from top of basket 
to the back of Push-bar. 

 

Enrolle el cordón desde la parte 
superior de la cesta en la parte 
posterior de la barra de empuje.  

 

Longe de la boucle du haut du 
panier à l’arrière de la barre de 
guidage.  

 

7b

 

Pull basket backwards and then 
downwards so fixed hole snaps 
onto frame hook.  

 

Tire hacia atrás la cesta y entonces 
agujero hacia abajo tan fijo bro-
ches de presión en el gancho del 
marco. 

 

Tirer le panier vers l’arriere et 
puis trou vers le bas ainsi imparti 
s’enclenche dans le crochet de 
cadre.  

 

6a

 

Remove screw, slide Push-bar onto 
receiver on back of trike with clip 
facing toward the back.  

 

Retire el tornillo, desclice barra de 
empuje en receptor en la parte 
posterior del triciclo con el clip 
hacia atrás. 

 

Retirer la vis, glissez barre de 
guidage sur récepteur sur l’arrière 
du tricycle avec clip tourné vers 
l’arrière.  
 

 

6b

 

Insert screw back into hole and 
tighten.  
 
Inserte el tornillo a agujero y 
apriete. 
 
Insérez la vis dans le trou et 
visser.  

Snap the red lever up to secure 
Push-bar in place.  
 
Coloque la palanca roja hasta 
barra de empuje-segura en su 
sitio. 
 
Enclenchez le levier rouge 
jusqu’à la barre de guidage sûr 
en place.  
 

Slide right clip on bottom of 
basket onto right wheel inside axle 
then snap the on left side.   

 

Deslice el clip de derecho en la 
parte inferior de la cesta sobre la 
rueda trasera derecha dentro del 
arbol y encaje en el lado 
izquierdo. 

 

Enfilez l’arceau de droite sur fond 
de panier sur la roué arrière droite 
à l’intérieur de l’essieu puis en-
clenchez sur côté gauche.  

 

7a

 

 5 

     

Before Assembly

 

USA 

THERE ARE NO WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, MADE BY EITHER THE 
DISTRIBUTOR OR THE MANUFACTURER ON KETTLER® PRODUCTS, EXCEPT 
THE MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY AGAINST DEFECTS IN MATERIAL 
SET OUT BELOW:  

 

This

 

KETTLER®

 

Limited

 

Warranty

 

applies

 

to

 

products

 

sold

 

through

 

the

 

KETTLER®

 

Authorized

 

Dealer

 

Network

 

to

 

the

 

original

 

retail

 

purchaser

 

and

 

authenticated

 

by

 

proof

 

of

 

purchase

 

from

 

a

 

retailer

 

located

 

in

 

the

 

Unites

 

States.

 

Any

 

shipments

 

made

 

under

 

this

 

warranty

 

will

 

be

 

shipped

 

to

 

the

 

United

 

States

 

only.

 

Any

 

shipment

 

outside

 

of

 

the

 

United

 

States

 

will

 

be

 

at

 

the

 

sole

 

cost

 

of

 

the

 

customer.

 

This

 

KETTLER®

 

Limited

 

Warranty

 

is

 

a

 

manufacturer’s

 

warranty

 

and

 

is

 

not

 

changed

 

or

 

modified

 

by

 

additional

 

warranties

 

extended

 

by

 

individual

 

retailers

 

at

 

the

 

point

 

of

 

sale.

 

Manufacturer

 

warrants

 

this

 

product

 

to

 

be

 

free

 

from

 

defects

 

in

 

material

 

at

 

the

 

time

 

of

 

the

 

product’s

 

tender

 

of

 

delivery

 

for

 

a

 

period

 

of

 

3

 

years

 

for

 

residential

 

use.

 

This

 

Limited

 

Warranty

 

is

 

not

 

transferable

 

and

 

does

 

not

 

cover

 

normal

 

wear

 

and

 

tear

 

(including,

 

but

 

not

 

limited

 

to,

 

dam

age

 

and

 

wear

 

to

 

tires,

 

power

 

shocks,

 

drive

 

belts,

 

and

 

other

 

non

durable

 

parts).

 

The

 

liability

 

of

 

the

 

manufacturer

 

under

 

this

 

Limited

 

Warranty

 

shall

 

not

 

include

 

any

 

liability

 

for

 

direct,

 

indirect,

 

or

 

consequential

 

damages

 

resulting

 

from

 

the

 

defect.

 

This

 

Limited

 

Warranty

 

is

 

void

 

if

 

the

 

prod

uct

 

is

 

damaged

 

by

 

accident,

 

unreasonable

 

use,

 

improper

 

service,

 

failure

 

to

 

follow

 

instructions

 

provided,

 

modification

 

from

 

its

 

original

 

state,

 

or

 

other

 

causes

 

determined

 

not

 

arising

 

out

 

of

 

defects

 

in

 

material.

  

 

This

 

warranty

 

gives

 

you

 

specific

 

legal

 

rights.

 

Should

 

this

 

product

 

become

 

defective

 

due

 

to

 

ma

terial

 

within

 

the

 

warranty

 

period,

 

contact

 

KETTLER®

 

Parts

 

&

 

Service

 

Dept.

 

by

 

phone

 

at

 

866.804.0440,

 

fax

 

at

 

757.563.9283,

 

or

 

email

 

at

 

[email protected].

 

 

THIS

 

LIMITED

 

WARRANTY

 

IS

 

EXPRESSLY

 

IN

 

LIEU

 

OF

 

ANY

 

OTHER

 

WARRANTIES,

 

EXPRESSED

 

OR

 

IMPLIED,

 

INCLUDING

 

ANY

 

IMPLIED

 

WARRANTY

 

OF

 

MERCHANTABILITY

 

OR

 

FITNESS

 

FOR

 

A

 

PAR

TICULAR

 

PURPOSE,

 

AND

 

OF

 

ANY

 

OTHER

 

OBLIGATIONS

 

OR

 

LIABILITY

 

ON

 

THE

 

PART

 

OF

 

THE

 

MANUFACTURER.

 

KETTLER®

 

NEITHER

 

ASSUMES

 

NOR

 

AUTHORIZES

 

ANY

 

OTHER

 

PERSON

 

TO

 

ASSUME

 

FOR

 

IT

 

ANY

 

OTHER

 

LIABILITY

 

IN

 

CONNECTIONS

 

WITH

 

SUCH

 

PRODUCTS.

  

Содержание T500-GRAY

Страница 1: ...eden descargarse desde nuestro sitio web http www kettlerusa com manuals Información necesaria para que nuestro Departamento de servicio y piezas de atenderle eficientemente incluye el manual de usuario número de modelo fecha y lugar de compra Se IL VOUS PLAÎT NE PAS RETOURNER AU magasin ou en ligne CONCESSIONNAIRE Merci d avoir acheté un jouet Kettler tour sur Si vous avez besoin d aide lors du m...

Страница 2: ...he toy vehicle is an unlighted play implement Its use in the dark is dangerous This toy vehicle is designed only for private use no commercial or public use In case of a sudden and or strong turn of the handlebar the toy vehicle could be caused to tip Dan ger of injuries The toy vehicle must not be connected with other vehicles sports or similar devices and not be driven pulled by them Never subje...

Страница 3: ...ess the buttons on the base of seat and tilt forward or back Para ajustar el respaldo del asiento angulo Presione los botones de la base del asiento e incliner hacia adelante o atras Pour adjuster le dossier angle Ap puyez sur les boutons sur la base du siège et incliner vers l avant ou en arrière 3 Before Assembly Use of the Toy Ensure that the toy vehicle is not used until it has been properly a...

Страница 4: ...er prior arrangement and in internal packaging which is safe for transportation in the original box if possible It is important to provide a detailed defect description damage report Important spare part prices do not include fastening material if fastening material bolts nuts washers etc is required this should be clearly stated on the order by adding the words with fastening material Waste Dispo...

Страница 5: ...UT BELOW This KETTLER Limited Warranty applies to products sold through the KETTLER Authorized Dealer Network to the original retail purchaser and authenticated by proof of purchase from a retailer located in the Unites States Any shipments made under this warranty will be shipped to the United States only Any shipment outside of the United States will be at the sole cost of the customer This KETT...

Страница 6: ...a Peligro de lesiones El carro no debe conectarse con otros vehículos deportes o dispositivos similares y no ser con ducido tirado por ellos No exponga a su hijo en el paseo a velocidades superiores a paso de hom bre Las piezas dañadas pueden poner en peligro la seguridad de su hijo o acortar la vida útil del pro ducto Inspeccione a intervalos regulares para garantizar que ninguno de los component...

Страница 7: ...igros A pesar de que las situaciones de peligro es poco probable que ocurra si el conductor a bordo se utiliza correctamente los juegos infantiles deben si es posible ser supervisados Por favor tenga en cuenta que siempre existe el peligro de que los niños se lastimen durante el uso de columpios estructuras para trepar vehículos de juguete o equipo similar Cuando los niños están en el juego pueden...

Страница 8: ...jación tornillos tuercas arandelas etc esto debe ser indi cado en el pedido añadiendo las palabras con material de fijación eliminación de residuos Los productos de KETTLER son reciclables Al final de su vida útil por favor de shacerse de este artículo cor tamente y segura sitios de basura locales KETTLER International Inc 1355 London Bridge Road VA 23453 USA www kettlerusa com Antes de la Asamble...

Страница 9: ... Important pièces de rechange prix n incluent pas de fixation matériel Si le matériel boulons écrous rondelles etc de fixation est nécessaire il devrait être clairement sur l ordre en ajoutant les mots avec matériel de fixation L élimination des déchets Les produits KETTLER sont recyclables À la fin de sa vie utile pour éliminer cet article cor rectement et en toute sécurité sites locaux d ordures...

Страница 10: ...u uniquement pour un usage privé pas d utilisation commerciale ou publique Dans le cas d un seul coup et ou forte tournant le guidon le véhicule jouet pourrait être causé à la pointe Risque de blessures Le véhicule jouet ne doit pas être connecté avec les autres véhicules les sports ou les dispositifs similaires et ne pas être entraînée tiré par eux Soumettez jamais votre enfant sur l enfourcher à...

Отзывы: