Kidde ZP885 Скачать руководство пользователя страница 7

P/N 03-0210-501-2000-01 • ISS 06MAY19 

 

7 / 17 

Pour monter le déclencheur manuel en surface : 

1.  Fixez le boîtier arrière au mur à l’aide de 4 vis M4 (non 

fournies) et faites passer le câble à travers les sorties de 
câble de votre choix. 

Reportez-vous à la figure 1 pour consulter l’emplacement 
des trous de montage. 

2.  Connectez le câble au bornier fourni, puis branchez ce 

dernier au connecteur CCI à l’arrière du boîtier avant (voir 
la figure 2). 

Utilisez la liaison fournie pour tester la continuité du câble 
pendant l’installation. 

Reportez-vous à la section Connexion ci-dessous, dédiée 
aux connexions du bornier et aux caractéristiques du 
câble. 

3.  Déverrouillez et retirez le couvercle avant, puis retirez 

l’élément réinitialisable. 

Pour déverrouiller le couvercle avant, insérez la clé et 
tournez-la dans le sens des aiguilles d’une montre. Dès 
que vous entendez deux clics, tirez le couvercle vers le 
bas pour le retirer (voir les figures 3 et 4). 

Pour retirer l’élément réinitialisable, poussez l’élément 
vers le haut, puis retirez-le (voir la figure 5). 

4.  Fixez la face avant au boîtier à l’aide des 2 vis fournies 

(situées dans le boîtier).  

5.  Remettez l’élément réinitialisable en place (ou ajoutez 

l’élément sécable, le cas échéant), puis replacez le 
couvercle avant (voir la figure 6). 

Tournez la clé dans le sens inverse des aiguilles d’une 
montre (jusqu’à ce que vous entendiez deux clics) pour 
verrouiller le couvercle, puis retirez la clé. 

Enfin, définissez l’adresse du périphérique (si vous ne l’avez 
pas fait avant installation) et testez le point d’appel manuel 
(reportez-vous à la section Adressage ci-dessous et à la 
section Tests, en page 7). 

Connexion 

Pour des performances optimales, utilisez un câble de 1,5 mm² 
(15 AWG) d’une longueur maximale de 2,8 km. 

Branchez l’appareil comme décrit ci-dessous. Veillez à 
respecter la polarité. 

 

Bornier 

Description 

+A 

Ligne positive (+) 

+B 

Ligne positive (+) 

–A 

Ligne négative (

−) 

–B 

Ligne négative (

−) 

Configuration 

Utilisez l’application mobile ActivSense et l’outil RFID pour 
configurer l’adresse du périphérique et la LED de 
communication. Ces paramètres peuvent être définis avant ou 
après l’installation (avec ou sans alimentation connectée à 
l’unité). 

Adressage 

Définissez l’adresse du périphérique (la plage d’adresses est 
001-127). 

LED d’état 

L’état du périphérique est indiqué par deux LED de couleur à 
l’avant, comme indiqué dans le tableau ci-dessous.  

Utilisez l’application mobile ActivSense et l’outil RFID pour 
désactiver la LED de communication, si nécessaire. 

 

État 

Indicateur 

Alarme  

LED rouges clignotantes [1] 

Dérangement 

LED jaunes clignotantes 

Communication 

LED vertes clignotantes 

[1] Cela peut également indiquer une commande de localisation du 
périphérique active à partir de la centrale. 

Maintenance et tests 

Maintenance 

Inspectez régulièrement l’appareil pour vous assurer qu’il est 
exempt de poussière et de dommages physiques. Ne modifiez 
pas les circuits ou le câblage internes. 

Tests 

Pour activer une alarme, appuyez sur l’élément réinitialisable 
ou tournez la clé dans le sens des aiguilles d’une montre 
(jusqu’à ce que vous entendiez un clic). Pour réinitialiser 
l’appareil, tournez la clé dans le sens inverse des aiguilles 
d’une montre (jusqu’à ce que vous entendiez un clic). 
Réinitialisez la centrale une fois le test terminé. 

Remise en place de l’élément réinitialisable  

Remettez en place l’élément réinitialisable (ou ajoutez un 
élément sécable) comme suit : 

1.  Déverrouillez et retirez le couvercle avant comme décrit 

dans la section Installation, page 6. 

2.  Poussez l’élément vers le haut, puis retirez-le (voir la 

figure 5). 

3.  Remettez en place l’élément réinitialisable (ou ajoutez un 

élément sécable). 

4.  Remettez le couvercle avant en place. 

Spécifications 

Spécifications électriques 

 

Tension de fonctionnement 

16 à 42 Vcc 

Consommation électrique 
 

Repos 

 

Alarme 

 
290 µA 
1 mA 

Содержание ZP885

Страница 1: ...2019 UTC Fire Security All rights reserved 1 17 P N 03 0210 501 2000 01 ISS 06MAY19 ZP885 Intelligent Addressable Manual Call Point Installation Sheet EN ES FR NL PT SV TR 1 2 3 4 5 6...

Страница 2: ...terminal block into the PCB connector on the back of the front assembly see Figure 2 Use the supplied cable link to test cable continuity during installation See Wiring below for terminal block conne...

Страница 3: ...on This section provides a summary on the declared performance according to the Construction Products Regulation EU 305 2011 and Delegated Regulations EU 157 2014 and EU 574 2014 For detailed informat...

Страница 4: ...C BB R rojo N MC BB U azul N MC BB G verde N MC BB W blanco o N MC BB Y amarillo Para realizar un montaje empotrado pida el adaptador N MC AFM R solo en rojo No olvide retirar la cubierta protectora c...

Страница 5: ...eloj un clic Para restablecer el dispositivo gire la llave en sentido contrario a las agujas del reloj un clic Reinicie el panel de control despu s de la prueba Reemplazo del elemento reseteable Reemp...

Страница 6: ...INCLUYENDO CUALQUIER DISTRIBUIDOR O VENDEDOR AUTORIZADO CUENTE CON LA FORMACI N O EXPERIENCIA PERTINENTE PARA INSTALAR CORRECTAMENTE PRODUCTOS RELACIONADOS CON LA SEGURIDAD Para obtener m s informaci...

Страница 7: ...ez respecter la polarit Bornier Description A Ligne positive B Ligne positive A Ligne n gative B Ligne n gative Configuration Utilisez l application mobile ActivSense et l outil RFID pour configurer l...

Страница 8: ...if est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014 53 UE 2012 19 UE directive DEEE au sein de l Union europ enne les produits portant ce symbole ne...

Страница 9: ...vervolgens van onder uit naar buiten om deze te verwijderen zie afbeelding 3 en afbeelding 4 Om het opnieuw instelbare element te verwijderen duwt u het element omhoog en trekt u het eruit zie afbeel...

Страница 10: ...an de aangegeven prestaties conform de Verordening Bouwproducten EU 305 2011 en Gedelegeerde Verordeningen EU 157 2014 en EU 574 2014 Zie de Prestatieverklaring van het product voor gedetailleerde inf...

Страница 11: ...e ser montada superf cie ou embutida Para montagem em superf cie encomende a base de montagem N MC BB R vermelho N MC BB U azul N MC BB G verde N MC BB W branco ou N MC BB Y amarelo Para montagem embu...

Страница 12: ...clique Para reiniciar o dispositivo gire a chave no sentido anti hor rio um clique Reponha o painel de controlo ap s o teste Substituir o elemento rearm vel Substitua o elemento rearm vel ou adicione...

Страница 13: ...cumenta o mais recente do produto visite firesecurityproducts com Avisos e isen es de responsabilidade dos produtos ESTES PRODUTOS DESTINAM SE A SER VENDIDOS E INSTALADOS POR PROFISSIONAIS QUALIFICADO...

Страница 14: ...dan 14 Kablar F r optimal systemprestanda anv nd en 1 5 mm 15 AWG slingkabel med en maximal l ngd p 2 8 km Anslut enheten enligt beskrivningen nedan Observera den angivna polariteten Pol Beskrivning A...

Страница 15: ...erensst mmer med de v sentliga kraven och andra relevanta best mmelser i direktivet 2014 53 EU 2012 19 EU WEEE direktivet Produkter som r markerade med denna symbol f r ej kasseras som osorterat hush...

Страница 16: ...d ar do ru ekin bkz ekil 5 4 niteyle birlikte temin edilen arka kutuda yer alan 2 viday kullanarak n tertibat arka kutuya sabitleyin 5 Resetlenebilir eyi de i tirin veya gerekiyorsa k r labilir eyi e...

Страница 17: ...C Fire Security B V Kelvinstraat 7 6003 DH Weert Hollanda lk CE i aretinin y l 2019 Performans Bildirimi numaras 1 03 0210 360 3000 EN 54 EN 54 11 Tip A Mekan Kullan m r n tan lama 1 ZP885 ZP885S06 ZP...

Отзывы: