Kidde ZP885 Скачать руководство пользователя страница 12

12 / 17 

 

P/N 03-0210-501-2000-01 • ISS 06MAY19 

Ligação 

Para um desempenho ideal do sistema utilize um cabo de loop 
de 1,5 mm² (15 AWG) com um comprimento máximo de 2,8 
km. 

Ligue os cabos da unidade conforme descrito em baixo. 
Observe a polaridade indicada. 

 

Terminal 

Descrição 

+A 

Linha positiva (+) 

+B 

Linha positiva (+) 

–A 

Linha negativa (–) 

–B 

Linha negativa (–) 

Configuração 

Utilize a aplicação móvel ActivSense e a ferramenta RFID para 
configurar o endereço do dispositivo e a funcionalidade do 
LED de comunicação (ligado ou desligado). Estes podem ser 
configurados antes ou depois da instalação (com ou sem a 
energia ligada à unidade). 

Endereçamento 

Defina o endereço do dispositivo (o intervalo de endereços é 
001-127). 

LEDs de estado 

O estado do dispositivo é indicado por dois LEDs que mudam 
de cor na parte frontal da unidade, conforme mostrado na 
tabela abaixo.  

Utilize a aplicação móvel ActivSense e a ferramenta RFID para 
desativar o LED de comunicação, se necessário. 

 

Estado 

Indicação 

Alarme  

LEDs vermelhos a piscar [1] 

Falha 

LEDs amarelos a piscar 

Em comunicação 

LEDs verdes a piscar 

[1] Isto também pode indicar um comando Localizar Dispositivo ativo 
do painel de controlo. 

Manutenção e testes 

Manutenção 

Inspecione a unidade regularmente para garantir que não 
apresenta poeiras e danos físicos. Não modifique as ligações 
internas nem os circuitos. 

Teste 

Para ativar um alarme, pressione o elemento rearmável ou 
gire a chave no sentido horário (um clique). Para reiniciar o 
dispositivo, gire a chave no sentido anti-horário (um clique). 
Reponha o painel de controlo após o teste. 

Substituir o elemento rearmável  

Substitua o elemento rearmável (ou adicione o elemento 
quebrável) da seguinte forma: 

1.  Desbloqueie e retire a tampa frontal conforme descrito em 

“Instalação” na página 11. 

2.  Empurre o elemento para cima e puxe-o para fora (ver a 

Figura 5). 

3.  Volte a colocar o elemento rearmável (ou adicione o 

elemento quebrável, se necessário). 

4.  Volte a colocar a tampa frontal. 

Especificações 

Elétricas 

 

Tensão de funcionamento 

16 a 42 V CC 

Consumo de corrente 
 

Standby 

 

Alarme 

 
290 µA 
1 mA 

Especificações mecânicas e ambientais 

 

Classificação IP 

IP41 

Passagem para cabos na base de 
montagem 
 

Atrás 

 

Em cima 

 

Em baixo 

 
 
1 × Ø 20 mm 
1 × Ø 25 mm 
2 × Ø 20 mm 

Diâmetro do fio (bloco de 
terminais) 
 

Mínimo 

 

Máximo 

 
 
0,404 mm (26 AWG) 
2,05 mm (12 AWG) 

Ambiente de funcionamento 
 

Temperatura de 

 

funcionamento 

 

Temperatura de 

 

armazenamento 

 

Humidade relativa 

 
−25 a +72 °C 

 

−25 a +72 °C 

 

10 a 95% (sem condensação) 

Cor 
 

ZP885 

 

ZP885U 

 

ZP885G 

 

ZP885W 

 

ZP885Y  

 
Vermelho (RAL3028) 
Azul (RAL5005) 
Verde (RAL6024) 
Branco (RAL9003) 
Amarelo (RAL1003) 

Peso 
 

Sem base de montagem  

 

Com base de montagem [1] 

 
110 g 
170 g 

Dimensões 
 

Sem base de montagem 

 

Com base de montagem [1] 

 
87 × 87 × 26 mm 
87 × 87 × 57 mm 

[1] Base de montagem não fornecida 

Informação reguladora 

Esta secção apresenta um resumo da declaração de 
desempenho conforme o Regulamento relativo aos Produtos 
de Construção (UE) 305/2011 e os Regulamentos Delegados 
(UE) 157/2014 e (UE) 574/2014. 

Para informações detalhadas, consulte a Declaração de 
desempenho do produto (disponível em 
https://firesecurityproducts.com). 

 

Содержание ZP885

Страница 1: ...2019 UTC Fire Security All rights reserved 1 17 P N 03 0210 501 2000 01 ISS 06MAY19 ZP885 Intelligent Addressable Manual Call Point Installation Sheet EN ES FR NL PT SV TR 1 2 3 4 5 6...

Страница 2: ...terminal block into the PCB connector on the back of the front assembly see Figure 2 Use the supplied cable link to test cable continuity during installation See Wiring below for terminal block conne...

Страница 3: ...on This section provides a summary on the declared performance according to the Construction Products Regulation EU 305 2011 and Delegated Regulations EU 157 2014 and EU 574 2014 For detailed informat...

Страница 4: ...C BB R rojo N MC BB U azul N MC BB G verde N MC BB W blanco o N MC BB Y amarillo Para realizar un montaje empotrado pida el adaptador N MC AFM R solo en rojo No olvide retirar la cubierta protectora c...

Страница 5: ...eloj un clic Para restablecer el dispositivo gire la llave en sentido contrario a las agujas del reloj un clic Reinicie el panel de control despu s de la prueba Reemplazo del elemento reseteable Reemp...

Страница 6: ...INCLUYENDO CUALQUIER DISTRIBUIDOR O VENDEDOR AUTORIZADO CUENTE CON LA FORMACI N O EXPERIENCIA PERTINENTE PARA INSTALAR CORRECTAMENTE PRODUCTOS RELACIONADOS CON LA SEGURIDAD Para obtener m s informaci...

Страница 7: ...ez respecter la polarit Bornier Description A Ligne positive B Ligne positive A Ligne n gative B Ligne n gative Configuration Utilisez l application mobile ActivSense et l outil RFID pour configurer l...

Страница 8: ...if est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014 53 UE 2012 19 UE directive DEEE au sein de l Union europ enne les produits portant ce symbole ne...

Страница 9: ...vervolgens van onder uit naar buiten om deze te verwijderen zie afbeelding 3 en afbeelding 4 Om het opnieuw instelbare element te verwijderen duwt u het element omhoog en trekt u het eruit zie afbeel...

Страница 10: ...an de aangegeven prestaties conform de Verordening Bouwproducten EU 305 2011 en Gedelegeerde Verordeningen EU 157 2014 en EU 574 2014 Zie de Prestatieverklaring van het product voor gedetailleerde inf...

Страница 11: ...e ser montada superf cie ou embutida Para montagem em superf cie encomende a base de montagem N MC BB R vermelho N MC BB U azul N MC BB G verde N MC BB W branco ou N MC BB Y amarelo Para montagem embu...

Страница 12: ...clique Para reiniciar o dispositivo gire a chave no sentido anti hor rio um clique Reponha o painel de controlo ap s o teste Substituir o elemento rearm vel Substitua o elemento rearm vel ou adicione...

Страница 13: ...cumenta o mais recente do produto visite firesecurityproducts com Avisos e isen es de responsabilidade dos produtos ESTES PRODUTOS DESTINAM SE A SER VENDIDOS E INSTALADOS POR PROFISSIONAIS QUALIFICADO...

Страница 14: ...dan 14 Kablar F r optimal systemprestanda anv nd en 1 5 mm 15 AWG slingkabel med en maximal l ngd p 2 8 km Anslut enheten enligt beskrivningen nedan Observera den angivna polariteten Pol Beskrivning A...

Страница 15: ...erensst mmer med de v sentliga kraven och andra relevanta best mmelser i direktivet 2014 53 EU 2012 19 EU WEEE direktivet Produkter som r markerade med denna symbol f r ej kasseras som osorterat hush...

Страница 16: ...d ar do ru ekin bkz ekil 5 4 niteyle birlikte temin edilen arka kutuda yer alan 2 viday kullanarak n tertibat arka kutuya sabitleyin 5 Resetlenebilir eyi de i tirin veya gerekiyorsa k r labilir eyi e...

Страница 17: ...C Fire Security B V Kelvinstraat 7 6003 DH Weert Hollanda lk CE i aretinin y l 2019 Performans Bildirimi numaras 1 03 0210 360 3000 EN 54 EN 54 11 Tip A Mekan Kullan m r n tan lama 1 ZP885 ZP885S06 ZP...

Отзывы: