Kidde ZP885 Скачать руководство пользователя страница 5

P/N 03-0210-501-2000-01 • ISS 06MAY19 

 

5 / 17 

Cableado 

Para un rendimiento óptimo del sistema utilice un cable de 
lazo de 1,5 mm² (15 AWG) con una longitud máxima de 
2,8 km. 

Coloque los cables de la unidad como se describe a 
continuación. Respete la polaridad que se indica. 

 

Terminal 

Descripción 

+A 

Línea positiva (+) 

+B 

Línea positiva (+) 

–A 

Línea negativa (–) 

–B 

Línea negativa (–) 

Configuración 

Utilice la aplicación móvil ActivSense y la herramienta de RFID 
para configurar la dirección del dispositivo y la funcionalidad 
del LED de comunicación (encendido o apagado). Podrán 
configurarse antes o después de la instalación (con o sin 
alimentación conectada a la unidad). 

Direccionamiento 

Establezca la dirección del dispositivo (el rango de dirección 
es 001-127). 

LED de estado 

El estado del dispositivo se indica mediante dos LED que 
cambian de color en la parte frontal de la unidad, como se 
muestra en la siguiente tabla.  

Utilice la aplicación móvil ActivSense y la herramienta de RFID 
para desactivar el LED de comunicación, si fuera necesario. 

 

Estado 

Indicación 

Alarma  

LED con luz roja parpadeante [1] 

Fallo 

LED con luz amarilla parpadeante 

En comunicación 

LED con luz verde parpadeante 

[1] Esto también puede indicar un comando activo para localizar el 
dispositivo desde el panel de control. 

Mantenimiento y pruebas 

Mantenimiento 

Inspeccione la unidad regularmente para garantizar que no 
contenga polvo y daños físicos. No modifique el circuito interno 
ni la disposición de los cables. 

Pruebas 

Para activar una alarma, pulse el elemento reseteable o gire la 
llave en el sentido de las agujas del reloj (un clic). Para 
restablecer el dispositivo, gire la llave en sentido contrario a 
las agujas del reloj (un clic). Reinicie el panel de control 
después de la prueba. 

Reemplazo del elemento reseteable  

Reemplace el elemento reseteable (o añada el elemento 
rompible) de la siguiente manera: 

1.  Desbloquee y extraiga la cubierta frontal tal y como se 

describe en «Instalación» en la página 4. 

2.  Empuje el elemento hacia arriba y extráigalo (consulte la 

Figura 5). 

3.  Reemplace el elemento reseteable (o añada el elemento 

rompible, si fuera necesario). 

4.  Vuelva a colocar la cubierta frontal. 

Especificaciones 

Características eléctricas 

 

Tensión de alimentación 

De 16 a 42 V CC 

Corriente de consumo 
 

Reposo 

 

Alarma 

 
290 µA 
1 mA 

Especificaciones mecánicas y del entorno 

 

Índice de protección 

IP41 

Orificios ciegos del cable de la 
caja posterior 
 

Parte posterior 

 

Parte superior 

 

Parte inferior 

 
 
1 × Ø 20 mm 
1 × Ø 25 mm 
2 × Ø 20 mm 

Diámetro del cable (bloque de 
terminal)  
 

Mínimo 

 

Máximo 

 
 
0,404 mm (26 AWG) 
2,05 mm (12 AWG) 

Entorno de funcionamiento 
 

Temperatura de 

 

funcionamiento 

 

Temperatura de 

 

almacenamiento 

 

Humedad relativa 

 
De −25 a +72 °C 

 

De −25 a +72 °C 

 

Del 10 al 95 % (sin condensación) 

Color 
 

ZP885 

 

ZP885U 

 

ZP885G 

 

ZP885W 

 

ZP885Y  

 
Rojo (RAL3028) 
Azul (RAL5005) 
Verde (RAL6024) 
Blanco (RAL9003) 
Amarillo (RAL1003) 

Peso 
 

Sin caja posterior 

 

Con caja posterior [1] 

 
110 g 
170 g 

Dimensiones 
 

Sin caja posterior 

 

Con caja posterior [1] 

 
87 × 87× 26 mm 
87 × 87× 57 mm 

[1] Caja posterior no suministrada 

Información relativa a las normativas 

En esta sección se proporciona un resumen de las 
prestaciones declaradas según el Reglamento sobre los 
productos de construcción (UE) 305/2011 y los Reglamentos 
delegados (UE) 157/2014 y (UE) 574/2014. 

Para obtener información detallada, consulte la Declaración de 
prestaciones (disponible en https://firesecurityproducts.com). 

 

Содержание ZP885

Страница 1: ...2019 UTC Fire Security All rights reserved 1 17 P N 03 0210 501 2000 01 ISS 06MAY19 ZP885 Intelligent Addressable Manual Call Point Installation Sheet EN ES FR NL PT SV TR 1 2 3 4 5 6...

Страница 2: ...terminal block into the PCB connector on the back of the front assembly see Figure 2 Use the supplied cable link to test cable continuity during installation See Wiring below for terminal block conne...

Страница 3: ...on This section provides a summary on the declared performance according to the Construction Products Regulation EU 305 2011 and Delegated Regulations EU 157 2014 and EU 574 2014 For detailed informat...

Страница 4: ...C BB R rojo N MC BB U azul N MC BB G verde N MC BB W blanco o N MC BB Y amarillo Para realizar un montaje empotrado pida el adaptador N MC AFM R solo en rojo No olvide retirar la cubierta protectora c...

Страница 5: ...eloj un clic Para restablecer el dispositivo gire la llave en sentido contrario a las agujas del reloj un clic Reinicie el panel de control despu s de la prueba Reemplazo del elemento reseteable Reemp...

Страница 6: ...INCLUYENDO CUALQUIER DISTRIBUIDOR O VENDEDOR AUTORIZADO CUENTE CON LA FORMACI N O EXPERIENCIA PERTINENTE PARA INSTALAR CORRECTAMENTE PRODUCTOS RELACIONADOS CON LA SEGURIDAD Para obtener m s informaci...

Страница 7: ...ez respecter la polarit Bornier Description A Ligne positive B Ligne positive A Ligne n gative B Ligne n gative Configuration Utilisez l application mobile ActivSense et l outil RFID pour configurer l...

Страница 8: ...if est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014 53 UE 2012 19 UE directive DEEE au sein de l Union europ enne les produits portant ce symbole ne...

Страница 9: ...vervolgens van onder uit naar buiten om deze te verwijderen zie afbeelding 3 en afbeelding 4 Om het opnieuw instelbare element te verwijderen duwt u het element omhoog en trekt u het eruit zie afbeel...

Страница 10: ...an de aangegeven prestaties conform de Verordening Bouwproducten EU 305 2011 en Gedelegeerde Verordeningen EU 157 2014 en EU 574 2014 Zie de Prestatieverklaring van het product voor gedetailleerde inf...

Страница 11: ...e ser montada superf cie ou embutida Para montagem em superf cie encomende a base de montagem N MC BB R vermelho N MC BB U azul N MC BB G verde N MC BB W branco ou N MC BB Y amarelo Para montagem embu...

Страница 12: ...clique Para reiniciar o dispositivo gire a chave no sentido anti hor rio um clique Reponha o painel de controlo ap s o teste Substituir o elemento rearm vel Substitua o elemento rearm vel ou adicione...

Страница 13: ...cumenta o mais recente do produto visite firesecurityproducts com Avisos e isen es de responsabilidade dos produtos ESTES PRODUTOS DESTINAM SE A SER VENDIDOS E INSTALADOS POR PROFISSIONAIS QUALIFICADO...

Страница 14: ...dan 14 Kablar F r optimal systemprestanda anv nd en 1 5 mm 15 AWG slingkabel med en maximal l ngd p 2 8 km Anslut enheten enligt beskrivningen nedan Observera den angivna polariteten Pol Beskrivning A...

Страница 15: ...erensst mmer med de v sentliga kraven och andra relevanta best mmelser i direktivet 2014 53 EU 2012 19 EU WEEE direktivet Produkter som r markerade med denna symbol f r ej kasseras som osorterat hush...

Страница 16: ...d ar do ru ekin bkz ekil 5 4 niteyle birlikte temin edilen arka kutuda yer alan 2 viday kullanarak n tertibat arka kutuya sabitleyin 5 Resetlenebilir eyi de i tirin veya gerekiyorsa k r labilir eyi e...

Страница 17: ...C Fire Security B V Kelvinstraat 7 6003 DH Weert Hollanda lk CE i aretinin y l 2019 Performans Bildirimi numaras 1 03 0210 360 3000 EN 54 EN 54 11 Tip A Mekan Kullan m r n tan lama 1 ZP885 ZP885S06 ZP...

Отзывы: