background image

 

 

19

 

Wa

ż

ne wskazówki 

Przed monta

ż

em i pierwszym u

ż

yciem urz

ą

dzenia nale

ż

y starannie zapozna

ć

 si

ę

 z niniejsz

ą

 instrukcj

ą

. Zawiera ona 

wa

ż

ne wskazówki dotycz

ą

ce bezpiecze

ń

stwa, u

ż

ytkowania i konserwacji bie

ż

ni. Instrukcja jest tak

ż

ź

ród

ł

em 

informacji z zakresu prac konserwacyjnych i zamawiania cz

ęś

ci zamiennych i dlatego nale

ż

y j

ą

 starannie 

przechowywa

ć

 w dost

ę

pnym miejscu. 

Wszystkie produkty firmy KETTLER s

ą

 konstruowane zgodnie z aktualnym stanem przepisów bezpiecze

ń

stwa i produkowane 

pod 
sta

ł

ym nadzorem jako

ś

ciowym. Stale zdobywana nowa wiedza i do

ś

wiadczenia s

ą

 wykorzystywane do rozwoju nowych 

rozwi

ą

za

ń

 

technicznych. Z tego wzgl

ę

du zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych i dotycz

ą

cych wzornictwa, 

maj

ą

cych 

na celu zapewnienie naszym klientom optymalnej jako

ś

ci produktów. Je

ś

li mimo to stwierdzona zostanie podstawa do 

reklamacji 
prosimy o zwrócenie si

ę

 do jednego z punktów sprzeda

ż

y naszych produktów.

 

Bezpiecze

ń

stwo 

■

Bie

ż

nia mo

ż

e by

ć

 u

ż

ytkowana tylko zgodnie z jej 

przeznaczeniem, tzn. do treningu biegu lub chodu osób 
doros

ł

ych. 

■

Urz

ą

dzenie nie jest przeznaczone do u

ż

ytku profesjonalnego

■

Ka

ż

de inne zastosowanie jest niedozwolone i potencjalnie 

niebezpieczne. Producent nie mo

ż

e odpowiada

ć

 za szkody 

spowodowane u

ż

yciem urz

ą

dzenia niezgodnym z jego 

przeznaczeniem. 

■

Uszkodzone cz

ęś

ci mog

ą

 zagra

ż

a

ć

 bezpiecze

ń

stwu i 

trwa

ł

o

ś

ci urz

ą

dzenia. Po stwierdzeniu uszkodzenia jakiej

ś

 

cz

ęś

ci nale

ż

y wy

łą

czy

ć

 urz

ą

dzenie z eksploatacji. W razie 

potrzeby do naprawy u

ż

ywa

ć

 tylko oryginalnych cz

ęś

ci 

marki KETTLER. 

■

Bie

ż

nia spe

ł

nia wymogi stosownych przepisów 

bezpiecze

ń

stwa. Nieprawid

ł

owe naprawy i zmiany 

konstrukcyjne (demonta

ż

 cz

ęś

ci oryginalnych, monta

ż

 

cz

ęś

ci niedopuszczonych, itp.) mog

ą

 sta

ć

 si

ę

 

ź

ród

ł

em 

niebezpiecze

ń

stwa dla u

ż

ytkownika. 

■

Bie

ż

ni

ę

 nale

ż

y posadowi

ć

 na mocnym i równym pod

ł

o

ż

u. 

Koniecznie uwa

ż

a

ć

 na to, aby nie przygnie

ść

 kabla. Kabel 

musi by

ć

 poprowadzony w taki sposób, aby nie stwarza

ł

 

niebezpiecze

ń

stwa potkni

ę

cia si

ę

 o niego. 

■

Pami

ę

ta

ć

 tak

ż

e o tym, aby przestrze

ń

 pod bie

ż

ni

ą

 by

ł

zawsze wolna. Nie mog

ą

 znajdowa

ć

 si

ę

 pod ni

ą

 

ż

adne 

przedmioty, ani przebywa

ć

 np. zwierz

ę

ta! 

■

Pod 

ż

adnym pozorem nie dotyka

ć

 r

ę

kami poruszaj

ą

cej si

ę

 

ta

ś

my. W pobli

ż

u ta

ś

my i rolek bie

ż

nych nie mog

ą

 znajdowa

ć

 

si

ę

 

ż

adne przedmioty, które mog

ł

yby zosta

ć

 przez 

niewci

ą

gni

ę

te. W przeciwnym razie zachodzi niebezpiecze

ń

s-

two odniesienia urazu lub uszkodzenia ta

ś

my! 

■

Bie

ż

nia nie mo

ż

e by

ć

 u

ż

ytkowana przez osoby 

przekraczaj

ą

ce wag

ę

 120 kg. 

■

Przy posadowieniu urz

ą

dzenia nale

ż

y zapewni

ć

 bezpieczn

ą

 

woln

ą

 przestrze

ń

 wokó

ł

 niego: po 1 m po bokach i po 2 m 

zty

ł

u i z przodu. 

■

Urz

ą

dzenie wymaga zasilania napi

ę

ciem 220-230 V, 50 Hz. 

Bie

ż

ni

ę

 mo

ż

na pod

łą

czy

ć

 wy

łą

cznie do gniazdka ze stykiem 

ochronnym, uziemionego i zabezpieczonego pojedynczo 
bezpiecznikiem 16 A. Nigdy nie manipulowa

ć

 samodzielnie 

przy przy

łą

czu elektrycznym, wszelkie prace w tym zakresie 

powierza

ć

 wykwalifikowanemu elektromonterowi! 

■

Do pod

łą

czenia urz

ą

dzenia nie u

ż

ywa

ć

 gniazd 

wielokrotnych! W wypadku konieczno

ś

ci zastosowania kabla 

przed

ł

u

ż

aj

ą

cego, musi on odpowiada

ć

 wymogom VDE. 

■

Po zako

ń

czeniu u

ż

ytkowania urz

ą

dzenia nale

ż

y zawsze 

wyci

ą

ga

ć

 wtyczk

ę

 z gniazda sieciowego. 

■

Podczas czyszczenia i prac konserwacyjnych urz

ą

dzenie 

nale

ż

y koniecznie odci

ąć

 od 

ź

ród

ł

a napi

ę

cia (wyj

ąć

 wtyczk

ę

!)!

■

Pami

ę

ta

ć

, aby do wn

ę

trza urz

ą

dzenia nie dosta

ł

a si

ę

 

ż

adna ciecz! Dotyczy to tak

ż

e potu. 

■

Naprawy na cz

ęś

ciach i podzespo

ł

ach elektrycznych mog

ą

 

by

ć

 wykonywane tylko przez wykwalifikowany personel! 

■

Przestrzega

ć

 ogólnych przepisów i zasad bezpiecze

ń

stwa 

dotycz

ą

cych obchodzenia si

ę

 z urz

ą

dzeniami elektrycznymi. 

■

Koniecznie przestrzega

ć

 wskazówek odno

ś

nie kszta

ł

tu 

treningu opisanych w instrukcji treningowej! 

■

Dla Pa

ń

stwa bezpiecze

ń

stwa bie

ż

nia firmy KETTLER 

wyposa

ż

ona jest w wy

łą

cznik awaryjny. Przed rozpocz

ę

ciem 

treningu przymocowa

ć

 sznur klucza zabezpieczaj

ą

cego do 

ubrania. Je

ś

li bie

ż

nia wy

łą

czy si

ę

 w wyniku odci

ą

gni

ę

cia 

klucza, nale

ż

y za

ł

o

ż

y

ć

 go z powrotem. Nie nast

ę

puje 

ponowne automatyczne ruszenie ta

ś

my. Dalsze wskazówki 

dotycz

ą

ce wy

łą

cznika zabezpieczaj

ą

cego opisane s

ą

 w 

instrukcji obs

ł

ugi komputera. 

■

Niekontrolowanego u

ż

ycia bie

ż

ni przez osoby trzecie 

mo

ż

na unikn

ąć

 przez 

ś

ci

ą

gni

ę

cie i schowanie klucza 

zabezpieczaj

ą

cego. 

■

W sytuacji awaryjnej przytrzyma

ć

 si

ę

 obydwoma r

ę

kami 

por

ę

czy i zej

ść

 z ta

ś

my na boczne powierzchnie platformy. 

Nast

ę

pnie uruchomi

ć

 wy

łą

cznik awaryjny. 

■

Wszystkie urz

ą

dzenia elektryczne w czasie pracy emituj

ą

 

promieniowanie elektromagnetyczne. Z tego powodu nie 
nale

ż

y odstawia

ć

 w pobli

ż

u kokpitu lub uk

ł

adu steruj

ą

cego 

urz

ą

dze

ń

 o szczególnie intensywnej emisji, np. telefonów 

komórkowych. W przeciwnym razie wy

ś

wietlane warto

ś

ci 

parametrów (np. pomiar pulsu) mog

ą

 zosta

ć

 zafa

ł

szowane. 

■

Wszystkie nieopisane tutaj ingerencje i manipulacje 

urz

ą

dzeniem mog

ą

 spowodowa

ć

 jego uszkodzenie, a nawet 

zagro

ż

enie dla bezpiecze

ń

stwa osób. Takiego rodzaju 

ingerencje i manipulacje na elementach urz

ą

dzenia mog

ą

 by

ć

 

wykonywane wy

łą

cznie przez serwis firmy KETTLER lub 

wyszkolony przeze

ń

 personel. 

■

Aby w trwa

ł

y sposób zagwarantowa

ć

 wyj

ś

ciowy poziom 

bezpiecze

ń

stwa tego urz

ą

dzenia, powinno by

ć

 ono 

poddawane regularnym (1 raz w roku) przegl

ą

dom 

specjalistycznym (serwis z punktów sprzeda

ż

y). 

■

W przypadku pyta

ń

 prosimy zwraca

ć

 si

ę

 do najbli

ż

szego 

punktu sprzeda

ż

y. 

 

Obchodzenie si

ę

 z urz

ą

dzeniem 

■

Normy

Urz

ą

dzenie jest zgodne z norm

ą

 DIN EN 957 - 1/6, klasa HC. 

Tym samym nie jest ono przystosowane do celów 
terapeutycznych. 

■

Trening na urz

ą

dzeniu mo

ż

na zacz

ąć

 dopiero po 

sprawdzeniu prawid

ł

owo

ś

ci wykonania monta

ż

u. 

■

U

ż

ywanie urz

ą

dzenia w wilgotnych pomieszczeniach jest 

niedozwolone. Na cz

ęś

ci urz

ą

dzenia nie mo

ż

e dostawa

ć

 si

ę

 

ż

adna ciecz (napoje, pot, itp.), poniewa

ż

 mog

ł

oby to 

powodowa

ć

 korozj

ę

.

 

 

■

Bie

ż

nia jest przeznaczona do treningu osób doros

ł

ych i w 

 

ż

adnym wypadku nie mo

ż

e by

ć

 traktowana jako zabawka dla

dzieci. Trzeba pami

ę

ta

ć

ż

e naturalna potrzeba zabawy i 

temperament dzieci prowadz

ą

 cz

ę

sto do powstawania 

nieprzewidzianych sytuacji. Je

ś

li jednak dopu

ś

cimy dzieci do 

kontaktu z urz

ą

dzeniem, nale

ż

y pouczy

ć

 je w zakresie 

prawid

ł

owego korzystania z urz

ą

dzenia i nie pozostawia

ć

 bez 

nadzoru. 

■

Podczas korzystania z bie

ż

ni nale

ż

y nosi

ć

 stosowne obuwie 

sportowe. 

PL 

Содержание 7885-500

Страница 1: ...Art Nr 145 4853 KETTLER Montageanleitung Laufband TRACK SC Art Nr 7885 500 o 8 o o 8 o Abb ähnlich Zubehör optional fREllllT MARKE IETTlE ...

Страница 2: ...ker des Gerätes aus der Steckdose Bei Reinigungs und Wartungsarbeiten muß das Gerät unbedingt spannungsfrei geschaltet werden Netzstecker ziehen Es ist darauf zu achten dass niemals Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt Dies gilt auch für Körperschweiß Reparaturen an elektrischen Teilen und Baugruppen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden Beachten Sie weiterhin die allge...

Страница 3: ...nde Ersatzteile werden grundsätzlich ohne Verschraubungsmaterial berechnet und geliefert Falls Bedarf an entsprechendem Verschraubungsmaterial besteht ist diese durch den Zusatz mit Verschraubungsmaterial bei der Ersatzteilbestellung anzugeben Falls Sie nur das komplette Verschraubungsmaterial benötigen bestellen Sie bitte Pos 90 mit entsprechender Ersatzteilnummer Montagehinweise Bitte prüfen Sie...

Страница 4: ...Umdrehung im Uhrzeigersinn Stecken Sie das Netzkabel wieder ein und lassen Sie das Band bei 4 km h laufen Das Band sollte sich nun selbst in eine zentrierte Position korrigieren Ist dies nicht der Fall wiederholen Sie den Vorgang solange bis das Band wieder gerade läuft Nach der Bandjustierung kann u U eine Bandstraffung nötig sein falls das Band durchrutschen sollte Bandstraffung Ziehen Sie auch ...

Страница 5: ...llowed to play with it Children at play behave unpredictalby and dangerous situations may occur for which the manufacturer cannnot be held liable If in spite of this children are allowed to use the equipment ensure that they are instructed in its proper use and are supervised accordingly To ensure that the safety level is kept to the highest possible standard determined by its construction this pr...

Страница 6: ...y Please keep the safety key in a safe place and ensure that it is kept out of reach of children Care and Maintenance Do no use corrosive or abrasive materials to clean the equipment Ensure that such materials are not allowed to pollute the environment The electrical elements and components do not require special maintenance No alterations or repairs except maintenance checks should be made to the...

Страница 7: ...lifié Pour le branchement n utilisez pas de prise de courant multiple En cas d utilisation d un câble de rallonge il faut veiller à ce qu il soit conforme aux directives de VDE Après utilisation retirez toujours la fiche de contact de l appareil de la prise de courant Lors de travaux de nettoyage et d entretien l appareil doit absolument se trouver hors tension retirer la fiche de contact Veillez ...

Страница 8: ...qualifié Lors des commandes de pièces de rechange prière d indiquer le numèro d article complet le numèro de la pièce de rechange la quantitè nècessaire et le numéro de série de l appareil Exemple de commande no d art 07885 500 no de pièce de rechange 68001000 2 pièce no de série Important les pièces de rechange à visser sont toujours facturèes et livrèes sans matèriel de vissage Si vous avez beso...

Страница 9: ...inte Remettez la fiche dans la prise et faites marcher le tapis à 4 km h Le tapis devrait rectifier sa marche dans une position centrée Si ce n est pas le cas répétez cette opération jusqu à ce que le tapis marche droit Après ajustage du tapis il peut s avérer nécessaire de corriger la tension du tapis si celui ci dérape Tension du tapis Là également retirez d abord la fiche de la prise Tournez la...

Страница 10: ...e letten dat deze voldoet aan de VDE richtlijnen Trekt u na gebruik altijd de netstekker van het toestel uit het stopcontact Bij reinigings en onderhoudswerkzaamheden dient het toestel absoluut spanningsvrij geschakeld te zijn netstekker eruit trekken U dient erop toe te zien dat nooit vloeistoffen in het toestel terecht kunnen komen Dit geldt ook voor transpiratie Reparaties aan elektrische delen...

Страница 11: ...elangrijk Vast te schroeven onderdelen worden in principe zonder schroefmateriaal berekend en geleverd Indien er behoefte aan dit schroefmaterial bestaat dan kan dit door de toevoeging met schroefmateriaal bij de bestelling worden vermeld Montagetips Controleer bij ontvangst of het apparaat kompleet is zie checklijst en of het toestel tijdens het transport niet beschadigd is Voor reklamaties gelie...

Страница 12: ...t en laat de band met 4 km h lopen De band zou zich nu naar het midden moeten corrigeren Indien dit niet het geval is de procedure herhalen tot de band weer recht loopt Na de bandafstelling kan het soms nodig zijn de band aan te spannen indien de band slipt Spannen van de band Trek ook hiervoor eerst de stekker uit het stopcontact Draai de rechter en linker stelschroef een kwartslag met de klok me...

Страница 13: ...arato Al realizar trabajos de limpieza o de mantenimiento el aparato debe estar siempre desconectado de la tensión desenchufar la clavija de red Asegurarse de que nunca entren líquidos en el interior del aparato Esto también es válido para el sudor corporal Las reparaciones en los componentes y conjuntos eléctricos deben ser ejecutados únicamente por personal técnico especializado Observar además ...

Страница 14: ...as y el número de serie del aparato Ejemplo de pedido Número de artículo 07885 500 número de pieza de repuesto 68001000 1 unidad núm de serie Importante las piezas de repuesto que se tienen que atornillar se facturan y se suministran como norma general sin material para atornillar Si tuviera necesidad del correspondiente material para atornillar habrá que indicarlo añadiendo con material para ator...

Страница 15: ...tación y deje que la cinta corra a 4 km h La cinta debería corregirse por sí misma en una posición centrada Si no ocurre así repita el proceso las veces que sean necesarias hasta que la cinta marche de nuevo recta Después del ajuste de la cinta en determinadas circunstancias puede ocurrir que sea necesario un tensado de la misma en caso de que la cinta patine Tensado de la cinta Saque también en e...

Страница 16: ...e estrarre sempre la spina dell apparecchio dalla presa di rete Prima della pulizia e della manutenzione è assolutamente necessario scollegare l alimentazione di tensione dell apparecchio estrarre la spina Si deve fare attenzione affinché nessun liquido penetri mai all interno dell apparecchio Ciò vale anche per il sudore Le riparazioni riguardanti componenti o gruppi elettrici devono essere esegu...

Страница 17: ...mbio 68001000 1 unità Numero di serie Importante Le parti di ricambio da avvitare vengono di norma fatturate e consegnate senza materiali di assemblaggio viti ecc Se si necessitano rispettivi materiali di assemblaggio si deve aggiungere la frase con materiali di assemblaggio nell ordinazione delle parti di ricambio Istruzioni per il montaggio Si prega di controllare che siano presenti tutti i comp...

Страница 18: ...rto con la relativa chiave a tubo acclusa Reinserire il cavo di alimentazione e lasciar scorrere il nastro ad una velocità di 4km h Il nastro dovrebbe ora correggersi autonomamente nella posizione centrale Se così non fosse sarà necessario ripetere l operazione finché il nastro avrà raggiunto il corretto scorrimento Se in seguito alla regolazione il nastro dovesse scivolare occorrerà tenderlo Tens...

Страница 19: ...wypadku konieczności zastosowania kabla przedłużającego musi on odpowiadać wymogom VDE Po zakończeniu użytkowania urządzenia należy zawsze wyciągać wtyczkę z gniazda sieciowego Podczas czyszczenia i prac konserwacyjnych urządzenie należy koniecznie odciąć od źródła napięcia wyjąć wtyczkę Pamiętać aby do wnętrza urządzenia nie dostała się żadna ciecz Dotyczy to także potu Naprawy na częściach i pod...

Страница 20: ...kułu 07885 500 nr części zamiennej 68001000 1 sztuka numer serii urządzenia Ważne Części zamienne przykręcane za pomocą śrub są naliczane i dostarczane bez śrub Jeśli do zamówienia potrzebne są także śruby należy dopisać w nim uwagę wraz ze śrubami Wskazówki montażowe Po zakupie urządzenia prosimy sprawdzić czy zawiera ono wszystkie należące do niego części patrz Lista kontrolna oraz czy nie zosta...

Страница 21: ...tępnie ponownie wetknąć kabel sieciowy do gniazdka i uruchomić taśmę z prędkością 4 km h Taśma powinna samoczynnie powrócić do wycentrowanej pozycji W przeciwnym razie należy powtarzać tę operację tak długo aż taśma będzie ponownie prosto się poruszać Po regulacji taśmy konieczne może być jej ewentualne naciągnięcie jeżeli taśma będzie się ślizgać Naciąganie taśmy Również w tym celu należy najpier...

Страница 22: ...ungen an den Stützrohren und sichern Sie diese mit Hilfe von sechs M4 x 15 mm Schrauben und zwei Befestigungseinsätzen Méthode d assemblage Loopband Montagestappen 1 Sortez le contenu de la boîte d emballage Positionnez les montants en les tournant et fixez à l aide de quatre boulons M8 x 12 et deux boulons M8 x 50 2 Positionnez la console en la tournant et fixez la à l aide de huit boulons M8 x 1...

Страница 23: ...are usando quattro viti M6 x 15 4 Inserire i quattro elementi di fissaggio sulla parte inferiore della console Infilare il terminale del manubrio e la giunzione e farli scattare entro gli elementi di fissaggio sulla parte inferiore della console Fissarli con quattro viti 4 x 35 e quattro viti 3 x 14 5 Attaccare il supporto trasversale ai sostegni verticali e fissarlo usando due bulloni M8 x 50 6 R...

Страница 24: ...m x 6 x 6 Messhilfe für Verschraubungsmaterial Measuring help for screw connections Ayuda para la medición de los tornillos Gabarit pour système de serrage Misure per i materiali di avvitamento Meethulp voor schroefmateriaal Wzornik do połączeń śrubowych ...

Страница 25: ...25 1 M8 x50 mm M8 x12mm 2 M8 x 12mm ...

Страница 26: ...26 3 M6x 15mm 4 Inner 4 X 35mm 3 X 14mm Outer ...

Страница 27: ...27 5 M8 x50 mm 6 M4 x 15mm ...

Страница 28: ...die Lauffläche nach unten klappen To lock To unlock For transportation the running surface is to be folded at the top It clicks into place with a clear Click Press the lever on the right inner part of the frame with the foot Hold the running surface firmly and fold downwards Verrouillage Déverrouillage Pour le transport replier la surface de marche vers le haut Elle s enclenche en émettant un Clic...

Страница 29: ...29 6 7 8 Transport ...

Страница 30: ...erfluous lubricant ATTENTION An insufficient lubrication and the associated clear increase of friction leads to more wear and tear and to damage of the treadmill belt running board motor and circuit board Entretien du tapis et de la plaque de marche ATTENTION Le graissage ou les soins du tapis sont les mesures d entretien les plus importantes Les deteriorations issues d un manque de soins ou d ent...

Страница 31: ... olio di silicone Se così fosse sarebbe premature eseguire un ulteriore lubrificazione In caso contrario bisognerà sollevare leggermente il nastro per consentire di versare lateralmente dalla posizione anteriore in quella posteriore una sufficiente quantità di olio di silicone sulla piastra di fondo Iniziare ad una distanza di circa 15 cm dall entrata del nastro Ripetere quest operazione anche sul...

Страница 32: ...upération Angle d inclination Temps min Distance km Dépense d énergie Note Datum Rustpols Belastings pols Ontspannings pols Hellingshoek Tijd min min Afstand km Calorieen verbruik Waard cijfer Fecha Pulso en reposo Pulso bajo esfuerzo Pulso de recuperación Escalón de carga Tiempo min Distancia km Consumo de energía Nota Data Polso riposo Polso affaticamento Polso ripresa Fase dicarico Tempo min Pe...

Страница 33: ...3 20 32 40 36 22 43 18 19 8 43 91 7 95 41 9 33 43 10 13 14 31 42 32 94 81 81 95 32 93 32 32 30 39 21 92 38 38 32 91 6 28 11 14 13 12 2 3 35 87 88 39 39 32 81 81 94 65 65 65 39 12 43 17 15 33 23 43 43 39 42 34 29 26 40 37 34 44 39 16 5 1 39 42 31 29 29 24 42 39 ...

Страница 34: ...39 31 80 32 71 82 79 42 77 45 46 48 51 52 56 32 60 62 64 63 66 67 47 49 49 50 50 55 54 53 61 57 58 69 75 68 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 68 68 43 43 43 43 43 43 39 59 70 76 85 73 80 43 32 71 43 39 78 42 43 43 72 31 39 73 84 84 89 86 83 ...

Страница 35: ...008 39 M10 Washer 68001009 42 M10 Nut 68001010 66 Elevation Motor 68001011 78 M10 x 67mm Bolt 68001012 49 Side Rail R L 68001061 50 Deck Rear End Cap R L 68001062 51 Front Roller Shaft 68001015 52 Front Roller 68001016 53 Rear Roller Shaft 68001017 54 Rear Roller 68001018 58 Driving DC Motor 68001019 60 Motor Control Board 68001020 83 Transfer Board 68001021 84 Chock 68001022 86 Filter 68001023 89...

Страница 36: ... CONTROL BOARD 5 INCLINE DOWN 6 VR SENSOR 7 GND 4 INCLINE UP 2 AC2 12V 1 AC1 12V 3 SPEED UP Incline Board 1 2 3 4 5 7 6 5 4 3 2 1 1 AC1 12V 2 AC2 12V 5 VDC 8V 4 SPEED 1 2 3 4 5 6 7 5 4 3 2 1 AC OUT 220V AC IN 12V AC IN 17V AC IN 220V Coil NO NC COM AC IN 220V B W R 1K ohm DOWN COM G W B AC IN 220V G Coil Coil Filter G COM NC NO Safety Key Switch ...

Страница 37: ...nia Beach VA 23450 USA KETTLER S a r l B P 2 l F 67130 Lutzelhouse Trisport AG l Im Bösch CH 6331 Hünenberg KETTLER Benelux B V Filiaal Belgie Brandekensweg 9 B 2627 Schelle KETTLER Benelux B V Indumastraat 18 NL 5753 RJ Deurne KETTLER Benelux B V filiaal België Brandekensweg 9 B 2627 Schelle BM Sportech S A Crata De Logrono Km 6 Z l El Portazgo nave 94 50011 Zaragoza KETTLER SRL Strada Per Pontec...

Страница 38: ...TTLER producten zijn recyclebaar Breng het apparaat aan het einde van de gebruiksduur naar en vaekkundig verzamelpunt voor recycling E Informaciones para la evacuación Los productos de KETTLER son riciclables Cuando se termina la vida útil de un aparato o una máquina entréguelos a una empresa local de eliminación de residuos para su reciclaje I Indicazione sullo smaltimento I prodotti KETTLER sono...

Страница 39: ...39 1 34 2006 ...

Страница 40: ...40 ...

Отзывы: