
33
¥<J ` +
¥¢ \J J & @< Q&&< +
RICHTLIJNEN VOOR ZORG EN VEILIGHEID
¥[k &+[&+
¥[ JkJk< & J &
(op de gemarkeerde plaatsen) en het met de geschikte schroeven in de grond te bevestigen (schroeven zijn niet inbegrepen).
¥,&<J &+
¥^k&& +
¥¢&J +
¥QJk &<k & & +
¥'k &J&< k+
¥`&& &k <JJ& &J+
¥¢k&<J +QJ& < @
met inbegrip van ontvetters en schoonmaakmiddelen op basis van olie of aceton, omdat die het tuinhuisje kunnen beschadigen of vlekken achterlaten.
¥?&@&J&< @J&&<<+
¥,&& @ JJ+
¥[ Jk& +Q JJk &@
waardoor het betreden gevaarlijk kan zijn.
¥` &&kJ<k k+' & @&@
k k +[ && k&J J+
¥Q J+
¥> &kJ<&&k+
LINEE GUIDA PER LA CURA E LA SICUREZZA
¥\ &+(%&+
¥ <
(nelle posizioni pre-segnalate) ed inserendo viti adeguate nel terreno (le viti non sono incluse).
¥(&&&< +
¥^ +
¥" && +
¥`&& @&+
¥ < +
¥\ & " +
¥ & & +( &@
né sgrassanti e materiali di pulizia per l'olio - o a base di acetone, in quanto questi possono macchiarlo o danneggiarlo.
¥(&& @& # +
¥ &&@" < +
¥] <&+Q " && @ +
¥ %< " & +> *@
in generale, in particolare della porta laterale. Tenete le porte chiuse e bloccate quando il prodotto non è in uso per prevenire i danni del vento.
¥(+
¥^ +
DIRETRIZES SOBRE CUIDADOS E SEGURANÇA
¥=& ! +(<k +
¥> !w &kw!< < &
h j < " h< j+
¥(<& <+
¥'" &&"" +
¥) +
¥&@< +
¥ <¬ &+
¥ && <<+
¥&& k &+(k &
& @" &+
¥(& &"@& @"&+
¥ & @" +
¥] <+Q " &@ !&+
¥ < &+> w@&@
+]< " & +
¥(" +
¥^ &&+
조립
,
관리
및
안전에
관한
주의사항
창고는
반드시
물건
보관용으로
사용하시고
주거용으로
사용하지
마십시오
창고
바닥에
표시된
곳에
구멍을
뚫어
나사나
앵커를
이용하여
바닥에
창고를
고정시킬
수
있습니다
. (
나사와
앵커는
포함되어
있지
않습니다
.)
바람이
불거나
비가
오는
날
,
추운
날에는
조립하지
마십시오
,
주기적으로
창고의
조립
상태나
설치
장소의
지면
상태를
확인해주십시오
.
부품의
모서리가
날카로우니
주의를
기울여
작업하십시오
.
창고를
조립할
때에는
조립설명서에
나온
도구를
사용하십시오
.
안전을
위해
항상
장갑
,
고글
,
긴소매
옷을
착용하십시오
.
창고
주변에서
잔디깍기나
낫을
사용할
경우
주의하십시오
.
청소할
때에는
물이나
연한
세제를
사용하고
뻣뻣한
솔
,
연마용
도구
,
기름
종류의
재료는
사용하지
마십시오
.
방금
사용한
그릴
,
토치
같은
뜨거운
물건이나
휘발성
제품은
창고에
보관하지
마십시오
.
무거운
물건을
창고
벽에
기대어
놓으면
창고가
손상될
수
있습니다
.
사람이
다치거나
창고가
손상될
수
있으니
지붕에
쌓인
눈이나
낙엽들은
바로바로
치워주십시오
.
창고
위치는
바람의
영향을
최대한
받지
않는
곳으로
결정하시고
항상
문단속을
철저히
하고
자물쇠도
설치해주십시오
.
지붕에
올라가지
마시고
물건도
올려놓지
마십시오
.
창고
설치
전에
반드시
해당
공공기관으로
문의하시고
별도의
삽지를
참고해
주십시오
.
더
궁금한
사항이
있는
분들은
고객센터로
연락주십시오
.
Содержание Duotech
Страница 8: ...8 4 GSPC GSPC x1 1 2 3 5 GSWS x1 GSPC x1 2 GSPC 1 3...
Страница 9: ...9 7 GSPC x1 2 1 GSWS x1 6 2 GSPC x1 GSWB x1 3 2 1...
Страница 10: ...10 sc15 x4 GSCL x1 GSCR x1 GSCR GSCL 1 sc15 2 9 8 s13b x8...
Страница 11: ...11 11 GSPL x1 GSPR x1 GSPL GSPR 10 s45b x4 s45b...
Страница 12: ...12 12 GSBM x1 GSBM sc15 x2 1 2 sc15 13 sc15 x4...
Страница 13: ...13 15 sc15 x6 14 sc15 x6...
Страница 17: ...17 21 sc15 x8 GSDH x4 1 2 1 2 GSLD GSRD...
Страница 20: ...20 27 26 GSMH x1 sc15 x2 sc15 x 2 sc15 x 2 2 1 sc15 x12 GSMMR x1...
Страница 21: ...21 29 28 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente sc15 GSPT x2 sc15 x6 sc15 x2 2 1...
Страница 22: ...22 31 sc15 x6 30 GSTMR x1 1 2 3...
Страница 23: ...23 32 33 sc15 x4 sc15 x 4 sc15 x4 GSLH x1...
Страница 24: ...24 34 GSNH x2 GSCH x4 35 2 s26b x4 s26b x4 GSOLR x1 GSILR x1 s26b 1 GSILR GSOLR...
Страница 25: ...25 36 37 GSMB x1 1 2 3 GSIH x1 GSTP x1 sm18 x2 sc15 x1 sc15 2 sm18 1 GSIH GSTP...
Страница 26: ...26 38 39 s45b x16 CLOSE OPEN CLOSE OPEN CLOSE OPEN OPEN...