background image

20

NMH0160KD

08.04.2011

(underground!), pipes and steel reinforcement in the 
work area. Do not use electric power tools in the pre-
sence of infl ammable liquids/gases or in humid (rain) 
conditions.

•  Mount accessories and tools in the right way to pre-

vent them from coming loose. Check if all keys and 
adjusting wrenches are removed from the machinery 
before turning it on. Keep proper footing and balance 
at all times.

MAIN COMPONENTS

The numbering of the illustrated product features refers to 
the representation of the drill stand on page 4

1. 

Column

2. 

Lever

3. 

Handle 

4. 

Carriage

5. 

Vacuumblock

6. 

Levelling screw

7. 

Base 

8. 

Vacuumrubber

9. 

Drill-hole centre indicator

SPECIFIED CONDITIONS OF USE

The core drill rig is one out of a series of lightweight machi-
nes meant for drilling with diamond core drilling bits. The 
machine  can  be  used  for  drilling  in  concrete,  asphalt  en 
stone-like  materials. The  function  of  the  drill  rig  is  to  po-
sition and guide the drill motor during the drilling process.

Do not use this product in any other way as stated for nor-
mal use.

WARNING!  Under  no  circumstances  may 
the design of the machine be modifi ed wit-
hout  the  permission  of  the  manufacturer. 
Always use genuine accessories. Non-aut-
horized  modifi cations  and/or  accessories 

can result in serious personal injury or the death of the 
operator or others.

WARNING!  If  the  vacuum  plate  is  used, 
make  sure  the  support  surface  is  not  po-
rous  and  can  loosen  from  the  fl oor  or  the 
wall. Make sure that the vacuum pump has 
suffi cient power to secure the vacuum pla-

te. The vacuum plate must never be used for ceiling dril-
ling.  Careless  or  incorrect  use  can  result  in  serious, 
even fatal injury. 

SAFETY INSTRUCTIONS

Read all safety warnings and instructions 
that were provided with the drill stand or 
the drill. Failure to follow the safety warn-
ings  and  the  instructions  may  result  in 
electric shock, fi re and/or serious injury.

Save  all  safety  warnings  and  instructions  for  future 
reference.

•  Prevent dripping, leaking or unintentional uncoupling 

of  water  hoses.  Pay  attention  to  the  cooling  water 
during drilling overhead.   Remove cooling water in a 
safe way, for instance with a vacuum-cleaner. Keep 
electric cables, plugs etc. dry.

•  Watch what you are doing. Use common sense. Do 

not operate machinery when you are tired or not con-
centrated. Make sure that you can always stop the 
motor (emergency stop). Do not use the machinery 
of which the ON/OFF switch does not work properly.

•  Do  not  wear  loose  clothing  or  jewellery.  They  can 

be  caught  in  moving  parts.  When  working  in  open 
air rubber gloves and non-skid footwear are recom-
mended.  Wear  protective  hair  covering  to  contain 
long hair.

•  Wear a helmet against falling parts, gloves for pro-

tection against sharp items and a safety goggle for 
protection  against  sparks/small  concrete  particles. 
Use  a  dust  mask  covering  mouth  and  nose  if  nec-
essary. Ear protectors are recommended for sound 
levels over 80 dB(A). For sound levels  over 90 dB(A) 
ear protectors are compulsory.

•  Disconnect  the  plug  from  the  power  source  before 

making  any  adjustments  or  changing  accessories. 
Starting drills accidentally is the cause of some ac-
cidents.

•  Do not overload the drill rig and do not use it as a lad-

der or scaffold. Overloading or standing on the drill 
rig can raise the drill rig’s centre of gravity and cause 
it to tip over.

•  Keep machinery tools sharp and clean for better and 

safer performance. Follow maintenance instructions. 
Keep handles dry and free from oil and grease.

•  Check  for  alignment  and  binding  of  moving  parts. 

Breakage of parts and any other conditions that may 
affect  the  normal  use  of  the  machinery. A  guard  or 
parts that are damaged should be properly repaired 
or replaced by an authorised service centre.

•  The  use  of  accessory  and  attachment  other  than 

recommended in this manual or the catalogue may 
present a risk of physical injury.

•  Have  your  drill  stand  serviced/repaired  only  by  a 

qualifi ed  repair  person  using  original  replacement 
parts. This will ensure that the safety of  the device 
is maintained.

•  Cluttered  areas  invite  injuries.  Do  not  let  uninvited 

persons  or  animals  contact  machinery  or  enter  the 
work area. Make provisions to catch loose concrete 
parts/cooling  water  when  drilling  in  storey  fl oors  or 
roofs. When not in use, machinery must be stored in 
a dry, locked-up place, out of the reach of children.

•  Keep  work  area  clean.  Pay  attention  to  all  cables 

ENGLISH – ORIGINAL INSTRUCTIONS

Содержание KDS200

Страница 1: ...Gebrauchsanleitung Instructions for use Gebruiksaanwijzing Instruction d utilisation Instrucciones de uso Istuzioni d uso KDS200...

Страница 2: ...aring Onderhoud Garantie Afvalverwijdering Symbolen 22 FRAN AIS Consignes de S curit Pi ces Principales Utilisation conforme Declaration de Conformit Entretien Garantie Elimination des D chets Symbole...

Страница 3: ...3 NMH0160KD 08 04 2011 14 5 8 10 12 16 17...

Страница 4: ...4 NMH0160KD 08 04 2011 1 5 2 3 4 6 7 8 9...

Страница 5: ...5 NMH0160KD 08 04 2011 1 2 3...

Страница 6: ...6 NMH0160KD 08 04 2011 24 mm 4a 4b...

Страница 7: ...7 NMH0160KD 08 04 2011 5 6 7 8...

Страница 8: ...8 NMH0160KD 08 04 2011 3 2 1...

Страница 9: ...9 NMH0160KD 08 04 2011 4 5 6 0 45...

Страница 10: ...10 NMH0160KD 08 04 2011 1 2 3 4...

Страница 11: ...11 NMH0160KD 08 04 2011 5 6 90 90...

Страница 12: ...12 NMH0160KD 08 04 2011 1 2 3...

Страница 13: ...13 NMH0160KD 08 04 2011 4 5 0 7 1 0 bar...

Страница 14: ...14 NMH0160KD 08 04 2011 1a 2a 3a...

Страница 15: ...15 NMH0160KD 08 04 2011 1b 2b 3b...

Страница 16: ...16 NMH0160KD 08 04 2011 2 1 2 1...

Страница 17: ...17 NMH0160KD 08 04 2011 2x 2x 1 2 3...

Страница 18: ...sun gen f r die Zukunft auf Stellen Sie sicher dass der Anschluss des Wasser schlauches nicht tropft leckt oder sich sogar l sen kann Beim Bohren ber Kopf soll das K hlwasser immer beachtet werden Bei...

Страница 19: ...Einfetten von Drehachse Stellbolzen J hrlich General berholung Durchzuf hren von Fachkr ften WARNUNG Bei Verwendung einer Vak uumplatte sicherstellen dass die Unterlage nicht por s ist damit die Platt...

Страница 20: ...water in a safe way for instance with a vacuum cleaner Keep electric cables plugs etc dry Watch what you are doing Use common sense Do not operate machinery when you are tired or not con centrated Ma...

Страница 21: ...antee claims have to be proved by showing the purchase invoice The guarantee includes the repair of defects which have occurred and can be linked by to material or manufactu ring faults Transport cost...

Страница 22: ...raden Voer het afvoerwater altijd veilig af met bijvoorbeeld een waterzuiger Snoeren stekkers en elektriciteit mo gen niet met water in aanraking komen Let steeds op het werk ga met verstand te werk...

Страница 23: ...het algemeen kan gesteld worden dat regelmatig onderhoud controleren reinigen en smeren een positief effect heeft op de vei ligheid en levensduur van de apparatuur Het statief behoeft weinig onderhou...

Страница 24: ...le tuyau d arriv e d eau en vitant absolument les fuites et la d connexion par la pression d eau En cas de per age avec le for t situ au dessus du moteur un dis positif de r cup ration d eau doit tre...

Страница 25: ...pression est utilis e v rifiez que la base n est pas poreuse et ne risque pas de se d tacher du sol ou du mur V rifiez que la pompe vide poss de la capacit n ces sit e par la plaque de sous pression...

Страница 26: ...a descarga el ctrica un in cendio y o lesi n grave Guarde todas las indicaciones de seguridad e instruc ciones para posibles consultas futuras Prevenga goteos fugas o un desacople involun tario de tub...

Страница 27: ...Si el mantenimiento se ha realizado de forma incorrecta o mal Si no se ha observado adecuadamente la informaci n recogida en el manual La m quina ha sido usada por personas no cualificadas Si la m qu...

Страница 28: ...oni operative per ogni esigenza futura Evitare gocciolamenti perdite o sganciamenti inten zionali dei tubi di alimentazione dell acqua Durante la segatura in alto fare attenzione all acqua di raf fred...

Страница 29: ...chiatura da e al cliente sono a carico del cliente stesso Vitto e alloggio del personale tecnico sul luogo sono a carico del cliente Elementi non coperti dalla garanzia Difetti o danni provocati da us...

Страница 30: ...RN DEUDIAM Diamantwerkzeuge und Maschinen GmbH Industriestrasse 24 D 33161 H velhof Germany Tel 49 5257 507 0 Fax 49 5257 507 40 e mail info kern deudiam de web www kern deudiam de NMH0160KD 08 04 201...

Отзывы: