background image

•  För att ta bort påstickskam-

men, skjut tillbehöret i pilens 
riktning.

•     Demontering: 
Håll fast apparatens handstycke med en hand och 
tryck skärhuvudet i pilens riktning!

Användning 
av tillbehör

Montering /demontering 
av skärhuvudet

Inställning av klipplängd 
med inställningsring 

0.8 = 0,8 mm
•  = 1,1 mm
1.4 = 1,4 mm
•  = 1,8 mm
2.0  = 2,0 mm

• Montering: Ställ in inställningsringen på 
klipphöjd 2.0. Tryck skärhuvudet i pilens 
riktning tills den hakar fast med ett hörbart 
ljud.

Spänning batteri: DC 3 volt 
Märkeffekt: 3,5 Watt 
Motoreffekt: 6900 U/min 
Laddningstid: 5 timmar

Viktigt - droppa 2 -3 droppar 
specialolja på skärknivarna 
innan varje användning!

•  Ställ inställningen för klipplängden 

på 0,8 mm 

•  Sätt påstickskammen rakt på 

skärhuvudet och skjut den nedåt 
tills det tar stopp

SV

 

1. Allmänna anvisningar:

 Denna bruks- och säkerhetsanvisning är avsedd för användaren. Läs igenom anvisnin-

garna noggrant och beakta föreskrifterna och anvisningarna innan apparaten börjar användas!

2. Säkerhetsanvisningar:

•  Om apparaten används på ett icke föreskriftsenligt sätt eller om det görs några förändringar på apparaten förfaller alla 

garantianspråk gentemot tillverkaren. Spänningsangivelsen på typskylten måste stämma överens med strömkällans spänning.  

•  Låt endast en fackman eller tillverkaren reparera skadade delar. Om reparationer utförs på ett icke fackmässigt sätt 

kan användaren råka ut för olyckor, Använd alltid original reservdelar vid eventuella reparationer. 

• Dra först ur nätkontakten innan apparaten görs rent, flyttas eller underhålls! 
•  Använd inte anslutningskabeln för att dra ur nätkontakten eller för att bära apparaten. Se till att anslutningskabeln 

inte kommer i kontakt med värme, olja eller vassa kanter. Skadade anslutningskablar kan orsaka brand, kortslutning 
och elektriska stötar. Om anslutningskabeln till den här apparaten är skadad måste den ersättas med en speciell 
anslutningskabel som kan erhållas från tillverkaren eller hans kundtjänst. 

•  Förvara alltid produkten säkert, torrt och oåtkomligt för barn. Beakta eventuella varningsföreskrifter. Kontrollera appa-

raten i regelbundna intervaller. Använd endast original tillbehör och reservdelar. 

•  Rengör maskinhuset uteslutande med en mjuk, lätt fuktad trasa. Använd eventuellt en mild rengöringslösning som 

är lämplig för plast. Tag endast bort hår, torrt med den bifogade rengöringsborsten.  Undvik all kontakt med vatten! 
Använd inga starka, frätande rengöringsmedel. 

• Nationella och internationella säkerhets- hälso och arbetsskyddsföreskrifter ska beaktas. 

Avfallshantering i EU-länder

Apparaten får inte avfallshanteras tillsammans med hushållsavfall. Inom ramen för 
EU-direktivet om avfallshantering av elektriska och elektroniska apparater, tas 
apparaten utan kostnad emot av de kommunala insamlingsställena resp. uppsam-
lingsställen för återvinningsbart material. En korrekt avfallshantering är viktig för 
miljön och förhindrar eventuella skadliga effekter på människa och miljö.

10

18180=BA_Onyx_148x210.indd   10

18180=BA_Onyx_148x210.indd   10

05.01.2012   13:13:35 Uhr

05.01.2012   13:13:35 Uhr

Содержание Onyx 18180

Страница 1: ...nstru es de uso NL Gebruiksaanwijzing SV Bruksanvisning FI K ytt ohje NO Bruksanvisning PL Instrukcja obs ugi HU Haszn lati tmutat SK N vod na pou itie CS N vod k pou it SL Navodila za uporabo HR Napu...

Страница 2: ...gebruik van de opsteekkam af SV N r man klipper djurh r och p ls kan resultatet bli mindre tillfredst llande om de medf ljande sk rsatserna anv nds Detta beror huvudsakligen p hur tjockt h ret eller...

Страница 3: ...rheitshinweise Bei nicht bestimmungsgem em Gebrauch und Eingriffen in das Ger t erl schen Garantie und Haftungsanspr che seitens des Herstellers Die Spannungsangabe auf dem Typenschild muss mit der Sp...

Страница 4: ...orme et d intervention sur l appareil la garantie constructeur et les revendications de responsabi lit ne sont plus valables La tension indiqu e sur la plaque signal tique doit correspondre la tension...

Страница 5: ...e of and tampering with the device the warranty and liability of the manufacturer will be rendered null and void The voltage given on the name plate must correspond to the voltage of the power source...

Страница 6: ...icazioni riportate prima della messa in funzione dell apparecchio 2 Istruzioni di sicurezza In caso di utilizzo e gestione impropria dell pparecchio decade qualsiasi garanzia e responsabilit da parte...

Страница 7: ...so de un uso no adecuado y de intromisiones en el aparato caducan todos los derechos de garant a y responsa bilidad por parte del fabricante Los datos de tensi n consignados en la placa de tipo deben...

Страница 8: ...iliza o inadequada e interven o no aparelho s o suprimidos os direitos garantia e responsabilidade por parte do fabricante A indica o da tens o na placa de caracter sticas deve coincidir com a tens o...

Страница 9: ...ervallen de garantie en verantwoordelijkheidsaansprake lijkheid van de fabrikant De op het typeplaatje aangeduide spanning dient met de spanning van de voedingsbron overeen te komen Laat beschadigde d...

Страница 10: ...f r olyckor Anv nd alltid original reservdelar vid eventuella reparationer Dra f rst ur n tkontakten innan apparaten g rs rent flyttas eller underh lls Anv nd inte anslutningskabeln f r att dra ur n...

Страница 11: ...et M r ysten vastainen laitteen k ytt ja k sittely kumoaa oikeuden esitt takuu ja korvausvaatimuksia valmistajalle Nimikilven j nnitemerkinn n tulee vastata virtal hteen j nnitett Korjauta vahingoittu...

Страница 12: ...usenten har ikke garantiansvar eller andre heftelser hvis apparatet brukes p en utilsiktet m te eller at det utf res inngrep i apparatet Spenningen til str mforsyningen m stemme med spenningen som er...

Страница 13: ...zgodnie z jego przeznaczeniem oraz w przypadku ingerencji w strukture urzadzenia wygasaja jakiekolwiek roszczenia z tytulu gwarancji i odpowiedzialnosci przez producenta Podana na tabliczce znamionowe...

Страница 14: ...tudnival k Nem rendeltet sszeru haszn lat s az eszk zbe t rt no beavatkoz s eset n a gy rt mindennemu j t ll si s k rt r t si k telezetts ge rv ny t vesz ti A t pust bl n l that fesz lts g rt knek s a...

Страница 15: ...enia do prev dzky d sledne dodr ujte uveden predpisy a pokyny 2 Bezpecnostn pokyny Pri nespr vnom pou van a z sahoch do zariadenia zanik z ruka a rucenie v robcu za v robok Nap tie uveden na typovom t...

Страница 16: ...vozu dbejte na predpisy a pokyny 2 Bezpecnostn pokyny Pri pou v n v rozporu s pokyny a pri z saz ch do pr stroje prest vaj platit n roky vypl vaj c ze z ruky a rucen ze strany v robce daje o napet na...

Страница 17: ...stni napotki Ob nenamenski uporabi in posegu v napravi zapadejo garancijski zahtevki in zahtevki jamstva s strani proizvajalca Navedbe elektricne napetosti na tipski plo cici se morajo ujemati z elekt...

Страница 18: ...nja uredaja u pogon 2 Sigurnosne upute Kod neprimjerene uporabe i neprimjerenih zahvata na uredaju prestaje va iti jamstvo i pravo na naknadu tete od strane proizvodaca Podaci o naponu navedeni na opi...

Страница 19: ...2006 95 EU La etiqueta CE certifica que cumple las directiva de la Uni n Europea Puede consultar la declaraci n de conformidad desde la siguiente direcci n de Internet http www kerbl de PT S mbolo CE...

Страница 20: ...08 ES a 2006 95 ES Zna ka CE znamen splnenie smern c Eur pskej nie Vyhl senie o zhode n jdete na tejto internetovej adrese http www kerbl de CS Zna ka shody CE Prohl en o shod CE Spole nost Albert KER...

Отзывы: