background image

14

ES

 Instrucciones de uso

1. Introducción

El presente manual contiene instrucciones de seguridad y de uso. Antes de poner en funcionamiento el aparato, lea con atención las instrucciones 

y observe las normas e indicaciones mencionadas. Conserve las instrucciones para un uso posterior.

2. Uso previsto

Este calentador de leche está concebido para calentar leche y alimento preparado con agua. Cualquier otro uso, especialmente el calentamiento 

de alimentos, se considera inadecuado. En caso de un uso distinto al previsto y en caso de intervenir en el aparato, se extinguirán la responsabili

-

dad y la garantía del fabricante.

3. Indicaciones de seguridad

¡PRECAUCIÓN!

Superficie caliente y cable de conexión defectuoso.

Riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendios y cortocircuitos.

• No coloque el aparato encima de objetos y superficies sensibles al calor.

• La superficie del depósito permanece caliente después de apagar el aparato. 

• No toque el depósito ni lo coloque encima de superficies sensibles al calor.

• Mantenga el cable de conexión alejado de superficies calientes, calor, aceite y bordes afilados.

• No transporte el aparato ni tire del enchufe por el cable de conexión. 

Peligro de daños materiales y personales por un uso indebido.

• Compruebe la temperatura del líquido caliente con un termómetro antes de dar de comer.

• Asegúrese de que sólo las personas con los conocimientos técnicos necesarios utilizan el aparato. 

• Asegúrese de que la indicación de tensión de la placa de datos técnicos coincide con la tensión de la fuente de corriente.

• Conecte el aparato únicamente a enchufes de red que estén protegidos por separado por un interruptor de protección (FI).

• No utilice regletas, ya que este aparato tiene mucha potencia.

•  Antes de cada uso, asegúrese de que el aparato y, en especial, el cable de conexión, se encuentran en perfecto estado. No utilice el 

 

aparato si algún componente está defectuoso.

• No ponga en funcionamiento el aparato sin vigilancia.

• Mantenga siempre el aparato en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños y en un lugar seco.

• Nunca retire la placa de datos técnicos ni la lámina de la unidad de control.

• Debe observar las normas nacionales e internacionales relativas a la seguridad, salud y seguridad laboral.

• El líquido a calentar no se debe tocar cuando el aparato está encendido.

• Desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de su limpieza, mantenimiento o traslado.

•  ¡No cierre el rebosadero superior! Este orificio sirve para compensar el aire durante el calentamiento. En caso contrario, 

 

el depósito podría explotar o implosionar.

• Utilice el aparato solamente en recintos cerrados.

• No rocíe con agua fría el depósito cuando está calentando. Podría causar daños al aparato. El vapor puede causar quemaduras.

4. Estructura del aparato

El aparato está compuesto por los siguientes componentes:

1) Tapa con tirador

2) Orificio de compensación de aire para baño maría

3) Boquilla de llenado con válvula para baño maría

4) Unidad de control para elemento calefactor

5) Cable de alimentación

6) Válvula de salida

7) Ventana de control del baño maría 

8) Depósito

9) Piloto

10) Regulador giratorio

11) Interruptor principal

9

10

11

1

2

3

4

5

6

8

7

Содержание 141450

Страница 1: ...Pot 50 141450 DE Bedienungsanleitung FR Mode d emploi EN Operating instructions IT Istruzioni per l uso ES Instrucciones de uso NL Bedieningshandleiding SV Bruksanvisning FI K ytt ohje PL Instrukcja o...

Страница 2: ...t nur von Personen mit entsprechenden Fachkenntnissen verwendet wird Sicherstellen dass die Spannungsangabe auf dem Typenschild mit der Spannung der Stromquelle bereinstimmt Ger t nur an Netzsteckdose...

Страница 3: ...ds mittels des Schauglases 5 3 Fl ssigkeit aufheizen 1 F llen Sie die zu erw rmende Fl ssigkeit ein Beachten Sie die maximale F llmenge wie im Inneren des Tanks gekennzeichnet 2 Legen Sie den Deckel a...

Страница 4: ...rekten Wasserstrahl Dies kann das Ger t besch digen Erhitzten Tank nicht mit kaltem Wasser abspritzen Dies kann das Ger t besch digen Der Dampf kann zu Verbr hungen f hren Nach jeder Verwendung muss d...

Страница 5: ...ension sur la plaque signal tique corresponde bien la tension de votre source lectrique L appareil ne doit tre branch que sur des prises de courant prot g es par un disjoncteur diff rentiel FI Ne pas...

Страница 6: ...veau de remplissage du bain marie l aide du verre regard 5 3 Chauffage du liquide 1 Remplissez du liquide chauffer Faites attention la quantit de remplissage maximale telle qu indiqu e l int rieur du...

Страница 7: ...ue de d t riorer l appareil N aspergez pas le r servoir chauff avec de l eau froide Ceci risque de d t riorer l appareil La vapeur peut provoquer des br lures Le chauffe lait doit tre nettoy apr s cha...

Страница 8: ...ed to do so Ensure that the voltage specified on the type plate matches the voltage of your power source The device may only be connected to mains sockets which are isolated separately via a circuit b...

Страница 9: ...l level of the water bath using the viewing window 5 3 Heating the liquid 1 Fill with the liquid to be heated Note the maximum fill level as marked on the inside of the tank 2 Put on the cover 3 Conne...

Страница 10: ...re cleaner or any other type of direct water jet This can damage the device Do not splash cold water onto the tank This can damage the device The steam can lead to scalds The milk warmer must be clean...

Страница 11: ...sulla targhetta dell apparecchio corrisponda a quello dell alimentazione elettrica in uso Collegare l apparecchio solo a prese che siano protette separatamente con un proprio interruttore di protezio...

Страница 12: ...pimento del bagnomaria con l indicatore di livello 5 3 Riscaldamento del liquido 1 Introdurre il liquido da riscaldare Rispettare la quantit massima indicata all interno del serbatoio 2 Appoggiare il...

Страница 13: ...retti L apparecchio potrebbe danneggiarsi Non spruzzare acqua fredda sul serbatoio riscaldato L apparecchio potrebbe danneggiarsi Il vapore pu causare ustioni Dopo ogni utilizzo necessario pulire lo s...

Страница 14: ...de datos t cnicos coincide con la tensi n de la fuente de corriente Conecte el aparato nicamente a enchufes de red que est n protegidos por separado por un interruptor de protecci n FI No utilice reg...

Страница 15: ...del ba o mar a a trav s de la ventana 5 3 Calentar el l quido 1 Llene con el l quido que se desea calentar Tenga en cuenta el nivel de llenado m ximo que se indica en el interior del dep sito 2 Coloqu...

Страница 16: ...r da os al aparato No roc e con agua fr a el dep sito cuando est calentando Podr a causar da os al aparato El vapor puede causar quemaduras Se debe limpiar el calentador de leche despu s de cada emple...

Страница 17: ...oor vereiste vakkennis Zorg ervoor dat de spanning op het typeplaatje overeenkomt met de spanning van de voedingsbron Sluit het apparaat uitsluitend aan op contactdozen die afzonderlijk zijn beveiligd...

Страница 18: ...ter 5 3 Vloeistof opwarmen 1 Vul met de te verwarmen vloeistof Respecteer de maximale vulhoeveelheid zoals aangeduid op de binnenkant van de tank 2 Plaats het deksel erop 3 Steek de netstekker in het...

Страница 19: ...straal Dit kan het apparaat beschadigen Spuit geen koud water op de verwarmde tank Dit kan het apparaat beschadigen De stoom kan brandwonden veroorzaken Na ieder gebruik moet de melkverwarmer worden g...

Страница 20: ...nskaper Kontrollera att sp nningsuppgiften p typskylten st mmer verens med din str mk lla Enheten f r endast anslutas till ett n tuttag som r skyddat med en separat jordfelsbrytare FI Anv nd inte gren...

Страница 21: ...llval finns stativ att k pa art 141462 Kontrollera vattenbadets niv med hj lp av tittglaset 5 3 V rma upp v tska 1 Fyll p den v tska som ska v rmas Ta h nsyn till den maximala m ngd som r markerad p i...

Страница 22: ...b rjar reng ra den Anv nd inte h gtrycksreng ring eller en annan direktriktad vattenstr le Det kan skada den Spruta inte kallt vatten p en uppv rmd tank Det kan skada den ngan kan leda till sk llning...

Страница 23: ...t vain henkil t joilla on vastaavat ammatilliset tiedot Varmista ett tyyppikilven j nnitetiedot vastaavat virtal hteen j nnitett Yhdist laite vain sellaisiin pistorasioihin jotka on erikseen suojattu...

Страница 24: ...Tarkasta vesihauteen t ytt m r tarkastusikkunan kautta 5 3 Nesteen l mmitt minen 1 T yt l mmitett v nestett laitteeseen Ota huomioon maksimaalinen t ytt m r joka on merkitty s ili n sis puolelle 2 Ase...

Страница 25: ...muuta suoraa vesisuihkua Se voi vaurioittaa laitetta l ruiskuta kuumennettua s ili t kylm ll vedell Se voi vaurioittaa laitetta H yry voi aiheuttaa palovammoja Maidonl mmitin on puhdistettava jokaisen...

Страница 26: ...odpowiednio wykwalifikowane Upewni si e napi cie podane na tabliczce znamionowej jest zgodne z napi ciem w sieci Urz dzenie nale y pod cza jedynie do gniazd sieciowych oddzielnie zabezpieczonych wy c...

Страница 27: ...art 141462 Sprawdzi poziom k pieli wodnej przy pomocy wziernika 5 3 Podgrzewanie cieczy 1 Wla ciecz przeznaczon do podgrzania Pami ta o nieprzekraczaniu maksymalnego poziomu zaznaczonego we wn trzu zb...

Страница 28: ...ze Podgrzewacz mleka nale y czy ci po ka dym u yciu Zbiornik mo na czy ci szczotk lub mi kk g bk nie u ywa ostrych ani drucianych szc zotek ani te adnych innych przedmiot w rysuj cych powierzchnie i l...

Отзывы: