background image

13

Dichiarazione di conformità

La Albert KERBL GmbH dichiara che il prodotto/l‘apparecchio descritto in queste istruzioni è conforme ai requisiti fondamentali e alle ulteriori disposizioni e direttive 

pertinenti. Il marchio CE indica che sono state soddisfatte le direttive dell‘Unione Europea. La dichiarazione di conformità può essere visionata nella seguente pagina 

Internet: http://www.kerbl.de.

Rifiuti elettronici

L‘operatore è responsabile del corretto smaltimento dell‘apparecchio alla fine del suo ciclo di vita. Fare riferimento alle norme vigenti nei singoli paesi. Non gettare 

l‘apparecchio tra i rifiuti domestici. Nell‘ambito della direttiva europea sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete, l‘apparecchio deve 

essere conferito gratuitamente presso i centri di raccolta comunali o i servizi di smaltimento rifiuti. In alternativa può essere riconsegnato ai rivenditori specializzati che 

offrono questo tipo di servizio. Lo smaltimento corretto rappresenta una tutela dell‘ambiente e contribuisce a prevenire ripercussioni dannose su uomo e ambiente.

6. Pulizia/Manutenzione

CAUTELA!

Pericolo di danni a persone e cose in caso di utilizzo scorretto! 

• Prima di iniziare i lavori di pulizia, staccare la spina e attendere il raffreddamento del serbatoio.

• Non utilizzare pulitori ad alta pressione o altri getti d‘acqua diretti! L‘apparecchio potrebbe danneggiarsi!

• Non spruzzare acqua fredda sul serbatoio riscaldato! L‘apparecchio potrebbe danneggiarsi! Il vapore può causare ustioni.

Dopo ogni utilizzo è necessario pulire lo scaldalatte. Il serbatoio può essere pulito con una spazzola o un panno spugna morbido (non utilizzare 

brusche, spazzole di ferro, pagliette o altri prodotti abrasivi) e acqua saponata tiepida. Per la pulizia dell‘unità di controllo, del coperchio e del 

cavo di collegamento utilizzare un panno morbido o uno strofinaccio lievemente inumidito e assolutamente privo di solventi (acetone, benzina, 

alcool o simili). Non utilizzare prodotti detergenti aggressivi! La valvola di scarico del serbatoio deve essere pulita in modo particolarmente accu

-

rato!

7. Manutenzione preventiva e riparazione

L‘apparecchio non richiede alcuna manutenzione preventiva, ma una regolare e accurata pulizia. Se viene riscontrato un difetto, mettere immedia-

tamente fuori servizio l‘apparecchio. Le riparazioni possono essere eseguite solo previo accordo con il produttore e da un elettricista specializzato. 

Utilizzare solo ricambi originali.

8. Specifiche tecniche

Modello:  

MilkPot 50

Tipo:  

141450

Dimensioni: 

Ø 455 mm, A 630 mm

Potenza:  

2500 W

Tensione:  

230 V

Grado di protezione:   IP 54

Classe di protezione:   1

Peso:  

32 kg

Intervallo di temperatura del termostato:  0 - 100°C

Con riserva di modifiche tecniche.

9. Accessori e ricambi

Codice 141451  Resistenza da 2500 W

Codice 141452  Termostato

Codice 141455  Guarnizione per valvola a farfalla DN32

Codice 141462  Gambe di sostegno

Codice  141462

Содержание 141450

Страница 1: ...Pot 50 141450 DE Bedienungsanleitung FR Mode d emploi EN Operating instructions IT Istruzioni per l uso ES Instrucciones de uso NL Bedieningshandleiding SV Bruksanvisning FI K ytt ohje PL Instrukcja o...

Страница 2: ...t nur von Personen mit entsprechenden Fachkenntnissen verwendet wird Sicherstellen dass die Spannungsangabe auf dem Typenschild mit der Spannung der Stromquelle bereinstimmt Ger t nur an Netzsteckdose...

Страница 3: ...ds mittels des Schauglases 5 3 Fl ssigkeit aufheizen 1 F llen Sie die zu erw rmende Fl ssigkeit ein Beachten Sie die maximale F llmenge wie im Inneren des Tanks gekennzeichnet 2 Legen Sie den Deckel a...

Страница 4: ...rekten Wasserstrahl Dies kann das Ger t besch digen Erhitzten Tank nicht mit kaltem Wasser abspritzen Dies kann das Ger t besch digen Der Dampf kann zu Verbr hungen f hren Nach jeder Verwendung muss d...

Страница 5: ...ension sur la plaque signal tique corresponde bien la tension de votre source lectrique L appareil ne doit tre branch que sur des prises de courant prot g es par un disjoncteur diff rentiel FI Ne pas...

Страница 6: ...veau de remplissage du bain marie l aide du verre regard 5 3 Chauffage du liquide 1 Remplissez du liquide chauffer Faites attention la quantit de remplissage maximale telle qu indiqu e l int rieur du...

Страница 7: ...ue de d t riorer l appareil N aspergez pas le r servoir chauff avec de l eau froide Ceci risque de d t riorer l appareil La vapeur peut provoquer des br lures Le chauffe lait doit tre nettoy apr s cha...

Страница 8: ...ed to do so Ensure that the voltage specified on the type plate matches the voltage of your power source The device may only be connected to mains sockets which are isolated separately via a circuit b...

Страница 9: ...l level of the water bath using the viewing window 5 3 Heating the liquid 1 Fill with the liquid to be heated Note the maximum fill level as marked on the inside of the tank 2 Put on the cover 3 Conne...

Страница 10: ...re cleaner or any other type of direct water jet This can damage the device Do not splash cold water onto the tank This can damage the device The steam can lead to scalds The milk warmer must be clean...

Страница 11: ...sulla targhetta dell apparecchio corrisponda a quello dell alimentazione elettrica in uso Collegare l apparecchio solo a prese che siano protette separatamente con un proprio interruttore di protezio...

Страница 12: ...pimento del bagnomaria con l indicatore di livello 5 3 Riscaldamento del liquido 1 Introdurre il liquido da riscaldare Rispettare la quantit massima indicata all interno del serbatoio 2 Appoggiare il...

Страница 13: ...retti L apparecchio potrebbe danneggiarsi Non spruzzare acqua fredda sul serbatoio riscaldato L apparecchio potrebbe danneggiarsi Il vapore pu causare ustioni Dopo ogni utilizzo necessario pulire lo s...

Страница 14: ...de datos t cnicos coincide con la tensi n de la fuente de corriente Conecte el aparato nicamente a enchufes de red que est n protegidos por separado por un interruptor de protecci n FI No utilice reg...

Страница 15: ...del ba o mar a a trav s de la ventana 5 3 Calentar el l quido 1 Llene con el l quido que se desea calentar Tenga en cuenta el nivel de llenado m ximo que se indica en el interior del dep sito 2 Coloqu...

Страница 16: ...r da os al aparato No roc e con agua fr a el dep sito cuando est calentando Podr a causar da os al aparato El vapor puede causar quemaduras Se debe limpiar el calentador de leche despu s de cada emple...

Страница 17: ...oor vereiste vakkennis Zorg ervoor dat de spanning op het typeplaatje overeenkomt met de spanning van de voedingsbron Sluit het apparaat uitsluitend aan op contactdozen die afzonderlijk zijn beveiligd...

Страница 18: ...ter 5 3 Vloeistof opwarmen 1 Vul met de te verwarmen vloeistof Respecteer de maximale vulhoeveelheid zoals aangeduid op de binnenkant van de tank 2 Plaats het deksel erop 3 Steek de netstekker in het...

Страница 19: ...straal Dit kan het apparaat beschadigen Spuit geen koud water op de verwarmde tank Dit kan het apparaat beschadigen De stoom kan brandwonden veroorzaken Na ieder gebruik moet de melkverwarmer worden g...

Страница 20: ...nskaper Kontrollera att sp nningsuppgiften p typskylten st mmer verens med din str mk lla Enheten f r endast anslutas till ett n tuttag som r skyddat med en separat jordfelsbrytare FI Anv nd inte gren...

Страница 21: ...llval finns stativ att k pa art 141462 Kontrollera vattenbadets niv med hj lp av tittglaset 5 3 V rma upp v tska 1 Fyll p den v tska som ska v rmas Ta h nsyn till den maximala m ngd som r markerad p i...

Страница 22: ...b rjar reng ra den Anv nd inte h gtrycksreng ring eller en annan direktriktad vattenstr le Det kan skada den Spruta inte kallt vatten p en uppv rmd tank Det kan skada den ngan kan leda till sk llning...

Страница 23: ...t vain henkil t joilla on vastaavat ammatilliset tiedot Varmista ett tyyppikilven j nnitetiedot vastaavat virtal hteen j nnitett Yhdist laite vain sellaisiin pistorasioihin jotka on erikseen suojattu...

Страница 24: ...Tarkasta vesihauteen t ytt m r tarkastusikkunan kautta 5 3 Nesteen l mmitt minen 1 T yt l mmitett v nestett laitteeseen Ota huomioon maksimaalinen t ytt m r joka on merkitty s ili n sis puolelle 2 Ase...

Страница 25: ...muuta suoraa vesisuihkua Se voi vaurioittaa laitetta l ruiskuta kuumennettua s ili t kylm ll vedell Se voi vaurioittaa laitetta H yry voi aiheuttaa palovammoja Maidonl mmitin on puhdistettava jokaisen...

Страница 26: ...odpowiednio wykwalifikowane Upewni si e napi cie podane na tabliczce znamionowej jest zgodne z napi ciem w sieci Urz dzenie nale y pod cza jedynie do gniazd sieciowych oddzielnie zabezpieczonych wy c...

Страница 27: ...art 141462 Sprawdzi poziom k pieli wodnej przy pomocy wziernika 5 3 Podgrzewanie cieczy 1 Wla ciecz przeznaczon do podgrzania Pami ta o nieprzekraczaniu maksymalnego poziomu zaznaczonego we wn trzu zb...

Страница 28: ...ze Podgrzewacz mleka nale y czy ci po ka dym u yciu Zbiornik mo na czy ci szczotk lub mi kk g bk nie u ywa ostrych ani drucianych szc zotek ani te adnych innych przedmiot w rysuj cych powierzchnie i l...

Отзывы: