background image

 8

 - FORM NO. 56041439 / SelectScrub 20B/20BT/26BT

BATTERY CHARGING

WARNING!

Hydrogen gas formed during battery charging can explode when
exposed to a spark or flame.  Severe injury and property damage
can result.  Charge batteries in a well-ventilated area.  Keep
battery compartment open during battery charging.  Unplug
charger from wall before unplugging machine.  Replace dam-
aged charger power cords immediately.

WARNING!

FOR SAFE OPERATION, READ AND UNDERSTAND THE
CHARGER OWNER’S MANUAL.

CAUTION!

The machine’s master switch should be in the ‘OFF’ position
before and during recharging.

Lift open recovery tank for proper ventilation. The machine’s charger plug is
located above the battery compartment, behind the recovery tank. Firmly
connect the charger’s mating plug into the charger plug of the machine. Leave
the tank open to allow ventilation to the battery compartment during charging
operation.

TRANSPORTING

Tie down slots are located on each side of the frame. When transporting,
always strap the machine to the bed of the vehicle.

MAINTENANCE

WARNING!

BEFORE ANY SERVICING, AVOID POSSIBLE INJURY OR
ELECTRIC SHOCK BY HAVING THE MACHINE TURNED OFF
AND THE BATTERY CHARGER DISCONNECTED.

BATTERY CARE

1

Keep water level in cells above the plates. Check daily - if cells need
water, use only distilled or approved water.

2

Keep batteries fully charged when not in use.

3

Keep batteries and terminals clean. When necessary, clean the
terminals with a baking soda solution, then coat them with grease to
retard corrosion.

BATTERY ACID DRAIN  (FIGURE 12)

The clear drain hose located at the rear of the machine, will remove excess
liquids from the battery compartment.

CAUTION!

Battery acid is a hazardous material, dispose of properly.

LINT SCREEN  (FIGURE 13)

The lint screen is visible through the clear lid on the recovery tank. Keeping this
screen clean insures top performance of the vacuum motor.

SOLUTION FILTER  (FIGURE 14)

CAUTION!

Clean solution tank must be empty before removing solution
filter lid, or solution will drain out.

The solution filter is located at the rear of the machine, just behind the water
valve. Regular cleaning will insure proper solution flow. Simply unscrew and
remove the clear lid and screen, clean and reinstall.

DRIVE MOTOR CHAIN TENSION  (FIGURE 15)

Traction Drive machines only.
Loosen the jam nut. Turn the screw clockwise to tighten the chain, counter-
clockwise to loosen. When properly adjusted, there should be 1/2” (1.3 cm) of
slack.

CAUTION!

Do not over-tighten. Excessive chain tension can cause dam-
age to the bearings, sprockets, or chain.

revised 9-02

https://harrissupplyind.com - To Order Parts Call 608-268-8080

Содержание 56637018

Страница 1: ...490M 1 English Fran ais Espa ol SelectScrub 20 26 Kent MODELS 56637018 56637019 56637020 Instructions For Use Mode d emploi Instrucciones de uso h t t p s h a r r i s s u p p l y i n d c o m T o O r d...

Страница 2: ...4 10 13 Espa ol 5 14 17 FIGURE 1 FIGURE 2 FIGURE 3 FIGURE 4 FIGURE 5 FIGURE 6 FIGURE 7 FIGURE 8 FIGURE 9 FIGURE 10 FIGURE 11 FIGURE 12 FIGURE 13 FIGURE 14 revised 9 02 h t t p s h a r r i s s u p p l...

Страница 3: ...ts operate the machine on or near these agents or operate in areas where flammable liquids exist Do not clean this machine with a pressure washer Do not operate this machine on ramps or inclines of mo...

Страница 4: ...jamais sous une machine sans y avoir plac au pr alable des blocs de s curit ou des tais destin s soutenir la machine Ned versezpasd agentsnettoyantsinflammables nefaitespasfonctionnerlamachine proximi...

Страница 5: ...e nunca debajo de la m quina sin colocar previamente bloques o soportes de seguridad para apoyar la m quina Nodispenseagenteslimpiadoresinflamables nihagafuncionarlam quinasobreagentesdeestetiponiensu...

Страница 6: ...until it locks in place 1 SOLUTION FLOW DIAL Turn this dial to the left to increase solution flow to the floor Turn to the right to decrease the amount of solution flow to the floor On machines with t...

Страница 7: ...perated in areas where flammable solids liquids dusts or gasses are present Do not use this machine in these areas Use only with nonflammable floor cleaners and floor finishing products WARNING Expose...

Страница 8: ...plates Check daily if cells need water use only distilled or approved water 2 Keep batteries fully charged when not in use 3 Keep batteries and terminals clean When necessary clean the terminals with...

Страница 9: ...actonthefloor Whentravelingforward the squeegee should flare back so the blade corner is contacting the floor To adjust lower squeegee to floor and loosen the jam nut on the adjustment screw Turn scre...

Страница 10: ...sse ou le plateau jusqu enclenchement 1 CADRAN DE DEBIT DE SOLUTION Tournezlecadran gauchepouraugmenterled bitdesolutionausol Tournez le cadran droite pour diminuer le d bit Surlesmachinestract es led...

Страница 11: ...pour sols ininflammables AVERTISSMENT Brosserotative nu Toutcontactaveclabrosseouaveclescorps projet s par la brosse peut entra ner des blessures graves Se tenir l cartdelabrosserotativepour vitertout...

Страница 12: ...susdesplaques V rifiez le tous les jours si les cellules ont besoin d eau utilisez uniquement de l eau distill e ou agr e 2 Conservez les batteries compl tement charg es lorsqu elles ne sont pas utili...

Страница 13: ...ur signifie la pression sur le plancher Pendant le d placement en avant la raclette doit s vaser de telle sorte que le coin de la lamelle entre en contact avec le sol Pourr gler abaissezlaracletteauso...

Страница 14: ...smisi n 4 Girar el soporte del cepillo o del plato hasta que encaje en su posici n 1 INDICADOR DE ESFERA DE FLUJO DE SOLUCI N Gire este indicador de esfera hacia la izquierda para aumentar el flujo de...

Страница 15: ...l quidos polvos o gases inflamables No use esta m quina en dichas reas Use s lo con limpiadoresdesuelosininflamablesyproductosdeacabadopara suelos ADVERTENCIA Cepillo giratorio al descubierto El cont...

Страница 16: ...los elementos por encima de las placas Compruebe a diario Si los elementos necesitan agua use s lo agua destilada o aprobada 2 Mantenga las bater as completamente cargadas cuando no se usen 3 Manteng...

Страница 17: ...o que la equina de la hoja est en contacto con el suelo Para ajustar la altura baje el escurridor al suelo y afloje la contratuerca del tornillo de ajuste Gire el tornillo hacia la derecha para aument...

Страница 18: ...A Kent Euroclean 14600 21st Avenue North Plymouth MN 55447 3408 www eurocleanusa com Phone 800 334 1083 Fax 866 261 4779 h t t p s h a r r i s s u p p l y i n d c o m T o O r d e r P a r t s C a l l 6...

Отзывы: